Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все твои тайны - Брэдли Селеста - Страница 46
– Думаю, он нас очистил от шкурки и выпотрошил. Мысленно, – сказал Георг, бросив взгляд туда, где стоял Дейн. – Меня-то уж точно.
Леди Гринли решила переменить тему.
– Вы заметили, что на балу нет юных барышень, кроме мисс Хакерман?
Принц посмотрел на нее странным взглядом:
– Да, я обратил на это внимание.
– Чудно, не правда ли? – рассеянно молвила Оливия. Увидев, как. насупился Дейн, она сделала для себя одно удивительное открытие. Его уязвило, что она была с Георгом. Точно так же ему не понравилось то, что она слишком близко стояла к Маркусу.
Сдержанный Дейн был задет за живое.
Оливия радостно улыбнулась Георгу, а тот, удивившись, широко улыбнулся в ответ. Если она права, то сегодня обязательно пойдет к Дейну, чтобы наконец-то слиться с ним воедино.
Итак, пятый жезл пропал: Впрочем, это не имело большого значения. Жезлы не доставили ей особых мучений. Она была уверена, что сможет принять Дейна, если проявит терпение и осторожность.
При мысли о том, чтобы снова очутиться в его объятиях, Оливия вздрогнула. Когда зазвучали последние аккорды вальса, она повернулась к Георгу, чтобы поблагодарить его за внимание и поддержку. Она хотела сказать ему, что ей надо разыскать мужа.
В этот миг двери бального зала распахнулись. В комнату ввалилась толпа полуголых женщин. На плечах они несли паланкин, на котором восседала усыпанная цветами обнаженная девица. По всей видимости, она изображала девственную жертву богам. Ее костюм состоял в основном из белых цветов. Похоже, кроме цветов, на ней вообще ничего не было! А вот и обещанные миссис Блайд увеселения.
Когда Дейн увидел, что его жена задрожала в объятиях принца-регента, он понял, что с негр хватит. Выплеснув содержимое стакана в горшок с пальмой, он вышел из бального зала.
Маркус нагнал его в коридоре.
– Дейн, ты осел. – Гринли не остановился.
– Спасибо за комплимент. Я ужасно тронут. – Маркус схватил Дейна за рукав:
– Я не отбивал ее у тебя. Я даже не заигрывал с ней! Я… я просто представил. Только на миг, что могло быть, если бы она спасла меня, а не тебя. – Дейн круто развернулся.
– Она тебе об этом рассказала? – Маркус закатил глаза:
– Дейн, она только о тебе и говорит! – Он всплеснул руками. – Мне пришлось целый день сидеть с ней в карете и выслушивать бесконечное перечисление твоих достоинств. Поэтому я полюбопытствовал, каково это, когда женщина до такой степени от тебя без ума. Вот и все. Тут и говорить не о чем. Оливия считает меня… – Он потер шею. – Я напоминаю ей брата, – буркнул он.
Дейн пристально посмотрел на друга:
– Да, ты и вправду смахиваешь на… любящего братца. – Маркус взглянул на него исподлобья:
– Ничего подобного. Я весьма опасный тип.
– У тебя слабоватая реакция на удар слева. Не ожидал, что уложу тебя с одного маху.
– Да я тебе поддался, – запротестовал Маркус. – Я получил по заслугам. – Он потер челюсть. – Просто я не рассчитывал, что ты врежешь мне со всей мочи.
Дейн пожал плечами, но на душе у него полегчало. Может, Оливия и обнимается с принцем-регентом, но он хотя бы не разругался с лучшим другом.
– Так ты собираешься преподнести Оливию его высочеству на блюдечке с голубой каемочкой? Вы женаты-то без году неделя!
– Восемь дней, – угрюмо поправил Дейн.
– Все равно. Мне с самого начала не нравился этот план. Если одна женщина способна повлиять на принца в хорошую сторону, то разве не сможет другая так же легко увлечь его на дурной путь?
Дейн отвел глаза. План был хороший. Он видел его в действии.
– Как можно безоговорочно доверять женщине, которой ничего не стоит нарушить брачные клятвы?
Маркус весьма принципиально смотрел на супружескую измену.
В последнее время Дейн с пеной у рта доказывал, что великосветские браки зачастую лишь фикция. Или становятся таковыми после того, как женщина рожает супругу наследника. Он всегда воспринимал брак как деловое соглашение, а не союз любящих сердец.
Все выбранные им дамы, которых он собирался представить принцу, уже обзавелись сыновьями и славились тем, что были не прочь поразвлечься на стороне, но соблюдая осторожность. Большинство великосветских мужей сразу бы смекнули, сколько пользы от такой связи, особенно если жена принесет в подоле королевскогр отпрыска.
Но теперь слова Дейна обернулись против него самого. Дейну было ох как несладко!
Внезапно в бальном зале поднялся гам. Крики и визги докатились до Дейна с Маркусом. Они побежали обратно по коридору.
Знатные гости на Охотничьем балу лорда и леди Гринли в ужасе отшатнулись от вопиющей картины, представшей их глазам.
Откуда ни возьмись выпрыгнули широкоплечие охранники, которых Оливия давно перестала замечать. Они загородили собой принца. Тот изо всех сил вытянул шею:
– Да подвиньтесь вы, дуботрясы! Дайте посмотреть! – Охранники оттеснили Оливию от принца. Она обвела взглядом шокированных, возмущенных и взбудораженных гостей. Оливия поняла, что ее радужные мечты о том, как она поднимется в глазах высшего общества, рухнули с треском.
Над толпой опять пронесся вздох изумления, и взгляд Оливии снова упал на развернувшееся перед ней зрелище. К полуголым женщинам присоединился разрисованный под дикаря полуголый мужчина в… Боже, только посмотрите, какой огромный гульфик!
Хотя, если приглядеться… Ну, достаточно сказать, что это был вовсе и не гульфик. Оливии стало дурно. «Верховный жрец» приплясывал вокруг паланкина, на котором связанная «девственница», точнее, предполагаемая девственница, извивалась в такт музыке, которая теперь звучала с балкона, где расположился оркестр.
Так вот какой хозяйкой была миссис Блайд.
Оливия застыла на месте, оцепенев от стыда. Она молилась, чтобы земля Шотландии разверзлась у нее под ногами и поглотила ее.
Когда Маркус с Дейном ворвались в двери бального зала, толпа тут же оттеснила их. Они никак не могли протиснуться вперед, хотя им удалось понять, что здесь творится что-то неладное.
– Эти танцовщицы голые? – спросил Маркус. Они начали протискиваться сквозь толпу возбужденных джентльменов и падающих в обморок дам.
– Нет, – угрюмо ответил Дейн. – На них цветы. И перья.
Маркус с Дейном выбрались на середину зала как раз в тот момент, когда мускулистый малый взметнул вверх причудливой формы скипетр, собираясь вонзить его в свою стонавшую жертву.
Дейн узнал скипетр.
– Дай сюда! Это мое! – крикнула Оливия что было мочи. Боже! Не может быть, чтобы она сделала то, о чем Дейн подумал.
Оливия выскочила из толпы, выхватила у «верховного жреца» пятый костяной пенис и нежно прижала к груди.
Оливия думала только о том, как бы провалиться сквозь землю, пока не заметила пятый жезл. После этого в ее голове осталась только одна мысль: им с Дейном нужен этот жезл! Нужен, чтобы воплотить в жизнь их мечты о семье. После пропажи ящичка с жезлами все как-то пошло кувырком. Внезапно ей показалось, что вся будущая жизнь зависит от этого жезла.
Она поняла, что наделала, только когда в тишине послышался первый смешок.
Глава 23
Как только лакеи выпроводили танцоров из бального зала, Дейн повернулся к Оливии:
– Миледи, извольте объясниться! – Голос его звенел, точно натянутая струна, взгляд пылал гневом.
Оливия знала точно, что миссис Блайд ничего не говорила о подобном представлении, но ей не верилось, что она стала бы намеренно губить ее репутацию.
Она подумала о слухах, настроивших против нее прислугу, пропаже ящичка и копченой селедке.
Оливия открыла рот, собираясь объяснить все это Дейну, но стушевалась под его ледяным взором.
– Кажется… по-моему… это чьи-то козни. – Его лицо окаменело.
– Я уважал бы тебя куда больше, если бы ты не перекладывала ответственность за свой проступок на чужие плечи. Ты выставила нас на посмешище. И сорвала мои планы.
Оливия вздрогнула.
– Какие планы? Заставить принца-регента плясать под свою дудку?
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая