Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мужчины в ее жизни (Удержать мечту) - Брэдфорд Барбара Тейлор - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

– Понимаю, родная.

Некоторое время оба молчали, задумавшись каждый о своем. Наконец Пола прошептала:

– Ox, Шейн, что я натворила. Как мне хотелось бы повернуть время вспять.

– Увы, это невозможно… Да и дело не во времени. Не надо думать ни о вчерашнем дне, ни о дне завтрашнем – только о сегодня. Ведь время не отмерено порциями и не выдается нам в капсулах. Оно подобно реке. Прошлое, настоящее и будущее сливаются вместе в один нескончаемый поток. Прошлое находит свое отражение в каждом дне нашей жизни, и сегодня мы видим вдали отблески будущего. Прошедшее и наступающее окружают нас. Время имеет свое собственное измерение.

Пола взглянула в такое знакомое и любимое лицо и увидела в нем черты прежнего мальчишки. Вспомнила его увлечение своим кельтским происхождением, предками и легендами. Знакомый мечтательный взгляд, отзвук былого мистицизма затуманил его глаза, и по его задумчивому виду Пола поняла, что он унесся мыслями в далекое-далекое прошлое. А потом Шейн заморгал, улыбнулся ей своей особенной кривоватой ухмылкой – такой знакомой с давних пор. И сразу же мужчина превратился в маленького мальчика из «Гнезда цапли», и их детство вернулось назад, заполнив все вокруг. Пола поняла, как прав Шейн, уподобляя время речному потоку. Она прикоснулась к его руке и рассказала о своих мыслях.

Шейн медленно, задумчиво проговорил:

– Есть еще кое-что. Пола. У жизни свои сложные и запутанные пути… Но существует предначертанный свыше план. Тому, что уже произошло с нами, было суждено случиться. Возможно, для того, чтобы показать нам дорогу, привести нас друг к другу. И будущее уже с нами, сейчас, в данный момент, понимаем мы это или нет. – Шейн взял ее за подбородок, поднял ей голову и заглянул глубоко в глаза. – И не стоит думать ни о чем, кроме нашего счастливого уик-энда. Каждый последующий день мы будем встречать тогда, когда он настанет. – Он наклонился и легко поцеловал ее. – Не смотри так серьезно. Жизнь сама находит решения, и у меня такое чувство, что нам с тобой суждено счастье.

У Полы пересохло в горле от нежности. Она приникла к нему и прошептала:

– Я так люблю тебя, Шейн. Боже, как я не понимала этого раньше?

– Зато теперь понимаешь. Значит, все в порядке, ведь правда?

Глава 13

Она прилетела на Барбадос в среду днем. Выйдя из зала таможни с переброшенным через одну руку жакетом от костюма и дорожным чемоданом в другой и не увидя его. Пола расстроилась. Радостное возбуждение сменилось чувством разочарования. Она огляделась по сторонам в поисках шофера или кого-нибудь в униформе отеля «Коралловая лагуна», кого он мог послать вместо себя.

Носильщик, который катил тележку с ее большим чемоданом, спросил, не нужно ли ей такси. Пола пояснила, что ее должны встретить, и вновь принялась всматриваться в заполнившее аэропорт людское море.

Шейна она заметила раньше, чем он ее. Он вихрем ворвался в зал через главный вход, и Пола остановилась как вкопанная, чувствуя, что нервы натянуты до предела. Сердце забилось быстро-быстро. Непонятно – они были вместе еще в понедельник. Всего два дня назад. Но, увидев его сейчас, она испытала настоящее потрясение. Все в его внешности показалось ей внове, словно она видела Шейна впервые в жизни. Вьющиеся волосы, довольно длинные, волнами спускались на шею, густые брови и усы показались ей более черными, чем раньше, а глаза блестели на загорелом лице, как два огромных оникса. Даже ямочка на его подбородке показалась ей глубже, чем раньше. На нем был отлично сшитый шелковый костюм кремового цвета, кремовая рубашка в мелкую полоску и красный галстук. Шелковый платок того же цвета торчал из нагрудного кармана. Мягкие коричневые ботинки сверкали. Безупречный франт с головы до пят. Но все равно все тот же Шейн. Изменилась как раз она. Новая Пола любила и хотела только одного мужчину на всем свете – его.

Наконец углядев ее, он решительно и целеустремленно начал пробираться сквозь толпу. И вот он рядом – с ласковой усмешкой возвышается над ней, и глаза его лучатся смехом.

Пола почувствовала, что у нее слабеют колени.

– Дорогая, прости, – сказал он. – Я опоздал, как всегда.

Она не смогла вымолвить ни слова и только стояла и глупо улыбалась.

Шейн наклонился, поцеловал ее в щеку, взял за руку и дал знак носильщику следовать за ним.

Шофер, стоявший облокотившись на капот серебристо-серого «Кадиллака», подобрался, распахнул заднюю дверцу и положил чемодан в багажник. Шейн расплатился с носильщиком, подсадил Полу в машину и сел рядом с ней. Затем он нажал на кнопку, и стеклянная перегородка отгородила их от водителя. Когда автомобиль бесшумно тронулся, Шейн обнял Полу и повернул ее лицом к себе. Он смотрел на нее, словно не видел долгие годы. Пола ответила ему влюбленным взглядом и увидела в его блестящих черных глазах собственное отражение. Он наклонился к ней, и у нее пересохло во рту. Когда его язык проскользнул между ее приоткрытых губ, кровь прихлынула к ее щекам и голова закружилась. Он крепче обнял ее. Руки Полы обвились вокруг его шеи, а пальцы запутались в его густых волосах. Пола почувствовала, что он полон желания. Впрочем, как и она.

Шейн отстранил ее от себя и с коротким смешком покачал головой.

– Пожалуй, мне надо быть посдержаннее, иначе все кончится тем, что я овладею тобой на заднем сиденье машины, а это чревато скандалом. – Он заглянул ей в глаза со счастливым видом. – Вы лишаете меня душевного покоя, леди.

– Взаимно, сэр.

Закурив, Шейн поинтересовался, как она долетела, и с легкостью пустился рассказывать об острове, по дороге показывая ей местные достопримечательности и рассказывая историю острова. Примерно полчаса он болтал без остановки, время от времени прерываясь, чтобы пожать ей руку.

– «Коралловая лагуна» находится на западной оконечности острова, – пояснял Шейн. – Он недалеко от отеля «Песчаный пляж», мимо которого мы проедем через несколько секунд. Как-нибудь я свожу тебя туда на ленч – там очень мило. Наш отель расположен в местности, известной под названием Платиновый берег. Свое название она получила благодаря белому цвету песка на пляжах. Надеюсь, тебе там понравится.

– О, Шейн, я не сомневаюсь. С тобой мне хорошо везде.

– Правда?

– Да, Шейн.

– Ты меня любишь?

– Безумно.

– Попробовала бы не любить.

– А ты?

– Я с ума схожу по тебе и ни за что не выпущу тебя из рук, – ответил он легкомысленным тоном. Но через миг крепко сжал ее руку и добавил уже серьезно:

– Я говорю правду. Пола. Я не отпущу тебя. Никогда.

Пола молчала. Англия и все, что с ней связано и что было забыто ими в миг эйфории встречи, – все это вновь напомнило о себе. Видя его тревожный взгляд. Пола произнесла, запинаясь:

– Нас еще ждет столько…

Шейн прикрыл ей рот своей огромной загорелой ладонью и покачал головой.

– Извини, дорогая, мне не следовало так говорить. По крайней мере не сейчас. – Он по-мальчишески ухмыльнулся. – Мы не станем даже думать о проблемах, не то что говорить о них в ближайшие несколько дней. Когда мы вернемся в Нью-Йорк, там у нас будут для этого все возможности.

И прежде чем она успела что-нибудь ответить, машина замедлила ход. Шофер свернул в железные ворота, и на ходу Пола успела прочитать название:

«Коралловая лагуна». Через несколько секунд «Кадиллак» замер у входа в отель.

Шейн помог Поле выйти из машины, и жаркая волна, особенно удушливая после кондиционера, ударила ей в лицо. Она огляделась по сторонам. Отель «Коралловая лагуна» оказался больше, чем она ожидала. Его фасад был выкрашен в белый и розовый цвета. Здание гостиницы возвышалось среди целой рощи буйно разросшихся экзотических деревьев. Сразу за зеленью газонов простиралась полоса серебряного песка, а еще дальше блестели на солнце бирюзовые океанские волны.

– О, Шейн, какая здесь красота! – воскликнула она в ответ на его вопрошающий взгляд.

Шейн провел ее через просторный светлый холл, белоснежный и уставленный керамическими горшками с пальмами и множеством других тропических растений. Тихо шелестели укрепленные на потолке вентиляторы, нагоняя слабый приятный ветерок, и все вокруг казалось таким уютным, прохладным и неброским.