Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Этан с планеты Эйтос - Буджолд Лоис Макмастер - Страница 32
Впрочем, могло быть и хуже. Он мог подумать об эфемерности той защиты, на которую надеялся Терренс Си. Этан покраснел, не зная, куда деваться от стыда, и уставился в пол.
Кажется, придется уступить парня этой Куин с ее славными победами дендарийских наемников. Уступить, даже не успев рассказать ему об Эйтосе: о прекрасных морях, чудных городах, дружных коммунах, о плодородных фермерских угодьях, вокруг которых – необозримая целина с удивительным разнообразием климатов и обычаев, о суровых святых отшельниках, об особой, ни на что не похожей культуре… Этан представил себе, как они вместе с Си идут под парусами у берегов Южной Провинции, проверяя подводные клети на рыбной ферме отца. Соленый пот и соленая вода, жаркий тяжелый труд, а потом – холодное пиво со свежими креветками… Интересно, есть ли на Цетаганде океаны?
Си повел плечами, как человек, желающий отогнать какое-то слишком яркое воспоминание.
– На Цетаганде океаны есть, – прошептал он, – но я их никогда не видел. Вся моя жизнь прошла в коридорах.
Этан зарделся как маков цвет. Куин, наблюдавшая за ними, хихикнула с видом полнейшего понимания.
– Могу гарантировать, Си, что с твоими данными ты будешь не самой популярной личностью на вечеринках!
Усилием воли – это было заметно – Си отключил свой телепатический «аппарат». Этан облегченно вздохнул.
– Если вы можете предоставить убежище мне, доктор Эркхарт, то почему бы не сделать это и для потомства Джейнайн? А если вы не способны защитить ее, то как вы предполагаете…
Теперь Этан вздохнул тяжело. Однако лгать было уже бесполезно.
– Я ничего не предполагаю и не представляю, как сам буду выбираться из этой передряги, – спокойно сказал он. – Не говоря уже о вас. Но я не отказываюсь от своих слов.
Куин подняла указательный палец, требуя внимания.
– Должна заметить, господа, что прежде чем делать что-либо с этим пресловутым генетическим грузом, мы должны его найти. Но, кажется, теперь мы вправе сократить уравнение. Если искомого нет ни у Миллисора, ни у нас, то у кого же оно есть?
– У любого, кто мог узнать, что это, – ответил Си. – Государства-соперники. Криминальные группировки. Силы галактических наемников.
– Полегче, Си, не ставь всех на одну доску, – тихо сказала Куин.
– Дом Бхарапутра, разумеется, знал, – вставил Этан.
– И он подпадает под две категории из трех, – Куин криво усмехнулась, – являясь одновременно и государством, и криминальной организацией… Хм! Прошу прощения за предрассудки. Да. Кое-кто в Доме Бхарапутра действительно знал, что это такое. Но все они превратились в горстки дымящегося пепла. Думаю, Дом Бхарапутра больше не знает, какие цыплятки вылупились в их инкубаторе. Это мое личное мнение, поскольку барон Луиджи не стал посвящать меня во все детали. Но мне думается, что, будь он полностью в курсе дела, то моим заданием было бы вернуть Миллисора и компанию живыми для допроса, а вовсе не превратить их в трупы. – Она поймала на себе взгляд Си. – Ты, безусловно, знаешь их обычаи лучше меня. Мои доводы убедительны?
– Да, – неохотно подтвердил Си.
– Мы все время ходим кругами, – заметил Этан.
– Ага, – согласилась Куин, продолжая вертеть локон.
– А если кто-то сделал это в одиночку? – предположил Этан. – Наткнулся на информацию совершенно случайно. Скажем, кто-нибудь из команды корабля…
– О-о… – застонала Куин. – Я же сказала: сузить область поиска, а не расширять ее! Факты и еще раз факты! – Она вскочила на ноги и внимательно посмотрела на молодого телепата. – Вы уже выдохлись, господин Си?
Си распрямился, охватив голову руками.
– Да, все кончилось. Полная отключка.
– Голова болит? Сильно? В каком-то определенном месте? – встревожился Этан.
– Да ерунда, это всегда так. – Си, пошатываясь, добрел до кровати, упал на нее и свернулся калачиком.
– Куда ты сейчас? – спросил Этан наемницу.
– Во-первых, проверю мои старые информационные ловушки, во-вторых, ненавязчиво пообщаюсь с персоналом хранилища, хотя сомневаюсь, чтобы оператор автоматической системы запомнил один груз из тысячи, прошедших за пять или семь месяцев… Ну да ладно. Все-таки какая-то ниточка. А ты можешь оставаться здесь: искать крышу безопаснее этой не имеет смысла. – Умолкнув, она указала пальцем на кровать, что, вероятно, должно было означать: «Кстати, присмотришь за нашим приятелем».
Этан заказал по подъемнику три четверти грамма салициловой кислоты с витаминами группы «В» и заставил несчастного Терренса Си все это проглотить. Си честно выпил таблетки и снова завалился в постель, всем своим видом показывая, что мечтает лишь о том, чтобы его оставили в покое. Вскоре он расслабился, вытянулся на кровати и уснул.
Этан смотрел на него, заново погружаясь в мучительное ощущение собственного бессилия. Он не мог предложить ничего. У него в запасе не было и половины тех хитроумных трюков, которые, словно фокусник, демонстрировала Куин. Ничего – кроме твердой уверенности, что они взялись распутывать клубок не с того конца.
Звонок возвратившейся Куин разбудил Этана, уснувшего прямо на полу. Невнятно бормоча, он поднялся на ноги и, протирая глаза, впустил ее в комнату. Пора бы ему снова побриться… Может, позаимствовать какой-нибудь депилятор у Си?
– Ну как? – спросил он. – Что-нибудь выяснила?
Она пожала плечами:
– Миллисор по-прежнему обыскивает станцию. Pay несет вахту на наблюдательном посту. Я могла бы сдать его властям, анонимно связавшись со службой безопасности, но, если он опять сбежит из камеры предварительного заключения, придется искать его в другом месте. А завскладом может литрами пить чистейший спирт, часами трепаться о чем угодно, но абсолютно ничего не помнит. – От Элли слегка попахивало каким-то ликером.
Си проснулся и сел на край кровати.
– О-о-о… – простонал он и снова осторожно улегся на спину, закрыв глаза, однако через минуту все же приподнялся. – Который час?
– Девятнадцать ноль-ноль, – сказала Куин.
– Ах черт! – Он вскочил с кровати. – Мне пора на работу.
– Может, тебе вообще не стоит выходить? – заботливо спросил Этан.
– Думаю, ему все-таки нужно поддерживать свою легенду, – нахмурилась Куин. – Пока она неплохо работает.
– И поддерживать состояние своего кошелька, – добавил Си, – если уж я собираюсь купить билет и выбраться из этой банки со скорпионами.
– Я куплю тебе билет, – предложила Куин.
– Ну это как хочешь, – сказал Си.
– Разумеется.
Си тряхнул головой и поплелся в сторону ванной, а Куин тем временем заказала по линии доставки апельсиновый сок и кофе. Этан равно обрадовался и тому, и другому.
Куин принялась за баночку с дымящимся черным напитком.
– Моя вылазка завершилась полным провалом, доктор. Ну, а у тебя как? Си еще что-нибудь сказал?
И к чему этот разговор? – подумал Этан. Малейшее его шевеление или храп у нее наверняка записаны…
– Мы оба спали, – ответил он, потянувшись за кофе, который на поверку оказался какой-то дешевой синтетикой. Этан решил, что такой кофе обычно заказывал сам Си, и обошелся без комментариев. – Однако я не перестаю размышлять о перемещениях нашего груза. И мне по-прежнему кажется что мы пытаемся распутать клубок не с того конца. Вспомни-ка, что именно поступило к нам на Эйтос.
– Отбросы, как ты говорил, во всех контейнерах.
– Да, но…
Какой-то звук, похожий на писк пойманного цыпленка, донесся из помятой куртки Куин. Она сунула руку в карман, что-то бормоча.
– Что за черт! О боги, Тэки! Я же ему говорила, чтоб не звонил мне с работы…
Она вытащила маленький аппарат и бросила взгляд на светящиеся цифры.
– Что это? – спросил Этан.
– Сигнал аварийного вызова. Только несколько человек знают мой номер. Не думаю, что его можно вычислить, хотя у Миллисора есть… хм, это не Тэки. Не его номер.
Она развернула свой стул к гостиничному интеркомму.
– Значит так, доктор Эркхарт. Соблюдайте тишину и держитесь вне досягаемости видеоприема.
- Предыдущая
- 32/47
- Следующая