Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер - Страница 49
«Все?» По крайне мере Майлз не обвинял ее в том, что она меняет стратегию, и вместо того, чтобы играть с картами, плотно прижатыми к груди, вызывает подкрепление. По его мнению, время для этого пришло. Но ему не нравилась, что ему устроили сюрприз. С ее стороны было бы очень мило сперва с ним посоветоваться. «Неужели? А как?»
— Насколько я понимаю, вам поняли мое послание о том, что нужно отменить проникновение на корабль принца Слайка. — возразил он в ответ.
— Да. Я жду, что в свое время вы объясните почему.
— Извините, миледи. Я не хотел бы… никого здесь оскорбить. Но если одна из консортов изменница и состоит в сговоре со своим сатрап-губернатором, все, что нам известно, утечет прямо к нему. Как вы можете знать, что всецело находитесь среди друзей?
Разумеется, в комнате было достаточно напряженно, чтобы соответствовать любому числу предательств. Райан подняла руку, словно чтобы сдержать их.
— Он иноземец. Ему не понять. — Она медленно кивнула ему. — Да, мы верим, что измена существует, но не на этом уровне. Где-то ниже.
— О?…
— Мы пришли к заключению, что, даже с банком генов и Ключом в своих руках, сатрап-губернатор не сможет управиться с хаут-геномом самостоятельно. Хауты его сатрапии не станут мириться со столь внезапной узурпацией, переворотом всех обычаев. Должно быть, он планирует назначить нового консорта, кого-то подконтрольного лично ему. Мы полагаем, что он уже выбрал ее.
— А… Вы знаете, кого?
— Пока нет, — вздохнула Райан. — Пока нет. Я боюсь, это кто-то из тех, кто не до конца понимает цели хаутов. Все связано друг с другом: если бы мы знали, кто из губернаторов, мы могли бы предположить, кого из хаут-женщин он склонил к измене, если бы мы знали, кого из женщин… Понятно.
Черт побери, с этой триангуляцией скоро должен быть прорыв. Майлз пожевал нижнюю губу, потом медленно сказал:
— Миледи, расскажите мне — если это возможно — что-нибудь о том, как ваши силовые пузыри индивидуально кодируется под своих операторов и почему, черт возьми, все на смерть убеждены в их абсолютной защищенности. Клавиатура на этих панелях управления похожа на дактилоскопический замок под ладонь, такие замки можно обойти.
— Я не могу дать вам технические детали, лорд Форкосиган, — сказала Райан.
— Я и не жду, что вы это сделаете. Только общую логику.
— Ну… разумеется, они кодируется генетически. Когда рукой задевают панель, остаются несколько кожных клеток. Они втягиваются и сканируются.
— Сканируется весь ваш геном? Безусловно, это заняло бы уйму времени.
— Нет, конечно же, нет. Сканер пробегает дерево из около дюжины ключевых меток, которые индивидуально идентифицируют хаут-женщину. Начиная с наличия пары икс-хромосом, и дальше вниз по списку ветвления, пока не будет достигнуто подтверждения.
— Насколько велики шансы дублирования меток двух и более особ?
— Мы не клонируем себя, лорд Форкосиган.
— Я имею в виду дублирование только этой дюжины факторов, необходимой лишь для того, чтобы обмануть машину.
— Вероятность исчезающе мала.
— Даже между состоящими в тесном родстве членами одного созвездия?
Она колебалась, обменявшись взглядами с леди Пел, задумчиво поднявшей брови.
— У меня есть основания спрашивать об этом, — продолжил Майлз. — Когда со мной беседовал гем-полковник Бенин, он обмолвился, что шесть хаут-пузырей залетали в погребальную ротонду в тот отрезок времени, когда тело ба Лура, должно быть, было уложено у подножья саркофага, и что это явилось для него основной загадкой. Он не сказал мне, которые шесть, но я готов поспорить, вы могли бы заставить его отдать этот список. Это грубая сортировка основного объема данных, однако… полагаю, вы сравните генетические метки этих шести со своими записями, и проверите на предмет случайных совпадений среди живущих хаут-женщин. Если эта женщина служит сатрап-губернатору, возможно она послужила ему и в этом убийстве в том числе. Вы могли бы ткнуть пальцем в вашу изменницу, даже не покидая Звездных Яслей.
Райан, на секунду оживившись, откинулась назад, и устало вздохнула:
— Ваши рассуждения верны, лорд Форкосиган. Мы могли бы так поступить… Будь у нас Великий Ключ.
— О… — сказал Майлз. — Да. Так. — Выдохнув, он сменил напряженную стойку «смирно» на «вольно». — Исходя из всего, что дал мой стратегический анализ, и тех немногих фактических улик, что я на данный момент смог выжать из гем-полковника Бенина, мы можем подозревать либо принца Слайка, либо Илсюма Кети. И хаута Ронда в качестве маловероятного третьего. Но поскольку на Ро Кита и Мю Кита ляжет вся тяжесть последствий, если действительно была попытка устроить открытый конфликт с Барраяром, мой собственный выбор в равной степени твердо падает на Слайка и Кети. Последние… События указывают на Кети. — Он снова окинул круг взглядом. — Может, кто-либо из консортов видел или слышал, или нечаянно подслушал что-то, что позволило бы пришпилить его с большей уверенностью?
Последовал отрицательный шепот.
— К сожалению, нет, — произнесла Райан. — Мы уже обсуждали эту проблему сегодня. Пожалуйста, начните.
«Да будет так, сами напросились, миледи». Майлз сделал глубокий вдох и приступил к полному и достоверному докладу, изъяв из оного большинство своих оценок, о своем опыте пребывания на Эте Кита с того момента, как в их служебную капсулу ворвалось ба Лура. Время от времени он делал паузу, чтобы дать Райан шанс намекнуть ему и отвести тем самым от чего-либо, что она хотела бы скрыть. Как оказалось, она не хотела ничего скрывать, вместо этого она направляла его умело поставленными вопросами и напоминаниями к тому, чтобы он вспоминал каждую деталь.
Райан и раньше видела, постепенно осознавал он, что проблема сохранения тайны обоюдоострая. Лорд Икс мог устранить Майлза, и, возможно, также мог устранить Райан. Но даже самый самонадеянный цетагандийский политик с манией величия не может не найти чересчур затруднительным пытаться одновременно избавиться от всех восьмерых сатрап-консортов. Его голос стал тверже.
Он почувствовал, как лежащие в основе его суждений предпосылки медленно выворачиваться наизнанку. Райан теперь все меньше и меньше представлялась девицей, попавшей в беду. Точнее, он начинал задумываться, не пытается ли он спасти дракона.
«Что ж, драконов тоже иногда надо спасать…»
Никто и глазом не моргнул, когда он описал почти удавшееся покушение на него накануне. Во всяком случае, был подсознательный шепот одобрения элегантности замысла по форме и стилю, и легкое сочувственное разочарование тому, что он сорвался. Хотя жюри не оценило незаурядной попытки губернатора вторгнутся силой на их собственную территорию. Консорты Сигмы и Кси Кита, казалось, все сильнее каменели, обмениваясь то и дело взглядами приподнятых бровей и кивками понимания.
Когда он закончил, воцарилась долгая тишина. Не пришло ли время представить План «Б»?
— У меня есть предложение, — дерзнул Майлз. — Отзовите все дубликаты генных банков с кораблей сатрап-губернаторов. Если вернутся все, вы лишите его возможности осуществить свои глобальные планы. Если он воспротивится возврату, вы его разоблачите.
— Привести их обратно… — взволновано произнесла хаут Пел. — Вы хоть имеете представление о том, с каким трудом мы доставляли их туда наверх?
— Но он может забрать как банк, так и Ключ, и сбежать, — возразила карекудрая консорт Ро Кита.
— Нет, — сказал Майлз. — Это как раз то, чего он не может сделать. Слишком много охраняемых имперскими войсками точек перехода лежат между ним и его домом. Выражаясь военным языком, лететь в открытую невозможно. Он никогда не пойдет на это. Он не может что-либо раскрывать до тех пор, пока не окажется в безопасности на орбите… Какой-то Киты. Так уж странно получилось, но мы зажали его в угол до окончания похорон. — «Которое, теперь, уже очень скоро».
— Это все еще не решает проблемы возвращения настоящего Ключа, — заметила Райан.
- Предыдущая
- 49/69
- Следующая
