Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потомки Шаннары - Брукс Терри - Страница 67
И тут он увидел, что все еще сжимает рукоять меча Ли, но его клинок сломан. От меча остался зазубренный почерневший обломок не более фута длиной.
Моргана начало трясти. И он ничего не мог с этим поделать.
— Что я наделал! — прошептал он.
— Ты спас наши жизни, друг мой! — сказал Падишар, толкая его вперед. — Вот что ты сделал! — Сквозь пролом в стене поста проникал свет. Голос Падишара с трудом доходил до Моргана. — Это сделало твое оружие. Твоя магия. Разнести в прах такую дверь! Мы спасены, если поторопимся. А теперь вперед! Обопрись на меня. Еще минуту или две…
Падишар увлек его в пролом. Морган почти не замечал коридора, по которому они шли, лестницу, по которой поднимались. Боль билась в его теле, язык отказывался повиноваться. Он не мог отвести взгляда от сломанного меча. Его меч, его магия, он сам… Все слилось воедино.
Какие-то возгласы и тяжелые удары прервали его мысли, и он вздрогнул.
— Теперь потише, — остерег его Падишар, голос предводителя мятежников донесся до него словно издалека.
Они вошли в комнату дежурной смены, где среди обломков на полу валялось оружие. Во входные двери отчаянно колотили чем-то тяжелым. Металлические листы погнулись.
— Лежи здесь! — приказал Падишар, опуская его возле стены. — Когда они сюда ворвутся, ничего не говори. Если повезет, они подумают, что мы жертвы того, что здесь произошло. Так, дай-ка мне это. — Он потянулся за мечом Ли и вынул его из бесчувственных пальцев Моргана. — Его надо убрать в ножны, парень. Потом посмотрим, что можно сделать.
Он сунул меч в ножны, потрепал Моргана по щеке и пошел открывать входные двери.
В помещение ворвались одетые в черное солдаты Федерации, наполняя комнату таким криком и грохотом, что казалось, барабанные перепонки не выдержат. Падишар Крил тоже закричал, отправляя их вниз по лестнице, в спальные помещения. Началась всеобщая неразбериха. Морган наблюдал за всем этим, не очень понимая, что происходит, и даже не беспокоясь за себя. Ощущение безвозвратной потери — вот единственное чувство, которое владело им. Ему казалось, что его жизнь не имеет теперь никакого смысла, она бесцельна и разрушена так же внезапно и непоправимо, как клинок меча Ли.
«Нет больше магии, — повторял он мысленно снова и снова. — Я потерял ее. Я все потерял».
Падишар вернулся, поставил его на ноги, провел сквозь разгром и хаос к входным дверям и дальше в парк. Мимо сновали солдаты, но их никто не останавливал.
— Мы словно напустили на всех безумие, — мрачно пробормотал Падишар. — Надеюсь, оно не овладеет потом нами.
Через несколько мгновений оба исчезли в темноте.
ГЛАВА 24
Пар Омсворд пришел в себя на рассвете. Он неподвижно лежал на куче циновок, собирая разбегающиеся мысли. Некоторое время он соображал, где находится. Оказалось, это склад магазина садового инвентаря где-то в центре Тирзиса. Прошлой ночью его привела сюда Дамсон…
Тут память словно озарила его, воспоминания возникли в его сознании с ужасающей четкостью.
Он заставил себя открыть глаза, и все образы, стоявшие перед ним, исчезли. Слабый серый свет проникал сквозь щели в оконных ставнях, позволяя разглядеть садовые инструменты, стоящие вдоль стен, как солдаты на часах. В воздухе резко пахнет землей и травой. За стенами сарая тишина, город еще спит.
Пар осторожно поднял голову и огляделся. Колл спал рядом с ним, дыша глубоко и ровно. Дамсон не было видно.
Он снова прилег, прислушиваясь к тишине и окончательно приходя в себя. Потом осторожно выбрался из-под одеяла и встал. Он чувствовал себя разбитым, руки и ноги онемели, он морщился от боли при каждом шаге. Но силы возвращались к нему — он снова мог передвигаться без посторонней помощи.
Колл заворочался и повернулся на другой бок. Пар взглянул на брата, на его грубоватые черты лица, по которому скользили тени, потом шагнул к окну. Он был одет; с него сняли только сапоги. Пар ощутил босыми ногами утренний холод дощатого пола. Он прильнул глазом к щели в ставне и посмотрел наружу. Дождь кончился, но небо еще покрыто облаками, и мир выглядит мокрым и неуютным. В поле его зрения ничто не двигалось. В тумане перед ним — беспорядочное скопление стен и крыш.
У него за спиной открылась дверь, в сарай бесшумно вошла Дамсон — в мокрой одежде, рыжие волосы свисали сосульками.
— Эй, что это ты? — воскликнула она, сердито наморщив лоб. Девушка быстро подошла к Пару и осторожно повела его к постели, будто опасаясь, что он вот-вот упадет. — Тебе еще нельзя вставать! Быстро в постель!
Она подтолкнула его назад к циновкам и заставила снова лечь. Он попытался было воспротивиться, но быстро понял, что слишком слаб для этого.
— Послушай, Дамсон… — начал он, но она тут же закрыла ему рот рукой:
— Нет, это ты послушай, долинец. — Она сделала паузу, глядя на него. — Что это с тобой такое, Пар Омсворд? У тебя есть хотя бы капля здравого смысла? Ты едва спасся прошлой ночью и тут же снова собираешься рисковать? Ты можешь хоть раз сам позаботиться о себе?
Дамсон замолчала, и Пар внезапно ощутил, как тепла ее рука, лежащая на его губах. Ее пальцы ласково пробежали по его щеке.
Пар взял ее руку и удержал ее в своей:
— Прости меня. Я не мог больше спать. Мне все время снились кошмары прошедшей ночи. — (Ее рука была удивительно маленькой и легкой. ) — Я не могу не думать о Падишаре и Моргане…
Он не стал продолжать — слишком все страшно, даже сейчас. Лежащий рядом с ним Колл заморгал и остановил на нем взгляд.
— Что тут происходит? — сонно спросил он. Дамсон крепче сжала руку Пара:
— Твой братец, Колл, не может уснуть, потому что беспокоится обо всех, кроме самого себя.
Пар некоторое время молча смотрел на нее, потом спросил:
— Дамсон, есть какие-нибудь новости?
Она неопределенно улыбнулась:
— Давай заключим сделку. Если ты обещаешь поспать еще какое-то время — или, по крайней мере, не вставать, — я попытаюсь узнать обо всем, что тебя интересует. Идет?
Пар кивнул. Он еще раз вспомнил последние напутствия Падишара: «Доверься ей. Она — это лучшее, что у меня есть!»
Дамсон взглянула на Колла:
— Я полагаю, ты проследишь, чтобы твой брат сдержал слово. — Ее рука выскользнула из руки Пара, и девушка встала. — А еще я принесу вам еды. Отдыхайте пока. Здесь вас никто не побеспокоит.
Она на мгновение приостановилась, словно не желая уходить, потом повернулась и выскользнула в дверь.
В полутемном сарае наступило молчание. Затем Колл тихо сказал:
— Она в тебя влюбилась.
Пар вспыхнул и быстро замотал головой:
— Она просто проявляет заботу, и ничего больше.
Колл откинулся на спину, вздохнул и закрыл глаза.
— Ой ли? — Он стал дышать спокойнее. Пар подумал, что брат опять уснул, но тот вдруг спросил: — Пар, что произошло с тобой прошлой ночью?
Пар помешкал с ответом:
— Ты имеешь в виду магию песни желаний?
Колл широко открыл глаза:
— Конечно. — Он бросил быстрый взгляд на Пара. — Я лучше всех, не считая тебя конечно, знаю, как действует твоя магия, но такого еще никогда не видел. Ты создал не иллюзию, это была реальность! Я не знал, что ты на такое способен.
— Я тоже этого не знал.
— Ну так что?
Пар опустил голову. Что же на самом деле произошло? Он на мгновение закрыл глаза.
— У меня есть теория на этот счет, — признался он наконец. — Можешь думать, что она приснилась мне в бредовом сне. Ты помнишь, как впервые появилась магия песни желаний? Вил Омсворд использовал эльфийские камни в схватке со Жнецом. Мы же часто рассказывали эту легенду, помнишь? Он сделал это, чтобы спасти эльфийскую девушку Амбель. Для него это было опасно, потому что в нем текла не чистая эльфийская кровь. Но камни изменили его, хотя сначала он этого не понял. Лишь потом, когда у него родились дети, Брин и Джайр, ему стало ясно, что какая-то часть магии эльфийских камней перешла к нему. А Брин унаследовала ее в виде песни желаний.
- Предыдущая
- 67/101
- Следующая