Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война Небесных Властелинов - Броснан Джон - Страница 40
Шар перестал кататься и затих.
Джен осторожно приподняла голову. Шар не отреагировал. Она повернулась и посмотрела на Робина. Он сидел в прежней позе. Она медленно поднялась, все еще ожидая какого-нибудь подвоха. Ради последней проверки она подняла арбалет. Но шар так и остался неподвижным. Значит, он их больше не тронет.
– Не так уж здесь и безопасно! – сказала Джен, заряжая арбалет. – Если здесь есть еще один такой придурок, то лучше положить арбалет на место, как ты думаешь?
Но Робин не ответил. Она вздохнула. Ей было очень одиноко.
– Нет, пожалуй, не положу. Уж очень не хочется остаться совсем без оружия… Ну ладно, пойдем. Устроимся у входа, чтобы в случае чего было куда убежать.
И она повела Робина обратно, все время ожидая нападения роботов. На этот раз она вообще не обратила никакого внимания на голых манекенов, снова попытавшихся завлечь ее.
Они торопливо доковыляли до выхода, и Джен с облегчением вздохнула. Но не долго длилась ее иллюзия безопасности. Из темноты внезапно вышли двое мужчин с ружьями. Один из них ткнул ее прикладом в живот. У нее перехватило дыхание. Падая, она увидела, как другой мужчина заносит приклад над головой Робина. Богиня-Мать, он же убьет его! Она упала на четвереньки. Рядом с ней рухнул Робин. Чей-то ботинок ударил ее под ребра и перевернул на спину. Лежа на спине, она подтянула ноги к животу. Живот болел, как будто ее накормили камнями. Дыхание давалось с трудом, взгляд все никак не фокусировался.
Но вот в поле ее зрения попал бородатый мужчина, одетый в черную мантию. Глядя на нее, он улыбался. Затем он перевел взгляд на ее спутника, и выражение его лица резко переменилось.
Сначала оно выражало крайнюю степень удивления, потом гнева, и она увидела, как его рука вынула из складок одежды маленький окровавленный кинжал.
Даже искаженное гримасой боли лицо лежавшей перед ним женщины показалось герцогу дю Люка весьма привлекательным. Потом он посмотрел на ее спутника. И не поверил своим глазам! Это был Робин! Изрядно изменившийся, но вполне узнаваемый. Герцог вынул свой верный кинжал.
– Бог наказал меня, но потом решил и вознаградить за страдания! – с удовлетворением отметил он и пнул ногой лежавшего с закрытыми глазами Робина. – Вставай, подлец! Вставай, чтоб мне было удобней перерезать тебе глотку!
Робин не двигался. Через его повязку сочилась кровь.
– Нет! – прохрипела женщина на американо. – Не надо… Он смертельно ранен… Он и так скоро умрет!
– Конечно, красавица, – ответил герцог на ее родном языке. – Он умрет очень скоро! Я сам об этом позабочусь.
– Нет… Не надо!
Женщина с трудом перевернулась и накрыла умирающего своим телом. Ее туника задралась и явила взору герцога довольно соблазнительную часть тела, так что герцог даже на секунду отвлекся.
– Уйди! – сказал он, когда секунда все-таки истекла. – У меня накопился слишком большой счет к твоему, э-э-э, другу…
В этот момент Робин вдруг открыл глаза.
– Пить! Дайте пить! – простонал он слабым голосом.
Женщина взяла в ладони его лицо.
– Робин! Слава Богине-Матери, ты очнулся!
Герцог схватил ее за плечо и отшвырнул в сторону.
– Ну вот мы и встретились! – закричал он. – Узнаешь меня?
Робин поморщился и дотронулся до повязки.
– Голова болит, – пожаловался он.
– Ну еще бы, – ответил герцог и поднес свой кинжал к самым глазам юноши. – Я спрашиваю, ты узнал меня?
– Да… Вы – герцог дю Люка. – Он нахмурился и поискал кого-то глазами. – Где я? Что случилось?
– Робин! – крикнула Джен.
– Кто ты? – посмотрев на нее, спросил Робин. – Мы вроде бы где-то встречались, но я точно не помню…
– Робин! Ты меня не узнаешь? – в отчаянии закричала женщина.
Он не ответил, только дотронулся до головы.
– У тебя есть вода? – спросил герцог женщину.
Она кивнула.
– Дай ему. Пусть хлебнет водички перед смертью.
Она кинулась к Робину и поднесла к его губам флягу с водой.
– Кстати, – поинтересовался герцог, – действительно, а кто ты такая?
Она заметно вздрогнула.
– … Меня зовут Кэтти.
– Кэтти? – переспросил герцог, заметив заминку и еще раз, более внимательно, оглядывая пленницу. – Очень хорошо, что тебя зовут Кэтти. Ну и как ты сюда попала, милая Кэтти?
Женщина опустила флягу, хотя Робин, очевидно, не отказался бы попить еще.
– Я с Небесного Ангела…
– С Небесного Ангела?
– Да, с флагмана флота Небесной Леди. Ее больше нет, она умерла. Ее убил робот-паук, то есть механический робот-слуга… Другой робот ранил Робина. Весь флот сейчас в руках вышедшего из повиновения компьютера… Сумасшедшего, испортившегося…
– А где машина Робина?
– Осталась на Небесном Ангеле.
Герцог стал теребить бороду, раздумывая, чему можно верить в рассказе женщины, а чему нельзя. То, что Небесная Леди уже не контролирует ситуацию, походило на правду, потому что сегодняшние действия ее флота не соответствовали представлению о ней, сложившемуся на основании показаний очевидцев.
– Как ты попала сюда?
– Компьютер рассердился на нас и высадил на землю. Мы увидели это здание и решили укрыться здесь.
Это тоже было похоже на правду. Они и сами действовали точно так же. Тут ему пришла в голову мысль, что и остальные могут пойти тем же путем, так что нелишне будет подготовиться к встрече гостей.
Герцог повернулся к одному из своих воинов и приказал:
– Выгляни наружу, посмотри, не идет ли кто в нашу сторону.
Воин поклонился и кинулся исполнять распоряжение.
Герцог повернулся к женщине и продолжил допрос. Она за время его короткого разговора успела встать на ноги. Они были почти одинакового роста.
– Итак, сумасшедший компьютер высадил вас на землю. Зачем? Почему не убил на месте?
– Не ищите в действиях безумца логики.
– Вот как? Ну хорошо, а что вы делали на Небесном Ангеле, многоуважаемая Кэтти?
– Я?.. – опять замялась женщина. – Я служила Небесной Леди. Я была ее личной служанкой. Она взяла меня с собой из Минервы.
– Так ты из Минервы?
– Да! И горжусь этим!
Герцог посмотрел на Робина. Испуганный юнец выглядел довольно жалко. Как он изменился! Куда девалась его спесь? Такого даже убивать не интересно. Герцог решил дать ему немного времени прийти в себя. Но долго он ждать, конечно, не сможет.
– Кстати, – поинтересовался он, – а как звали Небесную Леди?
– Джен Дорвин, – не задумываясь ответила женщина, но потом как-то странно осеклась.
Герцог наклонился к Робину. Тот хмурился, как будто силился вспомнить что-то.
– Эй, Робин! Ты помнишь Джен Дорвин?
– Нет… Ничего не помню… Голова болит… – сказал он немного окрепшим голосом. Видимо, вода оказывала свое благотворное действие.
– Ты помнишь меня, так? Ты помнишь «Властелин Мордред», Андреа…
– Да, Андреа… Где она?
Об этом герцогу не хотелось и думать.
– Ты помнишь, как сел на Небесном Ангеле? Ты встретился с Джен Дорвин. Что было дальше?
– Андреа… я помню… Дуэль… Больше ничего…
– Ну что ж, я с удовольствием освежу твою память. Немного погодя.
Послышались шаги. Герцог обернулся. Это возвращался главтех, посланный на рекогносцировку.
– Сир, это не крепость, – доложил он.
– Да, это не крепость, – подтвердила женщина. – Это магазин.
– Ты уверена? – огорченно спросил герцог.
– Да. Я спускалась вниз.
– Оружия там нет?
– Я не нашла ничего, кроме арбалетов, но, может быть, я плохо искала.
– Еда есть?
– Даже если бы и была, я бы не рискнула ее есть. Во что превращается еда через сотни лет?
Герцог задумчиво покивал.
– А почему товары в магазине никто не разграбил? Может, из-за чумы?
– Вполне может быть. Похоже, что крышу пробила ракета. Насколько я знаю, единственно возможная ее начинка – это чума.
– Да, – согласился герцог. – Но, возможно, за столько лет она уже вся как-то выветрилась?
- Предыдущая
- 40/49
- Следующая