Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хаос и порядок. Прыжок в безумие - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 32
Оператор системы внешнего обеспечения замолчал, потому что вновь заговорили громкоговорители.
– Какие преступные намерения? – возмутился голос. – Впрочем, не мое дело. Если мне здесь не место, я улечу.
Долф повернулся к пульту управления системой внешнего обеспечения.
– Составь список всех контрактов, которые это судно выполняло с тех пор, как покинуло верфь, – приказал он. – И побыстрее.
– Есть, сэр.
Пальцы оператора забегали по клавиатуре. Почти тут же на экране одного из мониторов стали появляться имена, даты и номера накладных.
– Обычные грузы, сэр, – доложил оператор системы внешнего обеспечения. – Около половины контрактов с различными заказчиками, остальные заключены с Концерном. Обычно совершает рейсы между «Бетельгейзе», «Вэлдор Индастриал» и «Терминус». Пару раз, в том числе совсем недавно, судно заходило и на Рудную станцию.
– Другими словами, – фыркнул Долф, – судно ни в чем не виновато, а все случившееся – просто совпадение. Если, конечно, – с этими словами капитан взглянул на Мин, – умудренный опытом директор Бюро по сбору информации не снабдил его фальшивым бортовым журналом.
Мин удрученно пожала плечами.
– Такое случается, – сказала она. – Большинство операций, которые проводит Бюро, тайные. Таково распоряжение директора Лебуола, и я тут ничего не могу поделать. Кроме того, нет инструкции, которая бы обязывала его обо всем меня информировать.
«Но он обязан информировать Уордена», – подумала она. Мин ни на секунду не сомневалась: судно не то, за которого себя выдает.
– Капитан Скройл, – пророкотал капитан Юбикви, вновь подсоединившись к каналу связи. – Вам не удастся обвести меня вокруг пальца. Не тратьте свое и мое время. Мне кажется весьма маловероятным, что ваше судно находится вблизи полицейского поста наблюдения за эфиром случайно. Концерн не оплачивает столь дальние вояжи судов, тем более в район пояса. Вы у меня на мушке, и я не намерен делать реверансы в вашу сторону… Повторяю свой вопрос: что вы делаете в этом районе?
Три секунды туда и обратно. По полторы в каждую сторону. Времени на обдумывание ответа капитану Скройлу не потребовалось вовсе.
– Капитан Юбикви, – ответил он, – последний контракт, который мы заключили, – а информацию об этом мы только что вам предоставили, – касался транспортировки грузов с «Бетельгейзе» на Рудную станцию. Мы закончили работу четыре дня назад и взяли небольшой отпуск, когда посыльный катер доставил мне пакет, в котором содержалось предложение о заключении нового контракта… Пакет пришел от Клитуса Фейна, первого исполнительного директора Концерна рудных компаний, непосредственно подчиняющегося Холту Фэснеру. Фейн сообщил координаты этого поста наблюдения и предложил мне хорошо заработать. Он сказал, позвольте, я процитирую: «В течение ближайших дней события, происшедшие в запретном пространстве, могут иметь отклик в районе пояса». Поэтому ему нужны были «глаза» в этом секторе, нужен был кто-то, кто мог бы докладывать о своих наблюдениях, при этом держась в тени. Что мы и делаем.
Мин раздумывала над возможностью самой учинить допрос командира «Пикника», но потом отвергла эту мысль. Никто не должен знать, что она здесь. Кроме того, Долфин прекрасно справится с задачей. Он сейчас в своей стихии: у него есть и голос, и соответствующий характер.
– И это все? – продолжал наседать Юбикви. – Неужели он не сказал, за чем вы должны наблюдать? Что за «события» он имел в виду? Вы всегда соглашаетесь на бессмысленную работу? – Казалось, Долфину доставляло удовольствие издеваться над капитаном «Пикника».
– Всегда, если платят так, как в этот раз, – вновь, не раздумывая, ответил капитан Скройл.
– Тогда не томите. Что вы видели? О чем докладывали?
На этот раз ответ пришел не так быстро, как предыдущие. Прошло целых шесть секунд, прежде чем на мостике вновь услышали вдруг помрачневший и немного неуверенный голос Скройла:
– В чем дело, капитан Юбикви? Вы и сами можете ответить на свой вопрос. Мы зафиксировали ваше обращение к посту наблюдения. Наверняка вы уже имеете копию отправленного нами сообщения.
– Мы не смогли скопировать сообщение, – язвительно парировал Юбикви. – Доступ оказался закрыт. Использованные вами коды не являются кодами Концерна. Мне ли этого не знать… В чем дело, капитан Скройл? Мне кажется, вы со мной неоткровенны. Вы имеете дело с полицейским крейсером, так что будьте добры, отвечайте начистоту.
Еще три секунды. Не больше.
– Я говорю правду, капитан Юбикви, клянусь. Эти коды дал мне Клитус Фейн. Я даже не знал, что они собой представляют, а просто их использовал. Разумеется, я знаю: это полицейский наблюдательный пост. Полагаю, он заинтересовал Фейна, потому что у Концерна нет в этом секторе космоса другого поста. Поэтому, полагаю, мое сообщение пройдет через Департамент полиции. Неужели подобная пересылка сообщений не практикуется между полицией и Концерном? Я не понимаю, почему вам не удалось получить доступ к моему сообщению.
Долф отключился от канала связи.
– Все ясно, – пробормотал он. – Врет. Но не на того напал. – Юбикви посмотрел на Мин. – Что вы предпочитаете? Могу приказать ему прислать нам копию отправленного им сообщения. Но если вы поверите тому, что он нам пришлет, вы поверите всему. Еще я могу потребовать выдать нам информацию из бортового журнала корабля. Тогда мы узнаем правду, но после этого нам уже нечего будет ему инкриминировать.
Мин уже готова была согласиться с получением информации из бортового журнала «Пикника», когда раздался голос Порсона:
– Вижу еще один объект, капитан!
На мостике кто-то выругался, но уже ничто не могло отвлечь Мин. Одновременно с Долфом она повернулась к оператору системы внешнего обеспечения.
– Изложи детали, Порсон, – спокойно произнес капитан.
– Корабль только что вышел из гиперпространства. – Порсон дал компьютеру команду вывести данные локатора на экран. – Господи, как он близко! Капитан, корабль находится от нас в пяти тысячах километров. Следует со стороны запретного пространства к Поясу. Скорость – две десятые скорости света. – Вдруг голос оператора охрип. – Корабль готовится открыть огонь…
Мин быстро отошла от Долфа. Оперевшись руками о края пульта связи, она приблизила свое лицо к лицу Крей.
– Корабль должен отправить сообщение через этот пост наблюдения, – с горячей уверенностью прошептала она. – Во что бы то ни стало, перехватите его. Оно мне необходимо.
– Корабль открыл огонь! – выпалил Порсон. – Лазерная атака на астероид с целью его уничтожения.
– Следи за ним, – с подчеркнутым равнодушием приказал Долф. – Найди время, проверь корабль, обнаруженный в запретном пространстве. И не забудь про «Пикник». Нельзя дать ему сорваться с крючка.
– Есть, сэр.
Выполняя приказ Мин, Крей ввела в компьютер команду переориентировать антенны «Карателя». В следующее мгновение она уже виновато смотрела в глаза директора спецназа.
– Неудача, мэм. Должно быть, корабль вышел в эфир в момент выхода из гиперпространства.
Значит, на борту точно знали, где находится пост наблюдения, и ради связи с ним экипаж корабля решил рискнуть.
– Корабль разворачивается! – воскликнул Порсон. – Невероятно! Чудовищные перегрузки! Члены экипажа либо без сознания, либо мертвы. Но маневр удался! Корабль удаляется от Пояса.
– Тогда получи копию сообщения с самого поста наблюдения, – прохрипела Мин. – Не может же каждое судно в этой Галактике иметь коды, которые нам не по зубам.
– Есть, мэм, – с готовностью ответила Крей.
Однако сигнал на панели управления отвлек внимание оператора связи. Устремив взгляд на экран, она застучала по клавишам, проверяя информацию.
– Мэм, – чуть дыша, доложила она. – Корабль – тот, что только что промчался мимо нас, – подал экстренный приводной сигнал на полицейской волне. Корабль…
– Знаю. – Мин показалось, что у нее остановилось сердце. – Это полицейский корабль-разведчик «Труба» класса «Игла». – Значит, Энгус все еще жив и выполняет задание. – Скопируй отправленное им сообщение.
- Предыдущая
- 32/163
- Следующая
