Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хаос и порядок. Прыжок в безумие - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 126
– Мы рассмотрим законопроект, который он выставит на обсуждение, а затем перейдем к организационным вопросам.
Президент повысил голос, стараясь привлечь внимание заснувшего советника.
– В основном они касаются ужасного террористического акта, совершенного против капитана Вертигуса, и недавнего убийства бывшего руководителя службы протокола полиции Концерна Годсена Фрика. После этого мы утвердим назначение преемницы Фрика – Койны Хэнниш.
Лен вежливо кивнул в ее направлении.
– Как я уже сказал, капитан Вертигус воспользовался привилегией советника. Учитывая его многолетний стаж и героический труд на благо человечества, наш устав дает ему право на такое выступление. Остальные вопросы будут выдвигаться по мере оставшегося времени. Если у вас нет возражений, я попрошу капитана Вертигуса начать свою речь.
Вопрос о возражениях был обычной формальностью – одной из причуд служебного кодекса вежливости. Такие аспекты придавали централизованному управлению благопристойную иллюзию коллегиальности. Хэши даже удивился, когда Сен Абдулла вскочил на ноги и замахал рукой.
– Президент Лен, – с наигранной печалью заявил советник от Восточного союза. – Уважаемые коллеги.
Он подвывал, как засорившийся сервопривод.
– Я должен возразить против объявленной повестки заседания. При всем моем уважении к капитану Вертигусу я вынужден сказать, что нынешняя ситуация слишком сложна и чревата опасными последствиями, чтобы кто-то из нас отвлекал Совет от важных дел и использовал свои привилегии. Кадзе атаковали дворец Руководящего Совета и станцию полиции. Они убили Годсена Фрика. Все это произошло после проведенной нами конференции с главой полиции Концерна Уорденом Диосом и директором Бюро по сбору информации Хэши Лебуолом – конференции, которую лично я считаю провокацией.
Он демонстративно отвернулся от Хэши. Клитус Фейн рассматривал советника бесстрастным взглядом, который абсолютно ничего не выражал. Абдулла нервозно прочистил горло. Очевидно, равнодушие Фейна вызвало у него смущение.
– Президент Лен, уважаемые коллеги, мы поручили нашему особому советнику провести проверку заявлений о должностных преступлениях директора Диоса и руководителей полиции. Факты, раскрытые им в ходе служебного расследования, вызывают серьезную озабоченность. Недавно полиция провела рискованную операцию в запретном пространстве. В ней использовались люди с сомнительной репутацией. Директор Бюро по сбору информации признался в том, что отдал пиратам одного из лейтенантов подразделения спецназа, чем обрек несчастную женщину на жестокое сексуальное рабство. Известный нелегал капитан Термопайл бежал из командного пункта полиции Концерна в компании с предателем.
Рубящим жестом руки разгневанный советник указал на Лебуола.
– И вот перед нами сидит человек, который ужаснул нас чудовищной беспринципностью. Я говорю о директоре Бюро по сбору информации – ближайшем помощнике Уордена Диоса. Мы просто не исполним свой долг, если упустим такую возможность и не подвергнем его строжайшему допросу.
Сен Абдулла повысил голос до крика.
– Капитан Вертигус, я прошу вас отказаться от вашей привилегии. Я прошу вас предоставить форум для обсуждения фактов, выявленных в ходе служебного расследования нашим особым советником Игенсардом.
Максим привстал и склонился вперед. Ему не терпелось подняться на трибуну. Все присутствовавшие – в том числе и Хэши – повернулись к капитану Вертигусу. Просьба Абдуллы была неплохо мотивирована. Старому советнику потребовались бы веские причины для отказа По общему мнению, он должен был уступить – особенно в присутствии Клитуса Фейна. Однако капитан по-прежнему сидел с откинутой головой и закрытыми глазами. Внезапно из его приоткрытого рта вырвался приглушенный дребезжащий звук, похожий на храп.
– Капитан Вертигус!
Президенту Лену не нравилась грубость – не говоря уже о принуждении. В смущении он проявил себя чрезмерно властно.
– Мы просим вас ответить! Скажите, вы согласны отказаться от своей привилегии в пользу старшего советника Сена Абдуллы?
Старик вздрогнул. Его голова резко качнулась вниз. Он открыл глаза и затуманенным взором осмотрелся вокруг. Возможно, Шестнадцатый забыл, где находился.
– Что? – спросил он.
Почувствовав неладное, Вертигус тут же поправился:
– А-а! Да-да, хорошо.
Его голос дрожал. Хэши заметил, как плечи Койны приподнялись и напряглись Несколько советников, прикрыв руками лица, прятали насмешки.
– Я с радостью передам слово моему уважаемому коллеге, – сказал капитан Вертигус.
Игенсард встал и оправил полы костюма. Клитус Фейн едва заметно кивнул головой.
– Как только закончу свою речь, – добавил Шестнадцатый.
Зал всколыхнулся и зашумел. Хэши позволил себе улыбнуться. Лицо Игенсарда исказилось от злобы. Абдулла с трудом удержался от гневных протестов.
– Прекрасно сыграно, капитан, – с невольным уважением признался он.
Вертигуса так долго считали немощным и выжившим из ума стариком, что многие уже забыли о его несгибаемой храбрости.
Койна сохраняла невозмутимый вид. Она вела себя исключительно хорошо и ничем не выдавала своей осведомленности в планах старого советника.
Лен поспешил замять конфликт:
– Может быть, вы передумаете, капитан? Когда особый советник Игенсард закончит свой доклад, я обещаю предоставить вам слово.
– Нет! – сурово ответил Вертигус и поднялся на ноги. – Я не передумаю. Мой вопрос слишком важен.
Старик оперся руками о край стола.
– И он более уместен, чем те провокационные темы, о которых говорил мой уважаемый коллега. Не волнуйтесь, Эбрим. Я не займу много времени.
– Хорошо, капитан Вертигус, – со вздохом ответил Лен.
Похлопав Сена по плечу, он заставил старшего советника от Восточного союза сесть в кресло.
– Мы слушаем вас.
Президент с поклоном занял свое место.
– Лучше бы он согласился, – довольно громко прошептала Сигард Карсин.
Она была младшим коллегой Вертигуса, но никогда не скрывала своего презрительного превосходства к человеку, которого считала дряхлым стариком.
– Лучше бы согласился? – повторил капитан и, склонив голову, посмотрел на Карсин. – Нет! Время «соглашательств» прошло. Однако если вы не будете прерывать меня бестолковыми репликами, я предложу вам вариант оздоровления той ситуации, которую мы имеем на данный момент.
Карсин фыркнула, но ничего не сказала. Вертигус поднял голову, повел сутулыми плечами и обратился к залу:
– Конечно, вы правы. Я подвергся атаке кадзе. Несчастный Годсен Фрик был убит. После той сумбурной конференции Уорден Диос и Хэши Лебуол вызывают у нас отвращение – вернее, у некоторых из нас. Капитан Термопайл убежал, а операция Бюро по сбору информации в запретном пространстве была проведена с очевидными нарушениями кодекса полиции. События происходят настолько быстро, что мы больше не можем контролировать их. Не удивительно, что особый советник заподозрил руководителей полиции в совершении должностных преступлений.
Старческий голос советника постепенно терял силу, но Хэши слушал его с таким вниманием, словно был введен в транс. Вертигус обладал редким качеством, превосходящим настойчивость и красноречие, – он имел житейскую мудрость, которая выкристаллизовалась из долгих лет доблести и служения людям. Он заслужил свое право на доверие.
– Лично я поддерживаю полицию Концерна рудных компаний, – продолжил Вертигус– Я ее всегда поддерживал, так как знаю ту работу, которую им полагается делать. Нынешняя ситуация вызывает у меня еще большее отвращение, чем у остальных из вас. Я хочу отреагировать на перечисленные вами безобразия, а также на те интриги, с которыми Хэши Лебуол еще не ознакомил нас. Я желаю убрать все препоны на пути особого советника, чтобы он мог закончить свое служебное расследование.
Капитан повысил голос. Хэши начал побаиваться, что советник может не вынести такого напряжения. К счастью, тот пока держался.
– Когда до нас дошли сведения о неприятностях в полиции, я знал, как помочь силам правопорядка. Я уже работал над соответствующим законопроектом. Вам осталось только проголосовать за него, и ситуация пойдет на поправку.
- Предыдущая
- 126/163
- Следующая
