Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если ты со мной - Бристол Ли - Страница 27
Глава 9
По идее Сет должен был поступить разумно и просто. Взять причитавшиеся ему две с половиной тысячи, отдать Лорел пятьсот долларов, которые принадлежат ей по праву, уехать и забыть эту историю. Едва ли в Новом Орлеане жарче, чем в Чарлстоне. С таким капиталом он начнет там новую жизнь. Или в Сан-Франциско… Там всегда было замечательно, в Сан-Франциско. Две тысячи — очень большие деньги. Уже несколько лет подряд Сет не держал в руках такой суммы. С туго набитым кошельком можно открыть любое дело, а на оставшуюся мелочь хорошенько повеселиться. Любой был бы счастлив получить и десятую часть этого богатства.
Любой, но не Сет. Ничто в жизни не доставалось ему легко. Две тысячи — это состояние, но не четверть миллиона. А именно на эту сумму рассчитывал Сет, когда отправился на поиски золота Огастеса Синклера. Конечно, клад нужно еще отыскать, но разве фортуна не на стороне Сета? Он понимал, что разумнее всего уехать. Но покинуть город когда вздумается он уже не мог. Ему доставляло огромное удовольствие появляться в обществе под новым, незапятнанным именем. Нравилось быть уважаемым человеком. Он прекрасно провел время за городом, куда ездил с дамами семейства Синклер.
Подумать только! Три настоящие леди, южанки, под его опекой. Сету приятно было обедать в домашней обстановке, слушать женскую болтовню и короткие перепалки. Этот новый мир чем-то полюбился ему, но он не был к этому готов.
Войдя в клуб под руку с Лорел, Сет почувствовал гордость и ощутил себя уважаемым, достойным человеком. Уважение в обществе. Оказывается, к этому быстро привыкаешь. Как и спиртному. Сета захлестнула волна восторга, как после удачно совершенного ограбления. Это головокружительное, захватывающее чувство было сродни чувству покорителя вершин, чувству победителя.
Новая роль давалась ему легко. Именно за этим полковник Айк велел ему возвратиться на восток. Сет и представить себе не мог, что жизнь там совершенно другая. Полковник подготовил к ней Сета. Тот вел себя легко и непринужденно в новом обществе.
Лорел. Она составляла важную часть всего того нового, что пришло в его жизнь. Она не только открыла ему двери в лучшие дома, но и держала Сета в напряжении.
Вечером Сет собирался отдать Лорел часть выигрыша. Несмотря на тот досадный случай с пятьюдесятью долларами, он был уверен, что Лорел примет деньги, честно выигранные на скачках. Он и сам не знал, почему так думал. Он узнавал Лорел все больше и больше. Постепенно учился понимать ее и предугадывать ее поступки. Пятьсот долларов для ввергнутой в нищету семьи Синклер — целое состояние. После этого Сет сможет с чистой совестью забыть о них.
Совесть. Сет криво усмехнулся. Это понятие для него раньше не существовало. Во всем виновата Лорел. Следовало бы держаться от нее подальше, если бы он не надеялся получить у нее то письмо, которое укажет путь к золоту.
Сет подъехал к дому Лорел около шести вечера. Солнце стояло еще довольно высоко. Его лучи пробивались сквозь блестящие восковые листья магнолий. Вокруг дома росли кусты жасмина, распространявшие густой, сладкий аромат. Сет поднялся на веранду и взялся за латунный дверной молоток на рассохшейся парадной двери. Стояла невыносимая жара, а Сет парился в костюме и галстуке. Ради чего? Чтобы выпить хереса с красивой женщиной и ее чудаковатой тетей в убогой гостиной. Невероятно!
Лорел появилась не сразу. Таков обычай: молодая леди не сразу выходит к кавалеру. Сета забавляло, что его принимают за благородного спутника благородной дамы. Но не странно ли считать Лорел благовоспитанной особой? Что-то влекло Сета в этот дом, в полутемную комнату, заставленную дорогими безделушками поблекшими реликвиями. Вряд ли он мог до конца прочувствовать силу традиции и воспоминаний, но в душе шевельнулась тоска по семье и ее ценностям.
Софи, как всегда, болтала в своей наивной, немного детской манере. Вспоминала прежние дни в жокей-клубе, старых знакомых. Она искренне верила, что Сет теперь вхож во все лучшие дома города, потому что побывал на скачках. Она не переставала говорить о былой славе и роскоши, словно не замечая произошедших перемен. Этим утром Сет уже слышал множество таких историй от Лорел, но ему не было скучно. И он в который уже раз удивился, что рассказы пожилой дамы ему интересны. Ему нравились ее нежный голос, незатейливые житейские мудрости, нравились ямочки у нее на щеках. Здесь он мог просто расслабиться и ни о чем не думать, только приветливо улыбаться и кивать, когда нужно: «Да, мадам», потягивая вино, сладкое, как цветочный нектар. Сет вдруг подумал, что впервые в жизни он в безопасности. Что в этом уютном старом доме на Лэмбол-стрит впервые узнал покой.
Не прошло и двадцати минут, как появилась Лорел в сопровождении кузины. Слегка возбужденная, она казалась еще красивее, чем утром на скачках. На ней было то же платье темно-бордового цвета, оттенявшее белоснежную кожу и придававшее блеск серым глазам. Широкополую шляпу Лорел сменила на кружевную накидку, украшенную букетиком сухих цветов придававшую особую прелесть высоко взбитым темным волосам. На платье Лорел накинула яркую узорчатую шаль и на ходу застегивала-перчатки. Сет поднялся ей навстречу.
— Я готова, — сказала она, глядя ему в глаза.
Сет кивнул, окинув Лорел оценивающим взглядом, и остался доволен.
— Мисс Лорел, вы — само очарование. Лорел поцеловала Софи в щеку.
— Мы вернемся не поздно, тетушка.
На лице Софи мелькнула тень беспокойства, и она нервно взмахнула носовым платком.
— Ах, дорогая, не знаю, что и сказать. Молодая леди, ужинающая одна с джентльменом в общественном месте… Как бы не пострадала твоя репутация.
Лорел снова поцеловала тетю, Сет поклонился ей и Кэролайн и, взяв Лорел под руку, направился к двери.
— Не торопитесь. За нами никто не следит. Я проверил.
Лорел немного смутилась и замедлила шаг.
— Сожалею, что заставила вас ждать. Тетушка и кузина вечно суетятся по пустякам.
— Я не против. Мужчине всегда приятно, когда женщины из-за него суетятся. А вы выглядите очень неплохо.
Сет не умел льстить, делать комплименты, говорить красивые слова и очень пожалел об этом: такой необыкновенной, таинственной и счастливой выглядела Лорел.
Она была элегантна, изысканна, потрясающе привлекательна в своем облегающем платье, подчеркивающем изящную фигуру. При виде ее у любого мужчины захватило бы дух. Светлая кружевная накидка оттеняла густые темные волосы, отливающие мягким блеском. Лучшую спутницу для человека, занимающего высокое положение в обществе, трудно было бы найти. Спокойна, уверена в себе, роскошна, как драгоценный камень в достойной оправе. Увидев ее в тот вечер, Сет на мгновение оторопел. Неужели эта потрясающая женщина его спутница? А почему бы и нет? В нем проснулась гордость собственника.
Лорел избегала его взгляда и, лишь когда экипаж тронулся, спросила:
— Куда мы едем?
— В ресторан, если не возражаете, — ответил Сет спокойно, скрывая свои чувства. — Меня заверили, что это вполне достойное место, где можно поужинать с леди. Надеюсь, это так и есть.
— Кто вас заверил, если не секрет? — поинтересовалась Лорел.
— Мисс Элси, — ухмыльнулся Сет.
Лорел пристально посмотрела на Сета, и он увидел в ее глазах ярость, удивление и любопытство.
— Вы пошли к ней! У вас хватило наглости советоваться с… — Лорел поперхнулась. — Советоваться с этой мразью, как лучше развлечь меня?!
— Я в городе недавно. Никого не знаю. Вот и пошел к ней. Разве она ошиблась?
Лорел не сводила с него глаз. Она не знала, то ли восхищаться этим странным, малознакомым, но очень привлекательным мужчиной, то ли остерегаться его. В ней боролись оскорбленное самолюбие и любопытство. Сет это понял и сдержал смех. Любопытство взяло верх над добродетелью, и Лорел спросила:
— Кстати, что вы делали у мисс Элси?
— Теперь даже без совета мисс Элси могу заметить, что леди не пристало задавать подобные вопросы, — ответил Сет.
- Предыдущая
- 27/53
- Следующая