Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
А может, в этот раз? - Бреттон Барбара - Страница 32
Франклин погнал лошадь вперед, и они на полной скорости полетели по склону к дому.
Сэм выскочил навстречу первым, несмотря на свой семидесятилетний возраст. Мать к этому времени едва успела выйти на крыльцо. Со стороны амбара раздался восхищенный крик, и Нэт в сопровождении целого выводка ребятишек побежала к дому.
Мы здесь все одной крови, так почему я чувствую себя тут такой чертовски одинокой?
Казалось, они бегут отовсюду из конюшен, амбара, из дома, – смеясь, что-то крича, все такие энергичные, все как на подбор. Кристина увидела себя маленькой девочкой, слишком маленькой, чтобы играть со старшими детьми, но в то же время слишком взрослой, чтобы возиться с младшими братьями. Девочкой, которая искала уединения и мечтала о том, как однажды станет богатой и знаменитой и все узнают ее имя.
Будь осторожной с мечтами…
Еще мгновение, и Кристина оказалась в крепких объятиях отца.
– Ты такая худая, девочка! – сказал Сэм, отодвигая дочку, чтобы лучше рассмотреть ее. – Сидишь на чертовой диете?
– На пленке ты кажешься полнее, папа, – ответила Кристина, обнимая отца. – Каждый лишний фунт на виду. Телевидение не прощает слабостей.
– Брось, дочка! – сказала мать, раскрывая объятия дочери. – Ты дома, и я уж постараюсь как следует тебя накормить.
От мамы пахло, как всегда, шампунем и розовой водой: уютный запах, знакомый до боли.
– Новая стрижка, мама?
Нонна поправила прическу и элегантно покружилась.
– Нэт сказала, что мне пора сменить образ.
– Я тебе повторяла то же самое все последние пять лет. Сколько раз я звала тебя к своему парикмахеру, помнишь?
Нонна поморщилась:
– Знаешь, Кристина, я чувствую себя ужасно неловко в этих шикарных салонах, куда ходишь ты. Нэт отвезла меня в Бранчуотер, и я осталась довольна.
Зная Нэт, можно было предположить, что ее знакомая парикмахерша в Бранчуотере скорее имела клиентами пуделей, а не их хозяек.
– Ты прекрасно выглядишь, мама, – сказала Кристина, не кривя душой, – но ты бы выглядела еще лучше, если бы позволила мне заняться твоей прической.
Нонна потрепала Кристину по щеке, как она делала, когда чувствовала, что чувства ее маленькой дочурки задеты.
– Деньги даются тебе тяжким трудом, малышка, и я не хочу, чтобы ты тратила их на свою старуху мать.
– Нэт тоже тяжело работает, однако ей ты позволяешь тратиться на тебя.
– Нэт – другое дело.
– Почему же?
– У нее есть муж.
– Мама! – воскликнула Кристина, не сдержавшись. – Ну это вообще смешно! Какая разница, есть муж или нет?
– Во-первых, больше стирки.
Кристина оглянулась на голос. Нэт шла к ней легкой походкой, двигаясь с природной грацией. Сестры радостно обнялись.
– Так как поживает тот перс, которого ты кастрировала? – со смехом спросила Кристина, выпустив из объятий сестру и любуясь ее новой прической.
– Капризничает.
– Где Карл?
– Держит оборону форта. Две суки сегодня ощенились. Близнецы появятся здесь к ленчу, а девочки Марка и сейчас тут, и малышка Бри с ними.
Кристина посмотрела в сторону группы детей, играющих возле розовых кустов.
– Неужели я им всем прихожусь родственницей?
– Не волнуйся. Эллен подрабатывает няней. Она все равно целый день с Бри и решила, что лишние деньги не помешают.
Кристина пыталась не замечать звуков приближающейся остальной компании.
– Итак, – весело спросила она, – где же близнецы? Я не видела их с тех пор, как…
– Да кому нужны близнецы? – осадила ее Нэт. – Где Джо, вот в чем вопрос!
– Вот он, едет, – сказала Кристина, махнув в сторону «форда».
Сэм прищурился и посмотрел в том же направлении.
– Сдается мне, машина полна, Кристи.
– Все произошло так скоро, что я не успела вас предупредить, папа. Слейд – мой фотограф, а…
Черт. Как раз в этот момент Джо нажал на гудок, и вся семья завизжала от восторга. Господи, ну почему даже радость у Кантонов принимает такие преувеличенные размеры?
Джо остановил машину в нескольких ярдах от дома и выскочил, словно на пружине.
Кристина наблюдала, как его со всех сторон обступили Кэнноны всех возрастов и полов. Услышав шум, Трейси заспешил из конюшни во двор и, увидев бывшего свояка, подбежал к нему, едва не сбив с ног.
Голоса слились в сплошной громкий гул.
– Здорово, старина, что ты приехал! Ах ты… Худющий… накормим, не переживай… близнецы, где они там?
Между тем задняя дверь машины открылась и из «форда» вылез Слейд, совершенно чуждый всему, что его окружало, эдакий англичанин до мозга костей. Кристина очнулась и поспешила к машине.
– Это Слейд, – сказала она, потащив парня за рукав, чтобы представить отцу. – Слейд, это Сэм Клеменс. Мой отец.
Сэм протянул вялую руку:
– Рад познакомиться.
Мужчины обменялись рукопожатиями.
– Так у вас нет фамилии?
Слейд широко распахнул глаза, и Кристина поторопилась вмешаться:
– Слейд привык, что к нему обращаются только по имени, папа.
– Человек рождается с именем и фамилией, – с американской прямотой заявил Сэм. – Не знаю, как там в Англии, а у нас у всех людей есть фамилия.
– У королевы нет фамилии, – сказал Слейд. Сэм прищурился. Джо с усмешкой наблюдал за Кристиной.
– Слейд шутит, папа, – сказала Кристина, взяв на себя неблагодарную роль миротворца и одарив Слейда мрачным взглядом исподлобья.
Я не буду против, если ты скажешь, что твоя фамилия Смит, пыталась она сообщить ему взглядом.
– Айнсли, – соблаговолил наконец признаться британец.
Кристина с облегчением вздохнула. Между тем из машины вышла последняя пассажирка.
Слейд с дьявольской усмешкой на губах подошел к Марине.
– Это Марина, – сказал он, очевидно надеясь на то, что Сэм поинтересуется и ее фамилией.
Сэм, к удивлению Слейда, отреагировал совсем по-другому.
– Ах, какая миленькая, – сказал он, пожав узенькую ладонь девушки. – Похожа на одну из наших внучек, правда, Нонна?
– Как былинка, – с ласковой улыбкой сказала Нонна. – Разве можно быть такой худенькой? Ветер подует, и нет ее.
«Я схожу с ума», – сказала себе Кристина. Она буквально физически ощущала, как ее тело наливается свинцовой тяжестью. Похоже, мама действительно задалась целью откормить их всех, как розовых поросят.
И о чем, интересно знать, думает Слейд, делая вид, что они с Мариной – пара? К тому же, что еще ужаснее, Джо уже отошел с кучей родни к розовым кустам, купаясь во всеобщем внимании и напрочь позабыв о своей молодой жене.
Однажды я вспомню обо всем этом со смехом.
Между тем мать вела Кристину в дом.
– Ты займешь свою комнату, Кристина, – говорила мама, и Кристина не могла не заметить ее интонации хозяйки семейства. – Джо, ты можешь разместиться в комнате близнецов.
Нонна ласково улыбнулась Слейду с Мариной, державшимся по-прежнему вместе.
– А вам, ребята, достанется гостевая комната. Кристина посмотрела на Джо. Джо взглянул на Марину. Марина – на Слейда. Слейд смотрел прямо перед собой.
– Ну хорошо, давайте размещаться, – приказал Сэм. – Нонна приготовит вам славный деревенский завтрак, пока вы распакуетесь и отдохнете.
– Сэм, – проговорил Джо, чувствуя себя столь же неловко, как и Кристина. – У нас небольшие проблемы с размещением.
– Черт, парень, ты можешь не селиться в комнату к близнецам. Если у тебя душа лежит к другой комнате, не стесняйся. Это твой дом, как и Кристины. Говори.
Фотограф вышел вперед.
– Не смей даже заикаться об этом, – приказала Кристина.
Слейд пожал плечами и отступил. Марина потихоньку придвинулась к Джо, и тот с выражением безнадежного отчаяния обнял девушку за плечи.
В доме повисла тишина. Все переводили взгляды с Кристины на Джо и обратно. Огромного усилия воли стоило Кристине не выскочить за дверь.
Наконец заговорила Нэт.
– Так что это все значит, Джо? – спросила она без улыбки. – Ты не с Крис, ты с…
- Предыдущая
- 32/65
- Следующая