Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дороже всех сокровищ - Браун Вирджиния - Страница 48
Жоли улыбалась, слушая шутливую перебранку мужчин. Она занималась тем, что, расседлав мулов, стала расчесывать их свалявшуюся за время перехода шерсть. Эта работа была непростой — животные отнюдь не отличались покладистым нравом, и Жоли приходилось прикладывать много старания и проявлять огромное терпение, чтобы сладить с ними.
Сняв шляпу, подаренную ей Гриффином, она вытерла пот со лба рукавом рубахи, в которую снова была одета. Немного прихрамывая, Жоли подошла к костру, на котором Эймос готовил ужин. Как это обычно бывает в пустыне, к ночи значительно похолодало, и Жоли села поближе к огню.
— Как вкусно пахнет! Что это? — спросила она, откидывая волосы со лба.
— Guuchibik'a,bandijuuli,beeskants'udze… — ответил негр и лукаво подмигнул.
— Что? — переспросил Гриффин, подходя ближе. — Я не собираюсь есть всякую там стряпню апачей!
— Ты хотя бы знаешь, о чем мы говорим? — с улыбкой спросил Эймос.
— Какие-нибудь жареные луговые собачки или паштет из кактусов! Сами ешьте, коли вам охота!
Жоли и Эймос разразились гомерическим хохотом.
— Что смешного? — обиделся Гриффин.
— То, что ты принял за паштет из кактусов, — объяснил Эймос, — на самом деле печенье и бобы с подливкой. Или и это для тебя слишком экзотично?
— Я-то откуда знаю, что вы там готовите? — снова недовольно пробурчал Гриффин. — Не удивлюсь, если однажды вы сварите бизонье дерьмо!
— А что, это мысль! — ухмыльнулся негр и подбавил в котелок с кипящими бобами муки для вкуса. Вытерев руки о свой не очень чистый передник, он добавил: — Дерьмом, конечно, я кормить тебя не буду, но когда-нибудь, пожалуй, сварю 'ich'ii'. Посмотрим, как тебе это понравится.
— Не думаю, что понравится. У этих плодов такой мерзкий вид…
— Ты, должно быть, — перебила его Жоли, — подумал об 'iigaai — плодах юкки, о которых я тебе вчера рассказывала. А Эймос говорил об 'ich'ii' — бычьих кишках.
— О Господи! — Гриффин картинно воздел руки к небу. — Я, наверное, никогда не выучу этот чертов язык апачей!
— Выучи сначала английский! — проворчал Джордан, подходя к костру и садясь рядом с Жоли. — Прежде всего ты должен закончить школу.
— К черту школу! — заявил Гриффин и вальяжно разлегся на земле. — Чего я там не видел? Снова киснуть за партой? Путешествовать куда интереснее!
— Я смотрю, — усмехнулся Джордан, — ты уже успел забыть о своем обещании!
— Что за обещание? — поинтересовалась Жоли.
— Джордан сказал, что берет меня с собой лишь на том условии, что осенью я вернусь в. школу, — огорченно вздохнул Гриффин. — Пришлось согласиться — иначе он отправил бы меня, домой первым же поездом.
— Как бы то ни было, ты дал обещание, — подытожил Джордан и, помолчав, спросил: — Тебе помочь, Эймос? Твоя рука, должно быть, еще болит?
— Спасибо, я, кажется, уже говорил, что здоров. Со сковородой я сам управлюсь, ты лучше достань пока тарелки.
Вскоре все четверо с аппетитом ужинали, любуясь красотой закатного неба. Вот уже зажглась первая звезда — крупная, яркая, ярче, чем бледноватый ломтик луны…
— Смотри, Жоли, звезда! — восхищенно воскликнул Гриффин. — Когда увидишь первую звезду, можно загадать желание — и оно непременно сбудется…
— В самом деле? — удивилась девушка, никогда не слыхавшая о такой примете. — Непременно загадаю!
— Только не произноси вслух — иначе не сбудется! — предупредил Гриффин, заметив, что Жоли собралась уже громогласно поведать всему миру о своем желании.
Впрочем, и без того все вокруг догадывались, какое желание загадает Жоли. Нежный взгляд, устремленный на Джордана, был красноречивее всяких слов.
— Интересно, что она загадала? — Хитро прищурившись, Эймос посмотрел на Джордана и Гриффина. — Вы, кстати, тоже можете загадать.
— Непременно! — откликнулся Гриффин, а Джордан промолчал.
Жоли смотрела на звезду, нервно теребя прядь волос. Загадать желание — хуже не будет, а вдруг поможет? Если Джордан не замечает ее любви, может быть, стоит прибегнуть к колдовству? Встреча их назначена им самой судьбой — Жоли знала об этом с того самого момента, когда впервые увидела этого высокого сильного белого мужчину. Просто 'indaa', по-видимому, не так быстро соображают, как ее соплеменники, — должно быть, потому, что придают слишком много значения мелочам, не умея проникнуть в сущность вещей.
— Жоли, — прервал вдруг ее раздумья голос. Гриффина, — не хочешь перекинуться с нами в покер?
— Может быть, не стоит? Ты, Гриффин, итак слишком ее испортил, — проворчал Джордан. — Мало того что научил ее всяким нехорошим словам и песенкам, за которые твоя мамаша задала бы тебе ремня, теперь еще и учишь азартным играм?
— А что в этом плохого? — нисколько не смутившись, спросил паренек. — Держу пари, наша Жоли обыграет любого в два счета!
— Уж меня-то ей в жизнь не обыграть! — самодовольно заявил Эймос. — Готов спорить с кем угодно! Ставлю пять долларов.
— Принимается! — оживился Гриффин. — Кто поставит на Жоли?
— Ты, — усмехнулся Джордан, — кто же еще? Это была твоя идея!
Вскоре все четверо, присев на корточки возле уютно потрескивавшего костра, были поглощены игрой. У мужчин азартно блестели глаза, Жоли сохраняла спокойствие и невозмутимость. Исход же игры превзошел самые смелые ожидания — против трех дам Эймоса Жоли выкинула четыре туза! При этом столь блистательная победа, казалось, не вызвала у девушки ровным счетом никаких эмоций. Свой выигрыш она восприняла со спокойствием древних сфинксов.
— Ни черта себе! — присвистнув, воскликнул Джордан, глядя, как Жоли все с тем же безразличным видом сгребает ладонью выигранные деньги. — Ты, Гриффин, ей, часом, не помогал?
— Ты что, — насторожился паренек, — подозреваешь меня в шулерстве?
— Если бы я подозревал тебя в этом, я бы так и сказал. Я всего лишь спросил, не помогал ли ты Жоли.
— Ты видел, что я ей помогал?! — вспылил Гриффин.
— Да брось ты обижаться, ей-богу! Нет, не видел. — Вынув кисет, скрутив сигарету и прикурив от ветки, зажженной от костра, Джордан с наслаждением затянулся. — Ну, Эймос, ничего не попишешь — ты проиграл, старина!
— Что ж, — улыбнулся негр, — такой девушке и проиграть не жалко! — Порывшись в своей сумке, он извлек бутылку виски. — За тебя, Жоли, — самого очаровательного картежника во всей Америке! Ты будешь, Грифф?
— А как же! — с готовностью ответил Гриффин и тут же покосился на дядю, ожидая, что Джордан станет возражать, но он промолчал. — За тебя, Жоли, — самую очаровательную девушку!
Рассмеявшись, Жоли посмотрела на пригоршню монет, поблескивающих в отсветах костра, и протянула их Гриффину:
— Спасибо за игру. Я получила настоящее удовольствие. А деньги мне не нужны — они меня только свяжут, тяжело таскать их в карманах. К тому же, Гриффин, ты ставил за меня свои деньги.
— Не надо, Жоли. — Гриффин отчаянно замотал головой. — А то дядя и впрямь решит, что я тебе помогал.
— Да мне дела до этого нет, приятель! — отозвался Джордан. — Помогал так помогал, нет так нет. — Джордан потянулся за бутылкой, которую Гриффин продолжал держать в руке.
— Жоли выиграла сама! — не сдавался парень. — Ты просто не хочешь признать, что она достаточно умна для этого.
— Может быть, прекратим обсуждать Жоли? А то всякий раз, как мы с тобой это начинаем, непременно ссоримся. Забудь об этом, давай лучше выпьем, — предложил Джордан.
Гриффин передал ему бутылку, и Джордан поднес ее к губам. Жоли, дождавшись, когда он отхлебнет свои несколько глотков, положила выигранные монеты на коврик перед Гриффином и потянулась за бутылкой сама.
— Тебе не следует пить, — заявил Джордан, строго посмотрев на девушку.
— Почему? — искренне удивилась она.
— Ты слишком молода.
— Гриффин еще моложе меня!
— Да, но ты женщина.
- Предыдущая
- 48/65
- Следующая