Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Техас! Сейдж - Браун Сандра - Страница 44
Он вернулся к чертежам и мог поклясться, что ему знаком почерк этого чертежника.
Когда секретарь ввела очередного посетителя, Хардтек все еще хмуро рассматривал разбросанные в беспорядке чертежи.
16
— Сейдж завтра возвращается, — сказал Чейз. Марси подняла взгляд от тарелки с лапшой. Они с Чейзом спокойно обедали дома. Джимми спал рядышком в плетеной колыбельке.
— Она звонила?
— Да, сегодня из Далласа.
— Я-то думала, они где-нибудь на юге Техаса, в долине.
— Там ничего не вышло, они развернулись на сто восемьдесят и отправились в Даллас, придумав другую рыночную стратегию.
Чейз пересказал Марси, что ему рассказала Сейдж.
— Сейдж просто в восторге. Она там провела всего несколько дней и за это время составила список, в котором шесть потенциальных клиентов, которые более чем настроены на покупку.
— В таком случае, она просто замечательно поработала!
— Я ей так и сказал.
Марси широко улыбнулась.
— Отлично, Чейз! Сейдж просто необходима похвала с твоей стороны. А Харлана она упомянула?
— Она ведь нам сколько — раза три, четыре звонила? И ни разу до этого не сказала про него ни слова. А в этот раз спросила, сильно ли мы с Лаки его отколотим, если он вернется вместе с ней.
— Ну, если учесть недавнее прошлое, то вопрос не праздный.
Чейз нахмурился. Со времени спора двухнедельной давности между ними наметились существенные разногласия.
— Нельзя же нас винить за то, что мы защищаем свою сестру, Марси. В точности так же мы вели бы себя по отношению к любой другой женщине из нашей семьи.
— Я, конечно, восхищаюсь, как вы нас, бедных, защищаете! Но не в этом суть. А суть в том, что если Сейдж переспала с Харланом, то сделала она это по доброй воле, и защищать ее нечего. Лаки ни у кого разрешения не спрашивал, когда влюбился в Девон, хотя она и была в то время замужем, если не фактически, то по крайней мере формально. Да и Лаки пришел в ужас, когда ты сказал ему, что собираешься на мне жениться. В тот момент состояние твоей психики было очень неустойчивым, и ты по-прежнему был очень влюблен в Таню. С его точки зрения, он давал тебе очень здравые советы. Но ты ведь не послушался, последовал зову своего сердца и все равно женился на мне. Ты доверился своему чутью, а не его. Ни Бог, ни дьявол, ни упрямство другого не могли помешать вам влюбиться в тех, в кого вы влюбились. А чем Сейдж хуже вас? Она же Тайлер! И знает чего хотят ее ум и сердце лучше, чем кто бы то ни было. У вас нет права вмешиваться.
— Мы просто не хотим, чтобы ей потом было больно.
— И я не хочу. Но если так случится, то ни вы, ни я предотвратить ничего не сумеем, что бы вы ни предприняли. — Марси некоторое время изучала содержимое своего бокала. — Ты думаешь, с Харланом был одиночный случай или они так и продолжают спать?
— Сегодня мне показалось, что они не спят. Сейдж сказала «комната Харлана». И упоминала она его только в деловом контексте.
— Хм!
— Ты что, разочарована? Или тебе, Марси, кажется, что из этого могло что-то выйти?
— Еще и не такое случается.
— Женская логика, — проворчал Чейз. — Ну, и что тебе подсказывает твое женское чутье?
— То, что Харлан очень умен, гораздо умнее, чем прикидывается. И не боится трудностей.
— Я имел в виду его отношение к женщинам.
— А, по отношению к женщинам, — Марси потерла пальцем верхнюю губу. — Ну, как сказала Девон, чем весьма раздразнила Лаки, он великолепен в сексуальном плане. — Тут она увидела сердитое лицо Чейза. — Но, конечно, не настолько великолепен, как ты.
— Дальше, — проворчал тот, немного смягчаясь.
— Я полагаю, Харлан пережил какое-то очень болезненное потрясение. Что-то или кто-то причинил ему ужасную боль. Поэтому он от любой компании остается всегда немного в стороне. Он обаятелен, но защищен. Наблюдает, но никогда не становится участником.
— Я это тоже заметил. Ты думаешь, страдание ему причинила женщина?
— Можно только догадываться.
— А ты как думаешь?
— Полагаю, женщина.
— Так я и думал, — огорченно произнес Чейз. — Надеюсь, он хоть не ставит своей целью отомстить всему женскому роду, включая Сейдж Тайлер, за то, что с ним сделала какая-то поганка?
— По всякому может повернуться. — Чейз вопросительно глянул на жену, и та продолжала. — Такого рода эмоциональная боль может привести как к небывалой ожесточенности, так и к небывалой чувствительности. Я, например, не могу себе представить, чтобы Харлан был жестоким. А ты?
— Нет. Но кто знает? Может, мы его и не видели с дурной стороны?
— Возможно, но ты упускаешь ключевой момент в его поведении.
— Какой?
— Именно он больше всего волновался, чтобы Сейдж не забеременела, так? И разве ты не говорил, что он сам сознался в том, что спал с Сейдж, прежде чем кто-нибудь об этом даже заподозрил? Не похоже это на человека без принципов, вознамерившегося разбить женское сердце.
— Да, непохоже. Черт! — выругался Чейз, пробегая ладонью по лицу. — Полагаю, нам остается сидеть и ждать, какой выпадет расклад.
— Вот теперь ты наконец-то чего-то понял.
— Ну, ладно, вернемся к делу. О чем я говорил? Ах, да! Сейдж сказала, что Харлан теперь хочет вернуться и на самом деле собрать ирригационную систему. Он хочет отработать все мелочи еще до получения заказа. А сестренка-то у меня оказалась настоящим спецом по сбыту, — гордо улыбнулся он. — Кто бы мог подумать, что она вот так с места в карьер ринется и все увяжет?
— Я, — весело сказала Марси.
— Похоже, первая сделка не за горами. По крайней мере, я чертовски на это надеюсь! Ради всех нас.
Чейз отставил пустую тарелку и взял бокал с красным вином.
— А ведь я помню о нашем уговоре, Марси.
— О каком уговоре?
Наигранное удивление его не обмануло.
— Об уговоре, который мы заключили, когда поженились.
— А, об этом…
Стоило Чейзу поднять этот вопрос, как Марси каждый раз умело от него увиливала. Но в этот раз он ей не позволит.
— Ты же нас выручила, Марси, и я этого не забыл. Без твоих денег…
— Наших денег. Как мы поженились, так это стали и твои деньги.
— Но это же были твои деньги. Ты заработала их тяжелым трудом. Я обещал тебе, когда женился, что верну все, до последнего цента. Но до сих пор не мог. Если же нам удастся провернуть хоть один из этих больших контрактов, которыми сегодня хвасталась Сейдж, ты получишь свои деньги обратно.
Марси встала из-за стола и села ему на колени.
— Ты думаешь, меня это волнует, Чейз?
— А меня волнует.
— Твоя порядочность меня восхищает! И это только одна из миллиона причин, по которым я вышла за тебя. Я тебя люблю. И всегда любила, еще с детского сада.
Она склонила голову и поцеловала Чейза. Когда их губы, наконец, разъединились, Марси нежно сказала:
— Отдача от моего вложения вышла огромная, Чейз. Ты только посмотри, что я обрела взамен. Здорового, красивого малыша и любящего мужа.
— Да, я твой муж — и я люблю тебя. Хотя меня иногда и стопорит от того, что у тебя компьютер вместо мозгов, и мне неуютно бывает от твоей убийственной логики.
— А ты не думаешь, что иначе тебе просто было бы скучно?
— Скучно? С тобой? Никогда! — Чейз запустил руки ей под свитер. — Хм. Ты всегда такая теплая и мягкая. — Грудь у Марси была тяжелая от молока. Чейз нежно погладил ее. Жена поцеловала его в ухо.
— Марси, пожалуйста, — простонал он, — сжалься, прекрати.
— Никак у тебя встало? — поддразнила она.
— Встало? Да я сумасшедший хожу которую неделю!
— Так не кажется ли тебе, что нам пора чем-нибудь этаким заняться? — Марси стала расстегивать ему ширинку.
— То есть… — Чейз поднял глаза.
— Угу.
— Зеленая улица?
Она обвила его рукой и соблазнительно улыбнулась.
— Зеленее не бывает.
— У тебя вид, как у кота, укравшего сметану, — прокомментировал Лаки появление Чейза в офисе на следующее утро.
- Предыдущая
- 44/52
- Следующая