Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шелковая паутина - Браун Сандра - Страница 17
Это было настоящее приключение, но поскольку вода нигде не превышала глубины трех-четырех футов, все было совершенно безопасно. Тем не менее Кэти глаз не спускала с детей. На этот раз в поход отправились два отряда: Майка Симпсона и еще одной вожатой — Пэтси. Всего набралось сорок человек.
Первое время после прибытия на место Эрик ходил с камерой, карабкался с ребятами на крутые склоны, снимал на пленку радостное оживление их лиц, веселые голоса и восхищенные возгласы, когда они неслись по бурлящей воде вниз. Закончив работу, он отнес камеру и остальное свое снаряжение в автобус и появился уже в плавках.
Он, безусловно, был отлично сложен и имел великолепную кожу. Он плескался в воде с детьми, играл с ними, вопил, и не осталось никого, кто чувствовал бы себя обделенным его вниманием.
После пикника Эрик и вожатые уговорили ребят отдохнуть полчасика, прежде чем снова идти в воду.
Было часа два, когда Майк Симпсон вышел из реки, плюхнул на землю надувной плот и подошел к Кэтлин.
— Послушай, Кэти, мы с обеда не пересчитывали детей. Давай, а?
— Давай, — согласилась она.
Самой ей это не пришло в голову — уж очень быстро и приятно пролетело время. По настоянию Эрика и к огромному удовольствию детей она тоже прокатилась несколько раз по стремнине. Она, Эрик и двое вожатых начали выкликать детей по именам и считать по головам, торчащим из воды.
— Кого-то не хватает, — констатировала Кэтлин, уже готовая запаниковать.
— Наверное, кто-то остался наверху, — успокаивающе заметил Эрик.
Но прошло несколько минут, они считали снова и снова, но все равно одного человека не хватало.
— Джейми! — воскликнула Кэти. — Где Джейми? — Она начала оглядываться с таким отчаянием, словно ждала, что мальчик появится сейчас сам по себе. — Кто-нибудь его видел?
— Давайте не делать поспешных выводов, — деловито сказал Майк. — Я пойду расспрошу, может, его видели неподалеку.
— Я тоже пойду, — вызвалась Пэтси.
— Не напугайте остальных детей, — предупредила Кэтлин. — Постарайтесь, чтобы они ничего не заметили.
— Да-да, конечно. — Майк вприпрыжку побежал прочь.
— Я пойду в лес на противоположный берег. А ты поищи здесь, — предложил Эрик.
— Спасибо. — Она слегка сжала его руку.
Кэтлин направилась к киоску, где продавались сладости. Никто Джейми не видел. Она пошла туда, где они брали напрокат надувные плоты. Хозяин не видел Джейми, но один из посетителей принес надувной плот, который нашел у реки — плот застрял в низко свисающих ветвях дерева. Кэтлин похолодела от страха. Господи, неужели Джейми упал, вылезая из надувного плота, и его снесло вниз по течению? Он такой маленький. Такой слабенький. Он умеет плавать, но не очень хорошо.
Кошмары, один ужаснее другого, вихрем пронеслись в ее голове. Джейми! Кричала каждая клеточка ее мозга. Нет! Кэти побежала назад к реке, вопреки рассудку надеясь, что поиски Майка увенчались успехом. Но угрюмые лица Майка и Пэтси разбили ее слабую надежду в пух и прах.
— Кэти, что будем делать? — спросил Майк. Никогда еще Кэтлин не видела, чтобы его веселое, открытое лицо выражало такую серьезную озабоченность.
— Надо позвонить в полицию. Вызвать людей из службы охраны леса.
Голос у Кэтлин был куда более спокойным, чем она сама.
И тут Пэтси взволнованно крикнула:
— Вон они!
Кэти повернула голову в ту сторону, куда показывала Пэтси, и увидела, как Эрик и Джейми спускаются по крутому откосу на противоположном берегу.
— Благодарю тебя, Господи, — облегченно вздохнула она и медленно пошла им навстречу.
По дороге Кэти ломала голову: сжать мальчика в объятиях или как следует отругать? Она не сделала ни того ни другого, ибо Эрик по-прежнему держал ситуацию под контролем.
— Эй, Кэтлин, погляди-ка, что нашел наш маленький скаут! — весело обратился он к ней, но глаза его смотрели серьезно и предупреждающе.
— Ага, Кэти, смотри, — подхватил Джейми. Он держал в руках каменный обломок, отдаленно напоминавший наконечник стрелы индейца. — Эрик говорит, это могло принадлежать крикам, или чикасо, или ирокезам[1]. Как ты думаешь, такое может быть? Эрик говорит, что он уверен. А ты, Кэти?
Невинные карие глаза смотрели на нее с восторгом и жаждали одобрения. Кэти подошла и крепко обняла тщедушное тельце.
Она не стала разочаровывать мальчика и ответила со всем спокойствием, на какое только была способна:
— Уверена, что наконечник настоящий, вот только насчет племени могут возникнуть сомнения. Может, пороешься в книжках Би Джея, когда вернемся в лагерь?
— Ладно, — уже на бегу бросил мальчик, и помчался к реке.
— Джейми, — крикнула она. — Мы скоро уходим, не пропадай больше, пожалуйста.
— Хорошо, — торопливо ответил Джейми. Ему не терпелось похвастаться находкой перед товарищами.
Теперь, когда кошмарная пытка неизвестностью кончилась, Кэтлин почувствовала невероятную слабость в коленях. Девушка рухнула бы прямо на раскаленные солнцем камни, если бы Эрик не подхватил ее и не прижал к своему мускулистому телу.
Майк и Пэтси посмотрели на них с некоторым замешательством и поспешили обратно к детям. Все начали понемногу приходить в себя после пережитого беспокойства.
Кэтлин посмотрела на Эрика и дрожащим голосом спросила:
— Где ты его нашел?
— Давай-ка отойдем вон туда, — он завел ее за припаркованный автобус, чтобы их никто не видел. Потом обнял и прижал к себе, словно это она пропала и снова сейчас нашлась.
Волосы на его груди щекотали ей ноздри, и, заметив это, Эрик слегка ослабил объятия.
— Джейми так и не понял, что потерялся. Вот почему я сделал тебе знак не ругать его. Он рассказал, что ему понадобилось в туалет. — Из горла Эрика вырвался хриплый смешок. — «По большому», как он выразился. Желая понадежнее уединиться, он углубился в лес. А сделав свои дела, занялся «раскопками». Я обнаружил его, когда он рассматривал какой-то камень. Я подтвердил, что это наконечник стрелы. Он был настолько поглощен своей находкой, что не отдавал себе отчета в том, как долго он отсутствовал, как сильно мы за него беспокоимся.
— Эрик, если бы с ним что-то случилось… или с кем-нибудь другим из детей… я… — Она даже не смогла закончить фразу, ее стала бить дрожь.
— Знаю, знаю. Но ведь все в порядке, никто не пострадал. Сегодня, чуть попозже, я скажу Джейми, что ему не следует уходить далеко одному.
— Спасибо тебе, — прошептала она, прижимаясь лицом к его груди.
— Могу ли я просить награды? — Он нежно взял ее за подбородок и приподнял лицо кверху.
Он был так близко. Он был таким сильным. Она так нуждалась в его защите. Она просто молча кивнула. Он наклонил голову, и его теплые губы припали к ее губам. Поцелуй получился столь нежным и сладостным, что после того как Эрик оторвался от ее рта, Кэти еще несколько мгновений стояла не двигаясь.
Они пошли обратно к реке, Эрик одной рукой обнял ее за плечи. Кэтлин старалась вести себя как обычно, но все время, оставшееся до отъезда, она постоянно вскакивала и нервно оглядывала детей. Стрелки часов двигались ужасающе медленно, но наконец настал момент, когда она с облегчением дала сигнал в свисток. Ребята начали собираться в обратный путь.
В автобусе Кэти сидела рядом с Эриком и не пыталась скрывать, что очень рада этому. Когда детей усадили и в последний раз пересчитали, она плюхнулась на жесткое сиденье. Эрик взял ее за руку и слегка пожал. Кэти не отдернула руку.
Они вернулись в «Горный», когда остальные дети и вожатые уже сидели за ужином. На сегодня все правила были временно отменены, и ребятам разрешили сразу идти ужинать — не переодеваясь и не принимая душа. Они высыпались из автобуса и бегом помчались в столовую, желая как можно скорее поделиться своими впечатлениями. Уставшие вожатые были не так возбуждены и имели довольно потрепанный вид, когда появились в столовой.
Эдна и Би Джей спросили у Кэтлин, почему она такая бледная и расстроенная. Она коротко рассказала им об исчезновении Джейми. Супруги, согласились с тем, что ругать мальчика не следовало, но Би Джей пообещал, что осторожно с ним переговорит и попросит больше не уходить далеко от других ребят.
1
Крики, чикасо, ирокезы — индейские племена (прим. пер.).
- Предыдущая
- 17/66
- Следующая