Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нет дыма без огня - Браун Сандра - Страница 23
Лара могла бы им напомнить, что именно они подталкивали ее к браку с Рэндаллом Портером. Еще до знакомства с ним родители уже находились под впечатлением его заслуг и достоинств. Любезный, учтивый молодой человек, отличавшийся прекрасными манерами. Рэндалл свободно говорил на трех языках и занимал перспективную должность в госдепартаменте; последнее они особенно часто любили упоминать в разговоре с друзьями.
Родители и сейчас считали Рэндалла святым, потому что он не развелся с ней после того, как она покрыла себя позором с сенатором Такеттом. Интересно, изменилось бы их отношение к ней, знай они, как несчастлива была она задолго до того, как Рэндалл познакомил ее с Кларком?
Расстроенная воспоминаниями, Лара вернулась к машине и уже садилась в нее, когда услыхала шум над головой. Посмотрев на небо, она увидела самолет. Сначала он казался мигающей точной вдали, потом снизился и стал приближаться. Он шел на опасно малой высоте, почти касаясь вершин деревьев на краю пастбища. Небольшие познания в авиации позволили ей определить лишь то, что самолет маленький, одномоторный.
Он низко пролетел над лугом и пересек дорогу примерно в ста ярдах от машины Лары. Лара невольно задержала дыхание, когда самолет приблизился к далекому лесу. Еще секунда, и он бы врезался в деревья, но тут его нос задрался к небу под большим углом, самолет круто пошел вверх, качнулся в сторону и постепенно выровнялся. Лара следила за ним до тех пор, пока не исчезли его огни.
Возможно, самолет так поздно ночью опылял поля? Можно ли обрабатывать химикатами пастбище, где пасется скот? Нет, это просто пилот-трюкач.
– Безумец, – прошептала она, садясь в машину и поворачивая ключ зажигания.
Конечно, многие тоже считали ее безумной за то, что она не только поселилась в Иден-Пасс, но еще и дразнила Такеттов, размахивая перед ними красной тряпкой. Но когда человеку нечего терять, он способен на отчаянные поступки. Что могли Такетты ей сказать или сделать, что еще не сказано или не сделано?
Как только они выполнят ее требование, Лара тут же оставит их в покое вместе с их городом. А пока ей все равно, что они о ней думают. Главное, преодолеть их нежелание даже разговаривать с ней. Но каким образом?
Джоди оставалась недоступной.
Кей злобный и язвительный, и Лара не желала с ним встречаться, пока это не станет абсолютно необходимо.
Джейнэллен? Она почувствовала в сестре Кларка искру любопытства к себе, но тут вмешалась Джоди. Может, играя на этом любопытстве, Лара сумеет проникнуть в семейную крепость Такеттов?
Этой возможностью следовало воспользоваться.
Джейнэллен была недовольна собой. Сегодня она планировала заняться оплатой счетов и разложила на столе необходимые бумаги и документы. Но когда стала искать папку, где держала счета, вспомнила, что накануне брала ее с собой на склад, чтобы сравнить накладные с полученным оборудованием. Она раньше никогда ничего не забывала и теперь по пути на склад, или «магазин», как его называли служащие, ругала себя за рассеянность.
Склад находился на расстоянии мили от конторы и размещался в неуклюжем кирпичном здании. По мере роста «Компании» к нему пристраивали дополнительные помещения, чтобы разместить все увеличивающееся количество оборудования, материалов и машин. В субботу в здании никого не было. Джейнэллен поставила машину позади дома, рядом с дверью, ведущей прямо в небольшой офис. Здесь находился телефон для служащих, холодильник, микроволновая печь, кофеварка, доска объявлений и ячейки с именами служащих, куда дважды в месяц Джейнэллен клала чеки на получение зарплаты.
Она открыла дверь своим ключом и, стараясь не обращать внимания на календари с обнаженными девушками на стенах и застоявшийся запах табака, подошла к столу, где, как она помнила, оставила папку. Там она и лежала. Джейнэллен взяла ее под мышку и собиралась уйти, когда услыхала движение за дверью, соединявшей комнату с гаражом. Она открыла дверь и уже хотела спросить «кто там?», но замолчала, привлеченная необычным зрелищем.
Огромные ворота гаража стояли закрытыми, а так как в помещении было мало окон, в нем царил полумрак. Между двумя грузовиками «Компании Такетт» втиснулся пикап. Один из ее служащих грузил в пикап запасные части, инструмент, трубы и другие материалы, хранившиеся на складе. Он сверял предметы со списком, который время от времени вынимал из нагрудного кармана рубашки. Заглянув в список последний раз, мужчина открыл ворота и влез в кабину пикапа.
Джейнэллен выскочила из своего укрытия и бросилась наперерез грузовику. Она встала перед залепленным насекомыми радиатором машины; спасительные ворота оказались за ее спиной.
– Мисс Джейнэллен! – воскликнул человек, выходя из машины. – Я… я не знал, что вы здесь.
– Что вы делаете здесь в субботу утром, Мьюли?
Его лицо покраснело под загаром, он смущенно теребил козырек жокейской кепки со знаком «Нефтяной компании Такетт».
– Вы прекрасно знаете, мисс Джейнэллен, что у меня сегодня утром была ездка.
– После чего ваш рабочий день закончился.
– Я решил подготовиться к понедельнику, чтобы выехать пораньше. Заскочил сюда, чтобы кое-что собрать.
– Это при закрытых воротах и погашенных огнях? – Джейнэллен показала на пикап. – И почему вы, Мьюли, грузите оборудование не в наш грузовик, а в ваш собственный пикап? Уж не обворовываете ли вы «Компанию»?
– Оборудование старое, мисс Джейнэллен, оно ни на что не годится.
– Поэтому вы решили им воспользоваться?
– Я уже сказал, что оно ни на что не годится. Оно все равно пропадет.
– Но оборудование куплено на деньги «Нефтяной компании Такетт». Вы не имеете права им распоряжаться. – Джейнэллен собрала все свое мужество. – Прошу вас выгрузить краденое из вашего пикапа.
Мьюли, выгрузив все оборудование, сунул руки за пояс и воинственно произнес:
– Вы, наверное, лишите меня следующей зарплаты?
– Нет, Мьюли. Я вас увольняю.
У Мьюли мгновенно переменилось настроение. Он вытащил руки из-за пояса, сжал их в кулаки и сделал два угрожающих шага вперед.
– Этому не бывать, черт побери, Джоди меня наняла, и она одна может меня уволить.
– Что она и сделает, как только узнает, что вы ее обкрадывали. Только сначала она вас заставит уплатить за ворованное.
– Откуда вам знать, что она сделает. К тому же у вас нет доказательств. Я могу сказать, что договорился купить у вас оборудование.
Джейнэллен грустно покачала головой при виде такой наглости.
– Но ведь это не правда, Мьюли. Вы мне ничего не предлагали. Вы явились сюда тайком в субботу, зная, что здесь никого не будет, и нагрузили пикап ворованными вещами. Очень жаль, Мьюли, но это мое окончательное решение. Пятнадцатого числа вы получите зарплату в последний раз.
– Ах ты, богатенькая сука, – произнес он с издевкой. – Ладно, я уйду. Уйду, потому что твоя компания сидит по шею в дерьме. Все знают, что Джоди скоро скапутится. Ты думаешь, что сможешь управлять вместо нее? – Он фыркнул. – Да тебя здесь никто всерьез не принимает. Ты что, не знаешь, что все над тобой смеются? Мы тут собираемся после смены и обсуждаем тебя. Забавно смотреть, как ты тут потеешь, наверное потому, что больше нечем заняться. Например, побаловаться с мужиком. Мы держим пари, целка ты или нет. Могу побиться об заклад, что у тебя там все прочно запечатано. Да и кому нужна такая скелетина, которую тронь, она и рассыплется.
От грубых ругательств у Джейнэллен закружилась голова. Зазвенело в ушах, а тело загорелось, как от укусов ядовитых муравьев. Непонятно как, но она стояла на своем:
– Если через десять секунд вы не уберетесь отсюда, я позвоню шерифу Бакстеру, и вас арестуют.
Он презрительно щелкнул пальцами и сел в пикап.
Завел мотор, изо всех сил нажал на газ и, как ракета выскочил из гаража.
Джейнэллен бросилась к рукоятке на стене и быстро закрыла ворота, затем бегом вернулась в офис и заперла за собой дверь.
- Предыдущая
- 23/106
- Следующая