Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь и меч - Браун Саймон - Страница 9
Принц начал оседать на пол, и Эдейтор оттащил его от койки. Олио слабо вскрикнул и бессильно оперся о прелата.
– Ваше высочество? – озабоченно спросил священник. Его направили в приют недавно, и он еще ни разу не работал с принцем.
– Со мной все в порядке, – подняв руку, успокоил его Олио. – Просто немного устал, вот и все.
– Идемте, присядьте. – Священник и Эдейтор отвели его к деревянному табурету. – Хотите я вам что-нибудь принесу?
– Нет, – ответил он, и тут же поправился: – Да. Вина.
– Ваше высочество… – начал было возражать Эдейтор, но гневный взгляд Олио заставил его умолкнуть.
– Всего одну чашу, прелат.
Священник вернулся с вином. Олио жадно осушил чашу и отдал ее.
– Еще, ваше высочество? – спросил священник.
– Нет, – твердо заявил Эдейтор. Священник быстро перевел взгляд с прелата на принца и опять на прелата. – Нет, – повторил Эдейтор. – Спасибо. Мне надо поговорить с принцем. Наедине.
Священник поспешил выйти.
– Я бы и не стал просить еще, – сразу принялся оправдываться Олио, чуть ли не поскуливая.
– Тогда я избавил вас от хлопот, сказав ему это сам.
Принц нетвердо поднялся на ноги. Эдейтор протянул было руку поддержать его, но Олио отмахнулся.
– Я думал, вы мне доверяли…
Прежде чем Эдейтор успел ответить, раздался тихий голосок:
– Хочу есть.
Больной мальчик приподнялся и сел на койке. Он выглядел худым и бледным, но дышал нормально.
– Есть хочу, – снова произнес он.
– Я что-нибудь тебе принесу, – заверил Олио. – Как ты себя чувствуешь?
Мальчик с миг подумал над вопросом.
– Голодным.
– Тогда мы скормим тебе целую гору. – Принц повернулся лицом к прелату. – Разве это не стоит всего?
Эдейтор покраснел, стыдясь, что у него нет на это ответа.
Теперь, когда королевский Совет заседал уже с полдюжины раз, его члены имели склонность занимать на каждом заседании одни и те же места за столом. Арива с Оркидом и Олио по бокам сидела в одном конце, далее, справа от нее – правительственные чинов-ники, такие, как Харнан Бересард, прелат Эдейтор Фэнхоу и мэр Кендры Шант Тенор, а также те члены Двадцати Домов, которым предоставили места в Совете, в первую очередь двоюродный брат Аривы Гален Амптра. С левой же стороны располагались различные представители гильдий и торговых домов королевства, а также примас Гирос Нортем, глава Церкви Подлинного Бога, и его секретарь, исповедник Аривы отец Поул. В противоположном конце стола по обеим сторонам от нового коннетабля Деджануса сидели адмирал флота Зоул Сечмар и маршал Триам Льеф.
Помещение заливал солнечный свет, проникавший через длинные остекленные окна в одной из стен. Советники ждали, когда Арива откроет заседание, но та была занята совещанием с Оркидом. Некоторые советники делали заметки или погрузились в изучение документов, кто-то скучал, с трудом подавляя зевоту. Большинство же просто терпеливо ждали.
– Вы все слышали, что мой брат все еще жив, – внезапно заговорила Арива. Один или два советника так и подскочили в своих креслах.
– До нас доходили слухи, ваше величество, – сказал отец Поул, – но не полная история.
– Линан не утонул. Он сбежал в Океаны Травы.
По палате пробежал тихий шорох перешептываний, но – удовлетворенно отметила Арива – в голосах не слышалось ни чрезмерной взволнованности, ни паники.
– Его по-прежнему сопровождают бывший коннетабль Камаль с Эйджером Пармером и студенткой магии… – Она справилась с лежавшей перед ней на столе бумагой.
– Дженроза Алукар, – быстро и негромко подсказал Эдейтор Фэнхоу, словно стыдясь того, что она была его студенткой.
– …Да, она из Теургии Звезд.
– Была, – быстро поправил Эдейтор.
– Да. Была. Они у четтов.
– Значит, они безвредны, – сделал вывод маршал Льеф. – Из Океанов Травы они не смогут причинить вреда королевству.
Со стороны Совета раздался ропот общего согласия.
– Пока принц Линан жив, он опасен, – тихо проговорила Арива. Эти слова каким-то образом дошли сквозь гул голосов до всех – и все мгновенно умолкли. Олио посмотрел на нее с чем-то похожим на смятение.
– Ваше величество? – переспросил маршал.
– Чем он располагает? – спросила она.
– Сейчас уже ничем, кроме травы, – пошутил Шант Тенор.
– И Ключом Единения, – указала Арива.
– Стоит ли тот чего-нибудь сам по себе? – осведомился мэр, приподнимая руки и переводя взгляд с одного советника на другого, словно адресуя вопрос им всем.
– Для меня он кое-чего стоит, – строго сказала Арива. – Ключ Единения нужен мне для другой цели.
– Сестра, у тебя уже есть два, – мягко указал Олио.
– А у моего будущего мужа ни одного.
Олио, казалось, удивился.
– А, конечно, – промямлил он наконец.
– Ваше величество, тут вы затронули деликатный вопрос, – заговорила Кселла Поввис, глава купеческой гильдии. – Мы все еще не получили ответа короля Амана касательно его гарантий по потомству, наследующему престол.
– Поправка, – уточнила Арива и протянула руку ладонью кверху. Оркид вручил ей скатанный пергамент, который она развернула и расстелила на столе перед собой. – Его гонец прибыл вчера вечером. – Она помолчала, оглядела застывшие в ожидании лица. – И он согласен.
Совет вздохнул словно одно большое животное.
– При двух условиях, – закончила Арива.
Животное снова затаило дыхание, пока Гален Амптра не спросил:
– И каких же?
– Он хочет, чтобы в порту построили еще один причал для аманитских торговых кораблей.
– Это даст им столько же причалов, сколько у Луризии, и на два больше, чем у Чандры или Хьюма, – указала Кселла Поввис.
– Несомненно, именно потому он их и хочет.
– А второе условие, ваше величество?
– Чтобы снова был введен Гелтский сбор.
В ответ раздался дружный рев. Все заговорили разом. Во взгляде, который Арива бросила на Оркида и Олио, явственно просматривалось разочарование. Она подождала, пока не стихнет шум.
– С этим какие-то сложности?
В палате снова поднялся рев, на сей раз направленный против нее. Арива побледнела.
– Довольно! – крикнула она, и бушующая в палате буря стихла так же быстро как и поднялась. – Так-то вы обращаетесь к своей королеве?
– Сожалею, ваше величество, – извинилась Кселла Поввис, – но одной из причин войны Кендры с Аманом века назад был Гелтский сбор со всех кораблей, проплывающих мимо или через устье той реки – сбор, который они навязывали силой. Аман предлагает нам добровольно подчиниться этому пиратству?
Арива почувствовала, как напрягся рядом с ней Оркид, но он сохранил самообладание и ничего не сказал. «Если б только все мои советники были такими же дисциплинированными».
– Ничего столь жестокого, – ответила купеческой старшине Арива. – Они просят, чтобы все торговые корабли, проплывающие мимо или через реку Гелт, платили сбор стоимостью в одну сотую часть своего груза. Как я понимаю, прежний сбор равнялся одной трети стоимости груза.
– Это верно, – признала несколько успокоенная Кселла Поввис, – но тут затронут принцип…
– Затронутый принцип заключается в том, что в обмен на эти два условия Аман не только подпишет гарантии наследования, но и построит маяк на Треугольной Скале в устье Гелта и будет обслуживать его. Скажите, Кселла Поввис, разве не из-за той скалы мы даже сегодня теряем каждый год с полдюжины кораблей?
Глава купеческой гильдии кивнула.
– И по сравнению с этой потерей насколько велик сбор в одну сотую стоимости?
– Это выгодная сделка, – признала Кселла Поввис и склонила голову перед королевой в знак извинения и капитуляции.
Арива слегка улыбнулась.
– Тогда, как я понимаю, больше нет никаких возражений против моего брака с принцем Сендарусом?
Несогласных не нашлось. Гален Амптра и еще один или двое других казались не обрадованными, но ничего не могли поделать.
– И, возвращаясь к первоначально обсуждаемому нами вопросу, будет ли честным и справедливым, что мой муж и консорт останется без одного из Ключей Силы, тогда как объявленный вне закона принц Линан по-прежнему обладает Ключом Единения? И кому же носить этот ключ, как не принцу Сендарусу, аманиту, который соединится в брачном союзе с вашей монархиней?
- Предыдущая
- 9/88
- Следующая