Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Браун Саймон - Огонь и меч Огонь и меч

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Огонь и меч - Браун Саймон - Страница 79


79
Изменить размер шрифта:

Прямоугольник исчез, а темный силуэт остался на улице и, повернувшись, зашагал прочь от наблюдающей пары.

– Я должен следовать за ним, – внезапно решил Деджанус. – Нам с примасом есть о чем потолковать. – Он отдал Хрелту кувшин. – А ты оставайся здесь и не спускай глаз с приюта. Позже я вернусь.

Хрелт с благодарностью взял кувшин и опустился на корточки.

Ариву разбудил внезапный спазм боли. Сперва она подумала, что это всего лишь сон, но затем заметила, что простыни мокры. Еще один спазм заставил ее охнуть от удивления.

– Боже, началось! – вскрикнула она. – Слишком рано! – Она положила ладони на живот, ожидая почувствовать, как двигается ребенок или что-то в этом роде. Очертания плода казались иными, но ребенок не брыкался и не ворочался.

Она подождала, пока пройдет боль, и встала с постели. Сделать это оказалось тяжелее, чем ей представлялось возможным. Она наполовину прошла, наполовину проковыляла к двери и распахнула ее. Двое удивленных стражей вытянулись по стойке «смирно». Они мельком углядели ее величество в ночной рубашке и отвели взгляды.

– Приведите доктора Триона, – велела она, с трудом ворочая языком, и снова исчезла в опочивальне.

Поул почти добрался до дворцовых ворот, когда перед ним внезапно вырос огромный темный силуэт. Он слишком удивился, чтобы испугаться. Скудный свет не позволял разглядеть лицо, но эту массивную фигуру трудно было с кем-то перепутать.

– Добрый вечер, коннетабль, – поздоровался Поул. – Что вы делаете в такой час на улице?

– Я мог бы спросить вас о том же, – отпарировал Деджанус. Даже в двух шагах от коннетабля Поул чувствовал запах винного перегара, и у него вызвал раздражение резкий ответ на вполне дружеское, на его взгляд, приветствие.

– Навещаю одного из своих священников, если уж вам надо знать, – ответил Поул.

– Я же коннетабль. Мне положено знать все обо всем. – Деджанус широко развел руки в стороны, словно пытаясь объять весь город.

– Весьма честолюбивое стремление, – сухо отозвался Поул.

– А я человек честолюбивый. В действительности мы оба люди честолюбивые.

Поул вздрогнул, сразу же делаясь подозрительным.

– О чем вы говорите?

Деджанус рассмеялся; звук вышел такой, словно камни катились с горы.

– У нас есть нечто общее. И у меня, и у вас есть тайны. Поул перестал дышать.

– У меня нет никаких тайн.

Деджанус огромной рукой обнял примаса за плечи и нагнулся, приблизив свое лицо к его лицу. Поул скривился от выдыхаемого коннетаблем запаха.

– Тайны есть у всех. Бьюсь об заклад, даже у бога есть тайны. Но я знаю кое-какие из ваших. Хотите знать кое-какие из моих?

Поул убрал руку великана со своего плеча и холодно произнес:

– У меня нет никаких тайн, о которых вы можете знать. И меня определенно не интересуют ваши.

Даже в своем полупьяном состоянии Деджанус расслышал тревогу в голосе священника. Так что же все-таки происходило в том приюте? Он снова положил руку на плечи священнику и привлек его поближе к себе.

– Уж поверьте, ваша милость, вам будут очень интересны мои тайны. Мои тайны могут свалить монархов и поставить на их место новых. Мои тайны могут взбаламутить воду и королевства. Тайны мои настолько тяжелы, что когда я умру, то погружусь прямиком в преисподнюю.

Теперь Поулу стало страшно. О чем еще болтал этот верзила?

– Вы теперь играете за высоким столом, примас Поул. Вам нужны друзья.

– У меня есть друзья, – сердито бросил Поул и высвободился вновь. – Я исповедник королевы и ближайший помощник канцлера Оркида Грейвспира.

Деджанус, нахмурясь, посмотрел на священника и снова рассмеялся.

– Вы больше ни для кого не исповедник, кроме себя самого, ваша милость. А у Оркида Грейвспира тайны такие же мрачные, как мои.

Поул протолкнулся мимо коннетабля. Смех этого субъекта преследовал его всю дорогу до дворцовых ворот.

Повитуха рукой обследовала тело королевы, отведя глаза в сторону. С любой другой пациенткой она не проявляла подобной застенчивости, и по правде говоря, Арива не возражала бы против применения ею всех своих органов чувств, но повитуха считала, что величие монарха следует сохранять елико возможно.

– Есть некоторое расширение, – определила она. – Насколько часто чередуются спазмы?

– Я испытала их только раз, – ответила Арива.

– Ну, у вас это первый ребенок, поэтому мы можем ожидать, что роды будут долгими, – сказал доктор Трион. Он коснулся ладонью лба Аривы. – Хорошо, хорошо, – пробормотал он про себя.

– Что мне надо делать?

– Делать? Как что, ваше величество, ждать. А потом терпеть. А потом вы уже мать.

– Ребенок рождается слишком рано.

Доктор Трион попытался скрыть свою озабоченность.

– Я помог появиться на свет многим преждевременно родившимся младенцам. Некоторым не терпится самим увидеть мир, а поскольку этот младенец Розетем, и по вашим словам – девочка, то, полагаю, никого в королевстве не удивит, что ей хочется устроить неожиданное появление.

– Я хочу видеть здесь моего брата. Я хочу видеть Олио.

– Я позабочусь, чтобы кто-нибудь привел его, – заверил ее Трион.

Хрелт прикончил почти весь отданный ему Деджанусом кувшин вина. Пальцы его рук и ног теперь вполне согрелись, а щеки раскраснелись. Он немного растянулся. Голова его откинулась назад, глаза закрылись. Он не увидел, как принц и прелат покинули приют. И не проснулся, когда по его ногам пробежала крыса.

Где-то в середине ночи одна рука у него дернулась, опрокинув фонарь. Фонарь покатился по улице и стукнулся о стену приюта. Стекло треснуло, масло пролилось и загорелось. Неуклонно разрастаясь, желтое пламя рванулось вверх по стене, охватило и поглотило сухие листья на подоконнике, добралось до соломы на крыше, а затем поймало остаток вечернего бриза, гуляющего среди крыш старого квартала города.

ГЛАВА 29

Камаль лежал без сна в первые часы нового дня – своего первого за много месяцев дня в цивилизованных землях к востоку от ущелья Алгонка. Казалось, что в последний раз он был тут целую жизнь назад. С тех пор, как они попали в Океаны Травы, его принц повзрослел и стал предводителем воинов, а мир, в котором он жил всю жизнь, перевернулся вверх тормашками; вся надежность и уверенность его прошлого обернулась зыбкостью и неопределенностью его будущего. И, самое главное, дивился он, его полюбила Дженроза Алукар.

Как и когда он сам полюбил ее, оставалось для него тайной, и в этом смысле произошедшее казалось типичным для всех перемен в его жизни. Раньше он не был уверен, к лучшему ли эти перемены, но сейчас – холодным ранним утром нового дня и, наверное, новой эры для всего королевства Гренда-Лир – он вдруг оказался готов от всей души принять эти перемены. Лежа в темноте, ощущая рядом теплое тело любимой Дженрозы, Камаль снова представлял грядущее светлым и видел сквозь смуту тропу к еще более светлому и радостному будущему.

Камаль приподнялся на локте и посмотрел на спящую Дженрозу. Она не походила ни на одну женщину, с какой он когда-либо был прежде. Она действительно любила его, без всяких оговорок. Дженроза не добивалась власти, влияния или богатства; она не желала ничего, кроме возможности развивать свои способности и быть с ним.

Камаля переполнили гордость и любовь, и он наклонился поцеловать Дженрозу в лоб. Не просыпаясь, она обвила его рукой и привлекла к себе, так, что его голова легла меж ее грудей. Он закрыл глаза и почувствовал, как потихоньку снова уплывает в сон; его тающие мысли плыли в ритме биения ее сердца.

Трава была слишком зеленой, небо – слишком бледным, а пейзаж со всех сторон стеснен лесами, лесистыми холмами, речками и ручьями. Линан чувствовал себя чужаком в родной стране.

Его армия оставила Барду позади через два дня после того, как пересекла ущелье Алгонка, а теперь углубилась в Хьюм. Фургоны с припасами замедляли темп наступления, но разведчики разбрелись далеко и широко. Тем утром двое из них вернулись с тремя своими «коллегами» из армии Гренды-Лир, которых они убили в ночном бою всего несколько часов назад.