Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Государь - Браун Саймон - Страница 41
Эдейтор облизал губы. Он не знал, как лучше поступить: и дальше притворяться несведущим или сказать правду. Собрав в кулак всю свою смелость, он выбрал последнее.
– Мичман Пилберн говорил о принце Линане.
Олио посмотрел через плечо Эдейтора, устремив взгляд на море.
– Линан объявлен вне закона и бежал за море? Именно из-за этого весь шум? И поэтому никто не разговаривает больше со мной? Потому матушка и отказывается встретиться со мной или с Береймой? Это по моей вине? – Голос его взлетел, и он схватил Эдейтора за плащ. – Моя семья хочет и меня объявить вне закона?
Гвардейцы вздрогнули при этой внезапной вспышке и не знали, куда смотреть, боясь, что если они встретятся взглядом с принцем, он может задать те же вопросы им.
Эдейтор положил ладони на сжатые кулаки Олио и как можно мягче сказал:
– Ваша семья любит вас. Никто не думает, будто вы сделали что-то плохое.
– Но что случилось с Линаном? – потребовал ответа Олио. – Он же еще такой маленький. Как он может быть объявлен вне закона?
Эдейтор не мог встретить вопрошающий взгляд Олио.
– Вы должны кое о чем узнать, но рассказывать вам об этом не мне.
– Тогда кому же?
– Вашей возлюбленной сестре. Арива вам расскажет. – Он глубоко, виновато вздохнул. – Ей пора рассказать вам все.
– Мне страшно, – сказал Олио, голос которого снова становился тихим и детским. – Эдейтор, я не знаю, что и думать.
Эдейтор обнял Олио за плечи.
– Доверьтесь мне, ваше высочество. С вами все будет в порядке. Вам незачем бояться. – Он надеялся, что принц не услышал сомнения в его голосе.
Деджанус почти целый день не брал в рот ни капли. Для этого крайне важного заседания совета он собирался быть совершенно трезвым. Ему предстояло наконец получить то, чего он всегда желал с тех пор, как впервые занялся солдатским ремеслом – свою собственную армию. В зал заседаний совета он пришел пораньше и с раздражением обнаружил, что там уже расставлял свой секретарский стол Харнан Бересард, заботливо раскладывая на нем перья и документы. Но у Харнана нет голоса в совете, напомнил себе Деджанус, и потому он не стоил внимания. Коннетабль кивнул секретарю, а затем занял позицию неподалеку от входа, стоя как можно более прямо, для пущей внушительности полностью задействуя свой огромный рост. Когда прибывал каждый из советников, он привлекал их внимание, мрачно улыбался, как подобало в такие времена, и уверенно кивал им. Некоторые из советников – главным образом члены Двадцати Домов – игнорировали его, некоторые казались удивленными (а кое-кто даже немного встревоженным) его вниманием, но многие улыбались в ответ и даже как будто успокаивались, увидев его тут. Он быстро подсчитал и подумал, что у него будет даже больше голосов, чем требовалось, покуда его поддерживают Оркид и двое священников. После их небольшого разговора он был уверен, что Оркид, во всяком случае, не станет голосовать против него, а примас и его секретарь последуют примеру канцлера. Единственным препятствием оставалась королева, которая могла, буде у нее возникнет такое желание, наложить вето на решение совета. Однако Арива пользовалась этой прерогативой крайне редко и никогда – если речь шла о важных вопросах.
Удовлетворенный подсчетом, он занял свое кресло. Арива, канцлер и двое священников еще не прибыли. Он гадал, что же могло их задержать. Может, они уже обсуждали, не поручить ли командовать новой армией Деджанусу? Это имело бы смысл; тогда они преподнесут совету уже принятое и одобренное троном решение. За столом пустовало еще два кресла: принца Олио и прелата. Появления Олио он всерьез и не ожидал, но вот прелат никогда не пропускал заседаний совета. Деджанус понятия не имел, как проголосует Эдейтор – впрочем, его голос не повлияет на исход. Наверно, он на той же встрече, что и королева с Оркидом…
Как раз тут и вошел Оркид собственной персоной, и сложная история, которую мысленно сочинил коннетабль, тут же испарилась, оставив после себя грызущее сомнение. Он почувствовал, как у него забилось сердце. Наверное, он все время утешал себя разными байками. Возможно, Оркид разоблачит его блеф и откажется поддержать его кандидатуру в командующие армией. Наверное…
Он закусил губу; боль очищала его чувства. Не время сейчас увлекаться фантазиями и иллюзиями. Погоди – и сам все увидишь. Просто немного погоди.
Вскоре после Оркида пришел и примас со своим новым секретарем. Как там бишь его? Отец Клоун или что-то в этом роде. Ему следовало бы знать. Ему следовало бы знать все эти подробности. Он смутно помнил, как подвалил к Поулу в ночь большого пожара и предложил какой-то союз, но не мог вспомнить, как примас воспринял эту идею. Поскольку с тех пор Поул избегал встречаться с ним, похоже, ничего хорошего из этого не вышло. И все же тут могла крыться какая-то возможность. Деджанус знал, что ему надо увеличить свою политическую поддержку при дворе. Ему придется многое перенять, прежде чем он будет обладать связями и влиянием, какими располагал Оркид.
Он принялся барабанить пальцами по столу. Где же королева? Он был уверен, что она становится все более непостоянной. Признак беды. Разве у нее не было какого-то предка, известного своим безумием? Или это было в какой-то другой знатной семье? Он плохо ориентировался в истории. Оно и к лучшему, учитывая его собственную тайную историю. Убийца короля, бывший наемник, во время последней войны сражавшийся против Гренды-Лир, да еще к тому же и бывший работорговец. Такую историю незачем помнить. В счет шло только будущее. Особенно если это будущее включало в себя командование армией. «Нет! – сказал он себе. – Командование этой армией».
Да где там носит чертову бабу?
Арива стояла на южной галерее, глядя на свой великий город, сердце великой Гренды-Лир, и впервые в жизни чувствовала, что может потерять все это. Она хотела увидеться с Олио, крепко обнять его – пусть даже Олио, считающего себя двенадцатилетним мальчиком и думающего, будто их мать по-прежнему правила благословенным королевством. Но когда ей не удалось найти его, Арива вспомнила, что он отправился в город вместе с Эдейтором Фэнхоу. Поэтому она стояла здесь, глядя на Кендру и обхватив обеими руками саму себя.
– Ваше величество, – обратился к ней Оркид, когда она отправилась на заседание совета, – у меня плохие новости.
Арива ненавидела эту фразу: за последний год она предвещала один жестокий удар за другим, убивая все, ради чего она жила. Королева ничего не сказала, молча ожидая, когда канцлер продолжит. Кожа у него стала серого цвета, а глаза глубоко запали. Она собралась с силами. Новости обещали оказаться ужасными.
Но она и не представляла, насколько.
Пал Даавис. Ее ненавистный сводный брат Линан был теперь не только убийцей, но и захватчиком. Он походил на зловещего демона из мифов – но она не была богом, чтобы противостоять ему. Что мог кто-либо, состоящий из плоти и крови, сделать против чего-то, подобного Линану?
Послеполуденное солнце всегда бывало добрым к Кендре, его желтый свет золотил ее. Но сегодня солнце заставляло город выглядеть тусклым, эфемерным, словно он мог испариться, не оставив после себя ничего, кроме Аривы с ее иллюзиями и детскими, невозможными надеждами на мирное будущее.
– Будь ты проклят, Линан! – выкрикнула она. Испуганные голуби взмыли в воздух.
«Будь ты проклят, будь ты трижды проклят, – сказала она про себя. – Будь проклята мать за то, что вышла замуж за Генерала, будь она проклята за передачу тебе Ключа…»
Арива остановилась, пораженная.
– Нет, прости! – воскликнула она. Она вовсе не хотела этого сказать. Просто ей хотелось, чтобы все было таким, каким ему полагалось быть: Берейма на троне, и они с Олио помогают ему править мудро и справедливо, а маленького Линана занимают каким-нибудь делом и он не путается под ногами.
Но бог дал ей ничто иное, как кошмар, противоположный всему, к чему она когда-либо стремилась. И как раз Линан обладал могуществом, соперничающим с могуществом законной монархини Гренды-Лир. Хотя в его жилах и текла кровь простолюдина, Линан сражался против своих, убивал своих, уничтожал своих. И она никогда, никогда не простит ему этого.
- Предыдущая
- 41/114
- Следующая