Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайные свидания - Браун Лайза - Страница 40
Немного придя в себя, он первым делом осмотрел кабину. С упорством маньяка он обследовал каждую щелочку. Но никаких новых сюрпризов не обнаружил. Тогда он вскрыл пакетик и развеял его содержимое по ветру. Потом выкинул пакет в урну.
Он сел на место, не в силах завести мотор и двинуться дальше. Теперь он ощущал лишь ярость, от которой перехватывало дыхание, и опасение – что же будет дальше?
Значит, Кэролл попытался подставить его этой ночью. Не без помощи Бобо. Это ведь именно Бобо первым заявился к нему в Ланвилл и поведал о планах Кэролла.
Бобо крутился возле грузовика сегодня днем, забирался в кабину, он и подбросил в машину приятелю эту гадость. Джубал ни разу в жизни даже не притронулся к наркотикам.
Когда Джубал завел наконец мотор своего грузовика, его больше всего занимали две мысли.
Он прикидывал, чем может закончиться эта стычка с Департаментом транспорта, и всячески убеждал самого себя быть посдержанней: он ведь не станет убивать этого негодяя, своего незабвенного друга по имени Бобо. Но дерьмо он из него все повышибает. Чтоб впредь неповадно было.
К половине второго ночи в «Соснах» уже было не так людно. За столиком в дальнем углу расположились музыканты из оркестра, да у стола для игры в «пул» сидел Бобо Хекетг собственной персоной и один его знакомый, Дасти Бэйнбридж.
Вообще-то нынче Дасти сюда приволок Бобо. Дасти, здоровый, как бык, бывший некогда боксером, ужас как любил подраться. Так что, заявись сюда этот красавчик Джубал – в случае чего будет кому с ним разобраться. Тем более что и у самого Дасти был на Джубала зуб.
Но, похоже, присутствие Дасти лишь раззадорило Джубала, когда он появился на пороге. Расшвыривая стулья, он двинулся в их сторону. Бобо его сразу заметил, как он только вошел: почти весь вечер он не сводил глаз с двери. Заприметив приятеля, он тут же подскочил и затараторил:
– Не подходи ко мне, Джубал. Я тебе говорю – не подходи! Не знаю, что у тебя там стряслось, но я здесь ни при чем. Ты…
Джубал, ухватив Бобо за грудки, сгреб в кулак его черный свитер.
– Как поживаешь, дружище? Вижу, что для тебя мой приход – полная неожиданность. Ты, должно быть, полагал, что эту ночь мне придется провести где-нибудь в Кентукки. В тепле и уюте, за висячим замком.
Бобо сглотнул, затем попытался улыбнуться:
– О чем это ты? Ни черта не понимаю.
– Ах, не понимаешь? – голос Джубала становился все громче и громче. – Я говорю о той маленькой проблемке, что вдруг возникла у меня этой ночью. Может быть, потому, что ты сегодня долго возился в кабине моего грузовика.
Но тут в разговор вмешался Дасти:
– Послушай-ка, Кейн, если у тебя кулаки чешутся, что ты все к Хекетту цепляешься?
Джубал на секунду отвел свой взор от Бобо:
– Отвалил бы ты, приятель. Вот с ним разберусь, – он как следует встряхнул Бобо, – тогда можно будет и с тобой поговорить.
Джубал еще раз тряхнул Хекетга и швырнул его на стул. В конце концов все, кто еще оставался в баре, обратили внимание на них. Парни из оркестра придвинулись чуть поближе, боясь пропустить такое зрелище.
– А еще, Бобо, мы поговорим о том, как я однажды уже отдувался за тебя, – в упор глядя на коротышку, пообещал Джубал таким голосом, который ничего хорошего не сулил. – И о том, как ты сосватал мне эту работенку. И как я предстал перед полицейским, который легко нашел в кабине неизвестный мне груз. Ну а больше всего, – слова его звучали все тише и мягче, но касались все более и более неприятных для Бобо тем, – больше всего мне хотелось бы потолковать о том, дружок, что я больше не собираюсь мотать срок за решеткой ни за Кэролла, ни за тебя.
– Ты, видно, совсем рехнулся. А ну отпусти, – изловчившись, Хекетт стукнул Джубала так, что тот отлетел назад. – Ни фига ты от меня не услышишь. Поищи собеседников в другом месте.
Но Джубал уже поднялся на ноги.
– Ну, это мы еще посмотрим, – мрачно заметил он и нанес противнику ответный удар.
Отри, почуяв, что затевается серьезная потасовка, вылетел из-за стойки.
– А ну давайте выметайтесь отсюда! Живо! – заорал он. Оркестранты посторонились – сбитый с ног Бобо летел прямо на них. Из носа у него уже хлестала кровь. Врезавшись в стену, он взвыл от неожиданности и от боли.
Дасти с диким ревом обрушил на Джубала свой кулачище, но добить распростертого на полу парня ему не удалось: Отри на пару с вышибалой оттащили Дастина в сторону.
– Пока еще не твой черед, – приговаривал при этом Отри. – Давай выметайся отсюда и этих двоих прихвати, а вы помогите, – это он уже обратился к музыкантам. – Вот на улице разбирайтесь сколько вам влезет. А здесь ни-ни! Иначе полицию вызову!
Джубал уже поднялся на ноги и оттолкнул барабанщика, вознамерившегося, кажется, тащить его волоком к выходу.
– Да, я желаю разобраться кое с кем, – все больше входил в раж Джубал. – Я готов. Давай, Бобо, выйдем отсюда. Если ты, конечно, не станешь опять прятаться за широкой спиной Бэйнбриджа.
А Бобо все ощупывал свой нос, с немалым изумлением глядя на капавшую из него кровь. Затем он поднял глаза на Джубала.
– Ладно, поговорим. Поглядим еще, кто кого!
Восемь минут понадобилось Джубалу, чтобы превратить физиономию Бобо в одну большую отбивную. Впрочем, сам он выглядел ненамного лучше.
– Ну а теперь ты мне скажешь, почему сделал это, – задыхаясь, потребовал он, глядя вниз, на залитое кровью лицо соперника.
– Хрен тебе, – буквально выдавил из себя Бобо, стараясь хоть чуть-чуть приподняться.
– Ну не хочешь, как хочешь, дело твое. Но если ты не заговоришь, то я пойду прямо к Неду Стэндфорду и выложу ему все, что знаю.
Бобо в изумлении взирал на Джубала наполовину заплывшими глазами:
– Вот уж не думал, что доживу до такого дня, когда парень из Салливан Риджа скурвится и побежит закладывать своих же.
– Ну что мне делать, я как-нибудь и без тебя соображу, – отрезал Джубал. – Я сказал: в тюрягу я больше не собираюсь. И если меня подставят, то за решетку мы загремим вдвоем. Еще и Кэролла для компании прихватим. Я серьезно, Бобо.
– Значит, ты нас заложишь?
– Не задумываясь. У-у, сволочь! Забыл, какую подлянку ты мне этой ночью устроил? Долг платежом красен, – голос его звучал неумолимо.
Несколько минут Бобо лишь сдавленно дышал, прежде чем заговорил вновь:
– Дай я встану. Так и быть, я все скажу.
Чтобы встать на ноги, ему пришлось опереться о капот стоявшей поблизости машины.
– Тебе так просто не уйти, Джубал. Он не даст.
– Что? – нахмурил брови Джубал.
– А то, что слышал. Ты да я – мы оба знаем слишком много. Мы в курсе, что эти двигатели просто-напросто воруют с одного завода, выносят по частям, – он остановился, чтобы сплюнуть кровь на землю, затем, кряхтя от боли, выпрямился и продолжил: – Ну а ты, Джубал, отвозишь им эти штуки обратно, но только уже в собранном виде. Улавливаешь? Вся бумажная работа – на тебе, через твои руки проходят и настоящие документы, и «липа». Мы же с тобой сами все эти бумаженции и отвозили покупателю. У Кэролла на бумагах твоя подпись стоит, а кое-где и моя.
Джубал вдруг почувствовал, как у него сжалось горло от недоброго предчувствия.
– Он все равно не сможет показать эти документы – сразу же станет ясно, что без него тут никак не могло обойтись. Здесь ему меня не удастся облапошить.
Бобо попробовал было хмыкнуть, но это ему не совсем удалось:
– Генри решил приручить тебя сегодня. Парень, что налетел на тебя этой ночью, он никакой не полицейский. В этом-то и вся соль. Ты в полной уверенности, что этот малый из полиции, он якобы застукал тебя с кокаином со всеми вытекающими отсюда последствиями. На самом деле это обычный сахар. Ну а дальше твой благодетель Кэролл утрясает все проблемы, но «протокол», естественно, оставляет у себя. На всякий случай. Вздумаешь рыпаться – он тут же достанет эту бумагу и помашет ею у тебя перед носом. И ты как на привязи.
Джубал так и оцепенел. Бобо с опаской поглядел на приятеля.
- Предыдущая
- 40/64
- Следующая