Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проповедник - Латынина Юлия Леонидовна - Страница 11
С ним было приятнее, чем с Джеком Митчеллом.
Мужчины закончили есть. К нам вышла женщина с большим животом и маленькими ручками. Она переоделась. На ней была пестрая юбка, отороченная гусиным пухом, и кофта абрикосового цвета, на шее висел бархатный мешочек с богом для рожениц внутри. Ее звали Лина, и она была женой Ласси.
Я вспомнил, как она таскала воду, и спросил Ласси, что он об этом думает. Ласси помрачнел и ответил, что у него сломалась водяная установка.
- Надо отвезти в мастерскую, - сказал я.
- Я отвез, - сказал Ласси, - и мне объяснили, что она сломалась скорее навсегда, чем на время. Я им же ее и продал.
Лина опустила глаза и сказала:
- У нашего племянника была свадьба.
- Но это значит, - сказал я, - что при такой засухе вы вряд ли соберете хороший урожай.
- Похоже на то, - согласился Ласси.
Я оглядел комнату. Черт возьми! У меня земли было ровно столько же, сколько у этого туземца, и такого же качества. Только у меня растет счет в банке, а он... Заставлять беременную женщину таскать воду!
- Знаете, - сказал я, - мы только что купили новую водоустановку.
Ласси встрепенулся и подозрительно посмотрел на меня. Я запнулся и продолжил:
- Не очень-то это хорошо, если у меня будет две установки, а у вас ни одной. Как я буду глядеть на ваши поля и думать, что они пропадают из-за моей жадности?
"Что я несу?" - отчаянно подумал я. "Даймонд" стоит по меньшей мере десять тысяч кредитов. Что я, украл его? Он мой, а этот бездельник...
Ласси как-то странно смотрел на меня.
- Вы мне ее дарите, - уточнил он.
Вот! В этом-то все и дело. Если бы передо мной стоял Джек Митчелл, я бы сказал ему: "Слушай, у агента старый "Даймонд" будет стоить тысяч семь, и кто может поручиться за его состояние? Я продам его тебе за четыре тысячи ты сэкономишь на покупке, я на перевозке, и ты получишь машину, за качество которой можно ручаться". Я и Митчелл выгадали бы на этом деле оба и остались бы друзьями, если это можно назвать дружбой. Но с туземцем так не бывает. Я не могу продать ему эту машину хоть за два гроша и быть ему другом. Я не могу дать ему эту машину в аренду, потому что это значит, что я становлюсь его господином, а он - моим вассалом. Если я хочу быть его другом, я могу только подарить ему машину, которая и сейчас стоит пять-шесть тысяч. Они дотошно различают каждый тип обмена вещами и услугами, и то, к какому типу обмена прибегают между собой два человека, раз и навсегда помещает их в определенную категорию людей.
- Конечно, дарю, - сказал я.
- Спасибо, - Ласси поклонился, - я принимаю ваш дар с открытым сердцем.
Мы переночевали у Ласси, а утром поехали за водоустановкой. Я думал, что Агнес рассердится, но она только сказала. "Конечно, милый"
К вечеру мы смонтировали "Даймонд".
После совместной работы уехать без трапезы было никак нельзя, а после трапезы настала ночь, а ночью по Кипарисовой долине тоже ездить не следует, потому что ночь - время привидений и террористов.
Спали мы вместе с Ласси и его рабами под открытым небом. Мы долго глядели на звезды, ворочались и говорили, а под конец Ласси спросил:
- Скажи, почему ты все-таки приехал извиниться за парнишку?
- Знаешь, - сказал я, - недавно в мой кабинет явился один чудак по имени ван Роширен и стал говорить, что все люди должны каяться друг перед другом: и если бы Президент и полковник попросили друг у друга прощения, то и войны бы не было.
- Неглупая мысль, - сказал задумчиво Ласси.
- Очень глупая.
- Почему? Ты же вот просил прощения?
- Это потому, - возразил я - что мы с тобой обычные люди. Пешки И между нами, если разобраться, нет никаких поводов для вражды. Даже наоборот. А президенты? У них свои интересы, свои партии... Как же им извиняться? Кто извинится, тот потеряет власть.
Вечером в понедельник я вернулся в столицу и первым делом позвонил ван Роширену. Я боялся, что он опять попал в какую-то переделку по дороге, но трубку немедленно сняли.
- Алло, - сказал он, - это вы, мистер Денисон?
- Я только хотел сказать вам, - говорю, - что не верю в Бога.
- Я только хочу вам ответить, что Бог верит в вас.
Я пожал плечами и бросил трубку.
До последнего срока оставалось шестьдесят семь дней.
Глава четвертая
Двести лет назад на месте здания "Анреко" стоял замок князя Басина, и в этом замке князь, будучи опекуном государя, выкинул государя из окошка. Народ за такое дело ворвался во дворец, повесил князя за волосы и отщипывал от него по кусочку, пока ничего, кроме волос, от князя не осталось. Дворец снесли, жрецы предали место проклятию, а новый глава государства запретил возводить на месте дворца каменные здания. Так в самом центре столицы обосновалась куча крытых соломой лачуг, пока на это место не позарилась компания. Запрета она не нарушила: в шестнадцатиэтажном здании компании не было ни одного камня, только сталь и бетон.
После утреннего совещания я встретил в коридоре ван Роширена. За ним следовали лев и ягненок.
- Как прошла вчерашняя проповедь? - поинтересовался я.
- Меня забросали плодами крушинника, - ответил он.
Теперь я понял, почему от него так странно пахнет. Запах крушинника не выветривается неделю. Я пожал плечами и сказал:
- Ничего у вас не получится.
- У меня - нет. У Бога - да.
Часа через два мне позвонил Антонио Серрини; я поднялся в его офис.
- Ты знаешь, - спросил я, - как ван Роширен ездил на свидание с Исаном Красивые Глаза?
- Об этом знают даже утренние газеты, - сказал Тони.
- Предположим, - сказал я, - что Исан Красивые Глаза заинтересовался этим человеком или решил его использовать. Во вторник он послал ему приглашение. В четверг случилась эта история с убийством вице-префекта, ван Роширена возили к майору Ишеддару, и Исан Красивые Глаза испугался: он решил, что за ван Роширеном будут следить. Что делать? Отменить встречу значит выдать себя. Он велел своим людям прикинуться грабителями. Возможно, дал им приказ убить ван Роширена, если те убедятся, что он - шпион.
- Ну и что это означает?
- Это означает, что Исан Красивые Глаза находится в Кипарисовой долине, потому что ван Роширена не повезли бы через всю страну.
- Находился в пятницу, - возразил Тони. - Даже если дела обстоят так, как ты говоришь, Исан не повез бы ван Роширена к себе. Он наверняка бы назначил для свидания какую-нибудь туземную ферму, а их в Кипарисовой долине насчитаешь не меньше тысячи.
- Две недели назад, - сказал я, - застрелили Ричарда Таша.
Тони вздохнул. Смерть Ричарда Таша стала сенсацией. Это был туземец, блестящий инженер, выпускник университета Торонто. Перед ним были открыты все пути, но его дядя был большой человек среди мятежников. Ричард бросил карьеру, вернулся в Зеленые Горы и жил там среди ящериц, обезьян и террористов, а две недели назад нелепо погиб, нарвавшись в одном из уездных городков на гвардейский патруль.
- Пять дней назад, - сказал я, - по рекомендации старого князя Санны я съездил в одно место, научить собаку лаять.
- Так! Опять!
- Я же не могу, - возразил я, - отказать такому уважаемому человеку, как князь. Ты сам знаешь, что из-за таких отказов бывают неприятности! И в конце концов, это вице-префект столицы, который говорит, что собаку купил его племянник.
Тони махнул рукой.
- Это была система наблюдения типа "Дайни", - сказал я. - Как ты знаешь, они обладают искусственным интеллектом. Нужно научить программу распознавать наиболее часто встречающихся животных, чтобы она не поднимала тревогу из-за зайца, попавшего под контрольный луч. Я обнаружил, что кто-то начал работать с программой, а потом бросил. Это был почерк блестящего специалиста. Хозяева сказали, что они попытались разобраться с машиной сами. Абсолютная чушь. Никто из бывших там не знал, что такое логический диск. А между тем это самое сложное: обучить систему наблюдения, изготовленную на Земле, совершенно не запланированным условиям Новой Андромеды.
- Предыдущая
- 11/32
- Следующая