Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловкач, Уилер! - Браун Картер - Страница 10
— Откуда, черт возьми, мне знать? Да какое угодно. — Она махнула рукой в сторону окна.
— Марта, ты мне очень помогла.
— Ты всех спрашиваешь про этого Хардести, а никто его не знает. Может, если спросишь, знают ли они Макдональда, окажется, что его знают все.
— Ты подала мне прекрасную мысль. Я соберу их всех вместе в офисе шерифа и стану перечислять фамилии из телефонной книги, одну за другой.
— Спокойной ночи, Эл Уилер, — произнесла она. Допив виски, я подошел к дивану. Марта с улыбкой посмотрела на меня.
— Все было замечательно, но, к несчастью, немного затянулось, — сказала она.
— Я был от души рад поучаствовать в твоих фантазиях, — сказал я. — Было очень здорово!
— Мне тоже понравилось, — сдержанно призналась она. — Приходи снова, Эл, как только пройдут мои синяки. У меня еще целая куча фантазий, в которых ты сможешь поучаствовать.
— Непременно. — Дойдя до двери, я обернулся. Это моя большая беда: когда дело доходит до секса, мое воображение не знает границ. — И у тебя есть разные костюмы?
— Посмотрел бы ты на меня в костюме королевы Шебы! Приходится надевать леопардовую шкуру, ходить на четвереньках и носить на шее цепь. Но, обещаю тебе, оно того стоит!
Оказавшись на улице, я забрался в свой «хили». Машина была истинным ветераном, но я и сам сейчас чувствовал себя ветераном. Домой я попал незадолго до полуночи. Принял горячий душ, обернул вокруг талии большое полотенце наподобие тайваньского саронга и прошествовал в гостиную. Сейчас мне хотелось только выпить и услышать тихую музыку по своему стерео. Но именно в эту минуту позвонили в дверь.
Когда я открыл, на пороге, покусывая нижнюю губу, стояла высокая стройна брюнетка. На ней была все та же прозрачная блузка и туго обтягивающие голубые джинсы.
— Вы наконец-то дома, — произнесла она с явным укором.
— Да, я дома. Только что принял душ и собирался лечь в постель.
— Я звонила вам весь вечер, но телефон не отвечал.
— Я вернулся минут пятнадцать назад.
— Вы обещали, вернувшись домой, дать мне знать, все ли в порядке с Коринной. Я так волновалась все это время! Просто не могла больше терпеть. Вот и решила сама приехать к вам и подождать, пока вы вернетесь. Но вы дома.
— Заходите, — предложил я, отступая в сторону. Анита Фарли остановилась как вкопанная посреди гостиной, потом медленно повернулась ко мне. Я заметил, что она дрожит…
— Ладно. Говорите. Я все перенесу. Так что же случилось с Коринной!
— Ничего. С ней все в порядке.
— Говорите мне правду! Не надо меня жалеть, лейтенант!
— Это истинная правда. С ней все в полном порядке. Извините, что я сразу вам не сообщил, но у меня просто не было на это времени.
Она снова принялась кусать нижнюю губу.
— Вы ничего не сочиняете? Не лжете?
— Я не лгу, — разозлился я. — Когда я видел ее у нее дома, она прекрасно себя чувствовала.
— Кто там был еще?
— Ее босс Гай Вольф.
— Чем они занимались?
— Я хотел бы выпить. Вам налить?
— Чем они занимались?
Я очень устал и решил наплевать на все.
— Они трахались.
— Не употребляйте при мне грязных выражений. Они не могли этого делать. Я имею в виду, что они этим занимались не в вашем присутствии.
— Пойду все-таки принесу выпить. Я прошел на кухню, она потащилась за мной, тяжело дыша мне в шею.
— Вы снова лжете, — сказала она.
— Вольф не хотел открывать дверь, но я настоял. Он был голый. Наконец он сказал мне, что Коринна находится в спальне, вот я и пошел туда, а она приняла меня за Вольфа. Ваша сестра лежала голая на кровати и твердила, что нельзя прерывать занятия любовью. Вам подходит такое объяснение?
Анита Фарли села в кухне на стул, поставила локти на стол и закрыла лицо руками. Приготовив виски со льдом, я поставил перед ней стакан.
— Вы не должны были мне это рассказывать, — произнесла она сдавленным голосом.
— Но ведь вы сами на этом настояли!
— Она выглядела счастливой?
— Когда ее прервали во время полового акта?
— Можете вы не употреблять грязные слова?
— Почему бы вам не допить виски и не отправиться домой? С вашей сестрой все в полном порядке, и вам не о чем волноваться.
— Но в письме упоминалось его имя. Он в чем-то замешан!
— Кто?
— Вольф. Ее босс.
— Какие у вас отношения с Брюсом Мадденом? — спросил я.
— Что? — Она посмотрела на меня, округлив глаза.
— Коринна сказала, что вы полностью ведете его дом. По ее мнению, он, возможно, спит с вами в День благодарения, но ей в то же время кажется, что и для этого он слишком стар!
— Неужели Коринна так сказала? — прошептала Анита, покраснев.
— Коринна считает вас надоедливой сучкой, — продолжил я, — но я пришел к заключению, что сама она королева всех сук.
Анита отхлебнула виски и тут же выплюнула.
— Простите меня, — дрожащим голосом произнесла она. — Я никак не привыкну к алкоголю.
Какое-то мгновение я колебался, выкинуть ее из квартиры сразу или вынуть из кармана носовой платок и вытереть ей нос.
— Да, я домоправительница, — ответила она наконец на вопрос. — Последние пять или даже шесть лет слежу за его домом.
— У вас строго платонические отношения?
— Естественно. — Она снова прикусила нижнюю губу. — Могли бы и сами об этом догадаться. После того как я сегодня выставила себя перед вами такой дурой.
— Где сейчас Мадден?
— Его нет в городе, он вернется только завтра после полудня.
— Мне надо с ним поговорить.
— Зачем? — Анита была искренне удивлена.
— Он связан с теми, кто упоминается в письме. Какие-то финансовые дела.
Она несколько секунд смотрела на свой стакан с виски, потом вскочила с дивана:
— Простите, что потревожила вас, лейтенант. Думаю, мне пора идти.
Я открыл дверь. Она вышла и на мгновение задержалась.
— Сделайте мне, пожалуйста, одолжение, лейтенант, — смущенно попросила она. — Когда вы завтра посетите мистера Маддена, не говорите ему о том, что мы с вами беседовали.
— Почему?
— Он этого не одобрит. Мистер Мадден не любит все неортодоксальное. А если его что-то расстроит, он может прийти в ярость.
— Как в каждый День благодарения?
Она молча покачала головой и пошла по коридору. Закрыв за ней дверь, почувствовал себя в некотором роде мерзавцем. Какого черта все это вообще происходит! Вернувшись в кухню, я допил виски, потом механически допил порцию Аниты. И только потом оказался в постели, надеясь увидеть во сне королеву Шебу.
Глава 6
Протокол вскрытия не дал мне ничего нового. Отодвинув бумаги в сторону, принялся рассматривать фотографии, которые Эд Сэнджер разложил передо мной на столе. Они тоже не сообщили ничего нового.
— У ФБР в архиве есть отпечатки его пальцев. Зовут парня Джо Фенник. Он, вероятно, убил Томпсона и подозревается еще в одном убийстве.
— А чем он занимался в Пайн-Сити? Эд пожал плечами:
— Кто знает, лейтенант? В Калифорнии за ним ничего не числится. Очевидно, раньше он промышлял на Восточном побережье. Большей частью в Нью-Джерси.
— Но не мог же он просто так войти в офис Томпсона и убить его. Кто-то должен был его послать.
— На пистолете только его отпечатки пальцев, а номер оружия спилен. Все пули, которые я получил от доктора Мэрфи, мы проверили так, как вы того и требовали.
— Пистолет Томпсона вы тоже проверили?
— На пистолет Томпсона имеется законный документ. Из него очень давно не стреляли.
— Ты незаменимый помощник, — похвалил я.
— Сам знаю, — любезно согласился Сэнджер. — Могу еще чем-нибудь быть вам полезен?
— Пока ничего не приходит на ум, — вздохнул я.
— Тогда вернусь в лабораторию. — Он махнул рукой и исчез за дверью.
Сержант Петерсон, сдерживая зевоту, повернулся наконец от окна и постарался изобразить такой вид, будто и он может быть крайне полезен.
— Вы просмотрели папки с документами? — спросил я.
- Предыдущая
- 10/23
- Следующая