Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Холодная зеленая бездна - Браун Картер - Страница 21
— Я ровным счетом ничего не понимаю! — заявила миссис Тенисон.
— Они были уверены, что я провел с нею ночь в Кармеле, но и только. Но тут я припомнил одну вещь, которая придала случившемуся совершенно иную окраску. Раз они решили устранить меня независимо от того, удастся им придать моей смерти вид самоубийства и свалить на меня смерть девушки или нет, значит, я им мешаю. — Я повернулся к Трейси со стаканом в руке и облокотился на бар. — Мне потребовалось немало времени, чтобы вспомнить, какую фатальную ошибку допустил Хэл. Когда они ворвались к нам в номер в Рино, он назвал Трейси Тенисон, с которой я там был, ее настоящим именем — Трейси!
По ее лицу нельзя было сказать, что она растерялась.
— Не уверена, что я понимаю вас, лейтенант!
— Я совершил непростительную для копа ошибку, — продолжал я. — Я посчитал слово одного человека за достаточное основание для идентификации трупа. Трейси Тенисон любила океан. Она сказала мне в ту ночь в Кармеле. А ее сестра ненавидела воду. С ней однажды была настоящая истерика на пляже Парадиз-Бич, когда волна окатила ей ноги. Есть еще другие моменты. — Я устало пожал плечами. — Но, полагаю, теперь это уже не важно. Как долго вы рассчитывали продолжать этот обман, Луиза?
Какое-то время она молчала, потом ее нижняя губа чувственно оттопырилась.
— Достаточно долго, как я надеялась. Никто даже в диком бреду не мог представить, что Трейси откопает где-то офицера полиции, чтобы он вывез ее из Рино. Ну разве можно было такое предусмотреть?
Я кивнул.
— А Луиза, которая появилась в прошлую субботу на вечеринке у Верблюда, была самая настоящая, то есть вы?
— Да, я хотела, чтобы позднее полиция выяснила, что Луиза была жива и здорова в то время и находилась в Пайн-Сити, — усмехнулась она. — Вы мне, конечно, не поверите, но я тогда даже не предполагала, что она будет убита. Единственное, чего мне хотелось, это чтобы Дейн отделался от Трейси и женился на мне.
— Вы своего рода мастер по экспромтам, — произнес я с восхищением. — Если мы еще поговорим, то минут через пять я начну проливать слезы сочувствия к вам!
Раздался дверной звонок. Она замерла, как пантера перед прыжком.
— Не заставляйте их ждать, — сказал я ей, — идите и откройте.
Торжествующий огонек сверкнул в ее глазах. Она поднялась и не спеша вышла в прихожую. Я допил свой стакан и поставил его на стойку бара. Через несколько секунд в комнату стремительно вошел Фенвик, а следом Нелсон.
Замыкала шествие Луиза.
— Это правда, лейтенант? — возбужденно спросил Фенвик. — Дейн действительно дома? Вы уже нашли его?
— Не утруждай себя, — презрительно рассмеялась Луиза. — Прекрати эту идиотскую комедию: он все знает.
— Что? — повернулся к ней Фенвик. — Черт побери, о чем ты говоришь?
— Он знает, что я Луиза, а не Трейси, тупица! — прорычала она. — Теперь всем нам надо подумать, что делать дальше.
Нелсон быстро выхватил пистолет из внутреннего кармана пиджака.
— Не пытайтесь геройствовать, Уилер! — бросил он.
— Я еще ни разу не встречал копа, которому хотелось бы стать героем посмертно, — заверил я его.
— Надеюсь.
И все же он упорно целился мне в пупок, что, надо признаться, вызывало у меня тошнотворное ощущение.
— Где Дейн? — крикнул он.
— Наверху, в кабинете, — ответила Луиза.
— Хорошо. Пусть будет там. — Нелсон не отводил от меня глаз. — Чак, сбегай к машине, приведи Хэла. Луиза правильно сказала, нам надо подумать.
Фенвик выбежал из комнаты. Луиза, скрестив руки, беспокойно ходила взад-вперед.
— Отодвинь его от бара, — раздраженно сказала она. — Я хочу выпить.
— Не сейчас! — бросил Нелсон и мрачно посмотрел на меня.
— И почему вы не остались в Вегасе, Уилер, вместе с вашим хитрым сообщником, Элом Счастливчиком? Поразвлекались бы подольше с девушкой, которая поставила вместо денег трусики и выиграла шесть тысяч.
В комнату вернулся запыхавшийся Фенвик, за ним вошел тщедушный коротышка, дружелюбно улыбаясь.
Очки без оправы повернулись ко мне, и сильно увеличенные голубые глаза взглянули приветливо: он узнал меня. И тотчас стал приближаться кругами, пока не оказался в четырех футах от бара.
— Два шага вперед, лейтенант, если не возражаете.
И руки над головой, разумеется.
Я сделал, как он сказал, и стал терпеливо дожидаться, пока он подойдет ко мне сзади и мастерски обыщет.
— Он чист. — Голос его был удивленным. — Никогда прежде не встречал ни одного копа, который даже в ванную ходил бы без оружия!
— Садитесь, Уилер! — Нелсон указал на кресло и, когда я уселся, убрал свой пистолет. — Так, что вам еще известно?
— Могу ли я наконец выпить? — нетерпеливо спросила Луиза.
— Налей-ка нам всем, включая лейтенанта, — велел ей Нелсон и кивнул мне:
— Слушаю вас.
— Луиза и Дейн отправились играть по всей Неваде, Трейси последовала за ними, — начал я.
— Они оставили за собой такой след от озера Тахо до Рино, что даже слепец не мог бы не заметить его, — подхватил Нелсон. — И вот однажды ночью в их гостиничный номер вошла Трейси и застукала их вместе.
Тут уж она окончательно раскрыла глаза, и она заявила Дейну, что разводится и позаботится, чтобы он не получил ни гроша. Он решил попытаться задержать ее в Рино, чтобы иметь время отделаться от Луизы и замести следы, тогда у Трейси не будет достаточно улик для развода.
— Для этого он нанял Хэла и Олби? — спросил я.
— Совершенно верно. Они поселились в гостинице прямо напротив ее мотеля, и Дейн предупредил Трейси, что если она попытается улизнуть из Рино, то ее так изобьют, что она загремит в больницу, как минимум, на три месяца. Тогда-то она и отыскала ваше имя в регистрационном журнале. Тем временем Луиза примчалась в Вегас и рассказала мне эту печальную историю.
Отдельные детали начали складываться у меня в голове в цельную картину.
— Так вот куда отправилась Трейси после того, как оставила меня в Кармеле! В Вегас!
— Для чего? — Нелсон уставился на меня своими ярко-синими глазами.
— Она же заключила контракт с вашим казино на четыреста тысяч долларов и уже выплатила половину, — с готовностью ответил я. — Это было сделано исключительно ради мужа. Теперь же, когда она собралась разводиться, ей необходимо было изъять свою долю.
— И она могла бы так поступить, — вкрадчиво добавил он. — Наши паршивые адвокаты не правильно истолковали некоторые хитрые пункты контракта. А мы уже потратили ее первые двести тысяч и воспользовались еще не выплаченными вторыми двумястами тысячами для получения кредита. Если бы она их не внесла, это означало бы конец для нашего заведения, а мы с Чаком вообще могли бы оказаться за решеткой. — Он нахмурился. — Как, черт возьми, вы докопались до этого?
— Чак упорно втолковывал мне, что Дейн убил Трейси, — усмехнулся я. — Однако он не подумав дал мне прямой ответ на вопрос, по его мнению пустяковый.
Когда кто-то рассказывает вам, что некая особа незадолго до своей насильственной смерти сделала крупное денежное вложение в то или иное предприятие, сразу же перестаешь думать о преступлении в порыве страсти или о чем-то подобном.
Нелсон бросил свирепый взгляд на Фенвика:
— Ну и длинный же у тебя язык.
— Извини, Пэт! — занервничал тот. — Но откуда мне было знать?
— Видимо, как только Трейси прибыла в Вегас, вы сразу же упрятали ее в укромное местечко, чтобы ее никто не увидел? — предположил я.
— Мы должны были решить, что делать дальше! — воскликнул Нелсон.
Луиза сунула мне в руки бокал со спиртным.
— Я уже устала слушать о его догадливости! — заявила она едко. — Естественно, это мне первой пришла в голову мысль подменить собою мою драгоценную сестрицу. Мы вращаемся в разных кругах, а Дейн, пожалуй, единственный общий знакомый. — Она рассмеялась неприятным скрипучим смехом. — Трейси была крайне нелюдимой, и единственный человек, которого она когда-нибудь любила, был Дейн. Если его не было рядом, она предпочитала проводить время на своем катере или оставалась дома. Мы рассудили, что если удастся не вызвать подозрений в течение первых двух недель после гибели сестры, то дальше все будет проще.
- Предыдущая
- 21/25
- Следующая