Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом магии - Браун Картер - Страница 22
– А как насчет малышки Оуэн? – осведомился я.
– Можете сообщить ей, что она уволена и пусть не является за рекомендательными письмами! – процедила Максин.
– Хорошо, я передам, – пообещал я. – А мое вознаграждение?
– Чековая книжка наверху. Пойдемте, Дэнни.
Мы молча поднялись на третий этаж. В спальне я попытался разглядеть хоть искру дружелюбия в стеклянных кошачьих глазах, но мне это не удалось. Потом Максин пожелала выпить за успех, и я направился к бару.
– А куда девалась достопочтенная миссис Мэлон? – полюбопытствовал я, наполняя бокалы.
– Она взяла очередной выходной, – пожала плечами мисс Лорд. – Думаю, что мамаша Мэлон отправилась помолиться за меня и за спасение моей души. Ведь она искренне считает меня ведьмой. – Максин подошла к зеркалу и принялась расчесывать волосы, глядя на меня из-за плеча.
– Дэнни, поставьте мой бокал на столик и присядьте где-нибудь.
Я устроился на диване. Поправив прическу, Максин резко рванула застежку платья, и оно упало на пол с легким шорохом. Потом наступила очередь шелковой кружевной комбинации, и, наконец, на ней остались узенькие черные трусики, лифчик и высокие сапоги. Возможно, моя клиентка, кроме всего прочего, была тайной участницей оргий Клуба почитателей маркиза де Сада? Но она не оставила мне времени на размышления в только что найденном направлении.
– Я хочу предложить тост, – мисс Лорд подняла бокал. – Пусть Чарли Фремонт закончит свои дни мусорщиком!
– Или чистильщиком ботинок! – вставил я.
Мы выпили, Максин предложила повторить.
– Налейте еще, Дэнни. Я хочу выпить за то, чтобы мой брат Джонатан никогда не стал директором фирмы!
Я оставил свой бокал нетронутым.
– Дэнни, я обещала вам пять тысяч, – она оценивающе посмотрела на меня. – А вас бы не устроила сумма в десять раз больше этой?
– Меня с детства занимают любые суммы с большим количеством нулей, – оживился я. – А что нужно сделать?
– Найдите повод устранить Джонатана от директорского кресла, – жестко произнесла Максин. – Действуйте так, как сочтете нужным, лишь бы спорный пункт завещания потерял силу. Я заплачу вам пятьдесят тысяч, – она цинично усмехнулась, – и разделю с вами постель, если захотите.
– Не знаю почему, но мне вдруг показалось, что я влезаю в шкуру вашего Лео Сталя, – отозвался я.
– Ах, этот Сталь... – мисс Лорд прикусила губу. – Довольно мерзкий тип, но у меня в тот момент не было особого выбора...
– Понимаю! – посочувствовал я.
– Да ничего вы не понимаете! – рассердилась Максин. – Я потратила десять лучших лет, чтобы вывести свое предприятие на тот уровень, о котором мечтала. И знаю, что Джонатан стремится не столько занять мое место, сколько отомстить мне. Мой брат ничего не смыслит в бизнесе и доведет фирму до полного банкротства раньше, чем за год. Я однажды предложила ему огромные деньги за отказ от поста директора, но он лишь рассмеялся мне в лицо.
– Может быть, Джонатан хочет стать респектабельным человеком, жениться и начать новую жизнь? – предположил я.
– На этой своей вращательнице бедрами? Не смешите меня!
– Как бы то ни было, но я вынужден отказаться от вашего предложения, – твердо решил я. – Вы по-прежнему должны мне пять тысяч долларов.
– Об этом не беспокойтесь, Бойд! – Я снова увидел перед собой акулу парфюмерного бизнеса. – Но вы упускаете свой шанс разбогатеть еще на сорок пять тысяч.
– Увы, – притворно вздохнул я. – Наверное, у меня, как и у вашего брата, напрочь отсутствует деловая хватка...
Я не успел разобрать ее слов: их заглушил зазвонивший вдруг телефон. Мисс Лорд раздраженно схватила трубку, что-то неразборчиво буркнула, выслушала ответ и повернулась ко мне:
– Очень интересно, мистер Бойд, но Джонатан тоже хочет срочно поговорить с вами. Странное совпадение!
– Бойд слушает, – отчеканил я в телефонную трубку.
Голос младшего Лорда показался мне слишком обеспокоенным:
– Извините, что я разыскал вас так поздно. Я только хотел уточнить, давно ли Санди ушла?
– Как ушла? Куда и откуда ушла? – завопил я. – Сегодня по телефону я ей строго-настрого приказал не покидать вашей квартиры!
– Но ведь я был рядом, когда Санди разговаривала с вами! – возмутился Джонатан.
– А мисс Виккерс сообщила мне, что вы на службе! – заявил я, теряя терпение.
Сзади язвительно хихикнула мисс Лорд.
– Да нет же! – Казалось, Джонатан сейчас разрыдается. – Я к тому времени уже вернулся из конторы и смотрел телевизор, пока Санди готовила ужин. А потом зазвонил телефон, и она сняла трубку на кухне. После разговора, к которому я не прислушивался, Санди вошла в комнату и сообщила, что вы просили ее срочно приехать к ней домой и что это очень важно. Я хотел поехать с ней, но она сказала, что мистер Бойд велел ей явиться обязательно без меня. После всего, что вы сделали для нас с Санди, я безоговорочно вам доверяю и поэтому со спокойной душой проводил ее...
Вдруг меня осенило.
– Скажите, – осторожно спросил я, – а Санди ничего не говорила о том, что мой голос был хрипловат или что-нибудь в этом роде?
– Она заметила, что вы, видимо, где-то сильно простудились и поэтому жутко сипели. – В голосе мистера Лорда мелькнула тревога. – Но сейчас я слышу, что это не совсем так...
– Когда она уехала? – У меня не было времени на разъяснения.
– Около часа назад.
– Тогда какого же черта вы еще ждете?! – взревел я. – Срочно ловите такси и мчитесь туда! Я сейчас буду.
Я бросил трубку и повернулся. Максин с усмешкой глядела на меня.
– Мой брат в очередной раз не может ничего сделать без посторонней помощи? – полюбопытствовала она.
– Совершенно верно.
– Интересно, а вы, случайно, не нанялись и к нему заодно, мистер Бойд? Тогда это объясняет ваш отказ помочь мне.
– У меня есть принцип: не вести двойной игры. К тому же, помощь требуется мисс Виккерс.
Максин бросилась к лежащей на полу одежде.
– Я должна поехать с вами, мистер Бойд, – заявила она, натягивая платье.
– Приключение может оказаться опасным, – предупредил я.
– Помогите мне одеться, – приказала мисс Лорд, поворачиваясь ко мне спиной. – Думаю, мне нечего бояться, раз там будет такой черт, как вы, да еще и мой братец. Вы, надеюсь, защитите меня, Дэнни?
– По-моему, вы не из тех женщин, которым требуется защита. Скорее, наоборот, – признался я, застегивая "молнию" на ее платье.
– Вы мне льстите! – Она накинула шубу. – Согласно моим предположениям, мы должны были уже полчаса резвиться в кровати, а вместо этого вы сейчас вообще собираетесь смыться. По-моему, ход событий крайне оскорбителен для девушки. Вы так не считаете?
– Давайте оставим дискуссии на потом, – предложил я, увлекая Максин к выходу. – У меня что-то нехорошее предчувствие...
– Вы, судя по всему, тоже попали под обаяние этой Виккерс, – съязвила мисс Лорд.
– Ничего подобного, я просто по-человечески беспокоюсь о ней, – проворчал я. – Интересно, Максин, а вы сами, вообще-то, способны переживать за других, особенно за тех, кого любите?
– Никогда! – заявила она и добавила с гордым цинизмом: – Самая большая любовь в моей жизни – я сама!
Глава 9
Я безрезультатно пытался достучаться до Санди, когда на площадке лестницы появился Джонатан. Он вихрем пронесся к двери, оттолкнув нас с Максин, открыл замок своим ключом и пулей влетел вовнутрь. Мы осторожно вошли за ним в пустынную гостиную.
Я приказан Джонатану и Максин не двигаться, а сам наугад направился к двери в спальню, на всякий случай вытащив пистолет. Войдя, нашарил выключатель. Когда вспыхнул свет, я вмиг понял, что уже вряд ли смогу чем-нибудь помочь Санди.
Она лежала поперек кровати, на застывшем лице ее был написан ужас. Платье задралось почти до пояса. Накидка валялась в ногах. Тонкий, узкий кожаный ремешок обвивался петлей вокруг ее шеи.
Позади раздался приглушенный вскрик, и, обернувшись, я увидел, как Джонатан с посеревшим лицом поддерживает готовую вот-вот упасть Максин. Я подхватил ее и проводил в гостиную. Там налил неразбавленного виски в два стакана, один протянул мисс Лорд, другой понес в спальню. Джонатан застыл у кровати, тупо уставившись на тело своей невесты. Я отдал ему стакан, он машинально выпил, потом механически разжал пальцы – и стакан упал на пол.
- Предыдущая
- 22/27
- Следующая