Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна затворника Камподиоса - Серно Вольф - Страница 146
Ванты – снасти стоячего такелажа, которыми укрепляются с боков мачты, стеньги и брам-стеньги. По ним матросы взбирались вверх и спускались на палубу, что требовало немалой сноровки.
Галерея – балкон на корме, а точнее вокруг кормы парусного судна. Часто на крупных парусниках было до трех Г., одна над другой. С них был виден почти весь горизонт и даже часть парусов. Г. служила местом прогулок капитана.
Галс – 1. Положение судна относительно ветра: левый Г., если ветер слева, правый – если справа. 2. Траектория корабля от поворота до поворота.
Кирургик (от лат. cirurgicus) – обращение к хирургу, в том числе к корабельному. Обычно это звание присваивалось после сдачи квалификационного экзамена, но порой во флоте служили и опытные К.-самоучки вроде Джонатана Уайтбрэда. Офицерская должность.
Латинские паруса – треугольные (косые) паруса, которые пришнуровывались к длинному (составному) рейку, устанавливавшемуся в наклонном положении так, что задний его конец (нок) был задран высоко вверх, а передний – опущен почти до палубы.
Лихтер – грузовое несамоходное судно для перевалки грузов с глубокосидящих судов на берег, когда мелководье не дает им возможности пришвартоваться.
Марс – площадка в верхней части мачты для наблюдения или стрельбы по неприятелю.
Мастер по парусам – то же, что и Парусный мастер.
Мачта – вертикальное сооружение для несения парусов: фок-мачта – первая от носа, грот-мачта – вторая от носа и обычно самая высокая, бизань-мачта – ближайшая к корме.
Найтов (в просторечье найтовка) – 1. Соединение с помощью троса двух и более рангоутных деревьев. 2. Трос, которым крепятся различные предметы на корабле.
Орлопдек – самая нижняя палуба на судне.
Парусный мастер – офицерская должность на парусных кораблях и судах. П.М. отвечал за соответствующее оснащение, а также руководил всеми парусными работами во время морского перехода.
Первый офицер – должность, соответствующая старпому на современных военных и первому помощнику на гражданских кораблях и судах.
Переборка – всякая вертикальная перегородка, разделяющая помещения на корабле, стена.
Рангоут – совокупность выступающих и возвышающихся частей оборудования корабля, в поперечном сечении круглых (мачты, стеньги, реи, рейки, гафели).
Рей, в просторечье рея – поперечный брус, прикрепленный к мачте и стеньге, несет прямые паруса. Каждый Р. имеет свое название: на фок-мачте – фока-рей, фор-марса-рей, фор-брам-рей, фор-бом-брам-рей; на грот-мачте – грота-рей, грот-марса-рей, грот-брам-рей, грот-бом-брам-рей; на бизань-мачте – бегин-рей, крюйсель-рей, крюйс-брам-рей, крюйс-бом-брам-рей.
Релинг – горизонтальный брус у леерного ограждения.
Стапель – сооружение, на котором строятся или ремонтируются корабли с последующим спуском на воду.
Стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением мачты.
Такелаж – общее название всех снастей на корабле. Различают два вида Т.: бегучий (тросы, цепи, фалы для перемещения тяжестей, деталей рангоута, для работы с парусами); стоячий (тросы для удержания частей рангоута в надлежащем положении – штаги, бакштаги, ванты, рейтопенант).
Тали – система блоков, служащая для облегчения подъема тяжестей.
Фальшборт – легкий пояс бортовой обшивки, расположенный выше открытой палубы и защищающий ее от заливания водой.
Форштевень – передняя вертикальная или наклонная часть набора, образующая носовую оконечность корабля и служащая продолжением киля.
Шпангоут – поперечная связь бортового перекрытия корабля, к которой крепится обшивка. Напоминает ребра.
Штаги – снасти стоячего такелажа, расположенные в диаметральной плоскости корабля и поддерживающие рангоут (мачты, стеньги и др.).
Шхуна – парусное судно, имеющее не менее двух мачт и несущее на всех мачтах косые паруса.
Ют – кормовая часть палубы.
Меры угловые, длины, веса и объема
Галлон (английский) – мера объема, равная 4,55 л.
Дюйм – мера длины, равная 2,54 см.
Кабельтов – мера длины, равная 0,1 морской мили, или 185,2 м.
Миля морская – мера длины, равная 1852 м.
Миля сухопутная – мера длины, равная 1609 м.
Пинта (английская) – мера объема, равная 0,57 л.
Румб – угловая величина, равная 1/32 окружности, или 11,25°.
Унция – мера веса, равная 28 г.
Унция (английская) – мера объема, равная 0,0284 л.
Фут – мера длины, равная 0,3048 м, или 12 дюймам.
Ярд – мера длины, равная 0,9144 м.
- Предыдущая
- 146/146
