Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властелин Черного Замка - Браст Стивен - Страница 29
Тазендра, как обычно, не только непрерывно размахивала своим огромным мечом, но и не на секунду не преставала двигаться сама – то есть ее ноги постоянно двигались по земле, положение как ног, так и тела постоянно изменялось, так что ее враг оказался не в состоянии нанести по ней точный удар. Более того, эти попытки привели ее оппонента к тому, что он сам сдвинулся слишком влево от нее – то есть вправо от себя – и ударил плечом оппонента Кааврена, который, в свою очередь, после этого толчка оказался на самом краю обрыва. Кааврен всегда замечавший и использовавший малейшие возможности во всех делах, касающихся стали, сделал шаг вперед и нанес левой рукой сильный удар, который, хотя и был отбит, заставил его врага перелететь через край обрыва, после чего это индивидуум упал с высоты в тридцать футов прямо на камень, с результатами, о которых мы можем только предполагать. Немедленно на его место встал другой солдат, леди Дракон, и Кааврен, обменявшись с ней парой ударов, нанес ей прямой удар в горло, который завершил ее участие в этом конфликте, а очень скоро после этого и ее жизнь.
Почти в то же самое мгновение бешенный и неконтролируемый, на вид, удар Тазендры в голову ее врага превратился во внезапный удар в бок, который настолько глубоко проник вовнутрь, что заставил Драконлорда потерять всякий интерес ко всему, за исключением попыток остановить поток крови, лившийся из его тела, перед тем, как она вся окажется на земле.
Пока все это происходило, двое новоиспеченных рекрутов из банды Вадра, Йаса и Тонг, хотя и не слишком обрадовались, очутившись лицом к лицу с Драконлордом – которым был сам лейтенант – тем не менее восприняли свою недавнюю клятву со всей серьезностью, во всяком случае они не только не перестали сражаться, но и продолжали удерживать свою позицию в хорошей защитной стойке. Одна из них получил царапину на обратной стороне ладони, друг ой похожий порез на правой ноге выше колена, но раны не причиняли им серьезных неудобств и они продолжали защищаться со всей серьезностью, какой требовала ситуация.
Поскольку на этой стороне битвы какое-то время ничего не менялось, давайте посмотрим, что происходило на другой стороне. Айрич, который взял на себя край обрыва, сражался с привычным спокойствием и дисциплиной, отражая выпады своего врага тончайшими движениями шпаги или наручами доспехов, и ждал, пока в защите врага не возникнет просвет, который разрешит ему закончить дело одной атакой. Так получилось, что его противником был сержант, по имени Лаззо, который был солдатом почти две тысячи лет и который не собирался совершать ошибок того типа, которых ждал от него Айрич; быть может это был как раз тот самый случай, когда мысли Лиорна были заняты своим обещанием присмотреть за Пиро, который стоял справа от него. Но, во всяком случае, в результате все это время Айрич и Лаззо вели дуэль между собой, оба спокойные и хладнокровные, как будто участвовали в тренировочных упражнениях.
Но в данном случае Пиро не требовалась никакая помощь. Искусству защиты его учил собственный отец, который был одним из лучших инструкторов в мире. Хотя Пиро и не хватало опыта, он, тем не менее, не только великолепно знал теорию, но и так натренировал мышцы своего тела, что они парировали удары соперника и наносили ответный удар раньше, чем он сам узнавал об этом. Он знал, что при таких обстоятельствах должен сражаться в защитной манере, и принял особую стойку, повернувшись к своему оппоненту боком, и, как его научили делать в таких случаях, сделал из своего меч настоящий стальной щит, который было невозможно преодолеть. В другой руке он держал длинный кинжал, который был готов использовать, как только его соперник подставится. В уме он повторял различные лекции, которые ему дали, и напоминал себе самые важные советы, вроде «держи правильную позицию», " колени все время должны быть слегка согнуты», «запястье должно быть напряжено, но не сковано» и многие другие, в то же время сфокусировав свой взгляд на точке в центре груди врага, а конец клинка постаравшись направить точно в его глаза. Таким способом они оба делали множество точных движений, с напряжением, но без крови.
Стоявший рядом с ним Китраан, должны мы сказать, был безумно счастлив, как может только быть счастлив Драконлорд, сражающийся с другим Драконлордом. Его сердце билось, глаза сверкали, из губ доносились счастливые стоны, когда он отбивал, наносил удары и опять отбивал, как если бы для него на этом свете не было большего наслаждения. Его соперник, надо сказать, был старше и намного опытнее в такого рода делах, тем не менее, никто из них не мог получить преимущества над другим.
Так получилось, что из-за размера и формы утеса, на котором происходила битва и куда вели тропинки, там было место для пяти нападавших и шести защитников, и поэтому читатель должен понимать, что, неизбежно, один из солдат Тсанаали находил себя лицом к лицу с двумя соперниками. В этом случае таким оказался некий Драконлорд по имени Стоункуттер, ветеран, участник множества сражений, а противостояли ему Ибронка с Рёааной. Несмотря на весь опыт Стоункуттера и полное отсутствие его у двух девушек, которым он противостоял, это обстоятельство могло бы представлять определенную трудность для Драконлорда, если бы Ибронка, презирая представившуюся возможность напасть вдвоем на одного, не пожала плечами и опустила меч, предоставив Тиасе честь выдержать атаку, что Рёаана и попыталась сделать это, используя все свои возможности. Этих возможностей, должны мы с сожалением сказать, оказалось недостаточно – хотя Рёаана тренировалось как мечник и, действительно, имела определенные способности к бою на мечах, она была не пара опыту, мастерству и темпераменту Стоункуттера. Так что результат был легко предсказуем: обменявшись парой ударов Стоункуттер ранил ее в бедро, после чего он вскрикнула и упала на колени. Увидев это, Ибронка в свою очередь закричала, но это был крик удивления и ярости, она опять подняла свой меч, и прежде, чем Стоункуттер успел отдернуть меч обратно и вернуться в защитную стойку, Ибронка пронзила его своим мечом насквозь, на что Стоункуттер сказал, – Вы знаете, мадам, я думаю, что вы убили меня.
– Да, – сказала Ибронка, пожимая плечами, и в этот момент Драконлорд упал на землю и затих. Ибронка уже хотела встать на колени рядом со своей подругой, но, прежде чем она смогла это сделать, другой Драконлорд прыгнул вперед, встав прямо над недвижным Стоункуттером, и леди Дзур была вынуждена защищать себя от коварного удара, который мог бы разрубить ей голову напополам. Она парировала его в хорошем стиле и принялась защищаться со всей серьезностью.
Пэл поискал глазами Тсанаали, с которым пообещал перекинуться парой слов, и очень разгневался, когда не сумел найти его; так что про себя он решил проложить себе путь через весь вражеский отряд и повстречаться с ним. Приняв решение, он напал на врагов с такой жестокостью, какой ни один Дракон, как бы бессердечен он не был, никогда не встречал раньше. Его первый же удар пришелся в глаз пораженному воину, который уронил меч и отскочил назад, прижав руки к лицу. Пэл, не останавливаясь ни на секунду и даже не замедлившись, вместо этого шагнул вперед, в гущу врагов, и двумя быстрыми ударами – низким влево и высоким направо – ранил двоих из них, причем одного настолько серьезно, что тот был вынужден выйти из боя, так как рана на его шее сильно кровоточила.
Воин, стоявший прямо против Пэла, был не кто иной, как помощник Тсанаали, Мирра, у которого было достаточно времени, чтобы как следует прицелиться и ударить Йенди прямо в голову, и этот удар Пэлу с большим трудом удалось отклонить своей тонкой рапирой. Тем временем леди Дракон, находившаяся справа от Пела, настолько восстановилась после раны в икру левой ноги, что уже собиралась нанести страшный удар в открытое ей тело Пэла. Нет сомнений, что в этот момент дела Герцога Гальстэна были совсем плохи, его жизнь, образно выражаясь висела на волоске, но этим волоском оказалась Рёаана, которая, стоя на коленях справа от Йенди, смотрела за поединком, и внезапно бросилась вперед и воткнула свой кинжал в живот леди Дракон в тот момент, когда та уже собиралась закончить свою атаку, вонзив меч в Пэла. Это уже было слишком для леди, которая, дважды раненая, глухо застонала и упала на землю. Одновременно и Рёанаана, истощенная потерей крови, упала ничком рядом с женщиной, которой нанесла такую страшную рану.
- Предыдущая
- 29/91
- Следующая