Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Секретная Семерка идет по следу - Блайтон Энид - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

- Так что я тебя тоже приглашаю, - сказала она. - А после чая, Джефф, мы с тобой улизнем тайком, чтобы Джек с Джорджем подумали, будто мы отправились в Хижину Тайгера, но на самой деле мы просто спрячемся где-нибудь неподалеку и вернемся домой, едва убедимся, что Джек с Джорджем пошли к Хижине, пытаясь нас выследить! Ох, как же будет здорово, когда они проделают весь долгий путь и ничего в итоге не найдут, кроме старого и противного дома!

- Так им и надо будет! - сказал Джефф, - А я, в свою очередь, ужасно рад, что не окажусь в темноте в таком заброшенном месте!

Наступил вторник. Джефф и Джордж пошли из школы вместе с Джеком. Джек притворился очень удивленным, что Джефф собирается пить чай вместе с его сестрой.

- Ты что, будешь с ней в куклы играть? - спросил он. - Или вы будете проводить генеральную уборку кукольного домика?

Джефф покраснел.

- Не будь дураком, - ответил он. - У меня с собой моя новая железная дорога. Мы хотим поиграть в нее.

- Но ведь нужна целая вечность, чтобы собрать ее на полу, - удивленно сказал Джек.

- Ну и что? - огрызнулся Джефф. Затем он сообразил: ведь Джек и Джордж считают, что они со Сьюзи отправятся в Хижину Тайгера, и, естественно, им представляется, что у Джеффа со Сьюзи не будет времени на такие долгие игры, как железная дорога. Джефф улыбнулся про себя. Пусть Джек поломает голову! Так ему и надо!

Все они очень славно попили чаю, а затем поднялись наверх, в комнату для игр. Джефф принялся собирать железную дорогу. Джеку и Джорджу очень хотелось бы присоединиться, но они боялись, что Сьюзи заявит, что Джефф это ее гость, а не их! Сьюзи могла здорово отбрить своим острым язычком, когда ей того хотелось!

Поэтому они удовлетворились тем, что стали собирать довольно сложную модель самолета, ни на секунду не спуская глаз с Джеффа и Сьюзи.

Очень скоро в дверь заглянула мать Джека и Сьюзи.

- Я ухожу на собрание комитета, - сказала она. - Джефф и Джордж, вы должны уйти в восемь. И, Джек, если я не вернусь к ужину, сами себе что-нибудь приготовьте, а затем примите ванну перед сном.

- Хорошо, мама, - ответил Джек. - Зайди пожелать нам спокойной ночи, когда вернешься.

Как только мама ушла, Сьюзи напустила на себя самый таинственный вид. Она подмигнула Джеффу, тот подмигнул ей в ответ. Джек, разумеется, заметил это перемигивание. А им того и было надо! Джек сразу же насторожился. Ага, эти двое, похоже, собираются потихоньку улизнуть из дому!

- Джефф, пойдем вниз, я покажу тебе наши новые часы, - сказала Сьюзи. Каждые пятнадцать минут из них выходит маленький человечек и бьет молотом по наковальне. Уже почти четверть восьмого, и ты как раз его увидишь.

- Давай посмотрим, - согласился Джефф, и они вышли, толкая друг друга локтями и посмеиваясь.

- Уходят, - сказал Джордж. - Прямо сейчас и последуем за ними?

Джек подошел к двери.

- Спустились вниз, - сообщил он. - Сейчас достанут свои куртки из шкафа в холле. Положим, им надо минуту, чтобы вынуть их и надеть, потом мы достанем свои куртки. Надо думать, мы услышим, как хлопнет дверь. Нам меньше минуты понадобится, чтобы двинуться за ними следом.

Приблизительно через минуту они услышали как очень тихо - словно бы для того, чтобы никто не услышал - открыли и закрыли входную дверь.

- Слышал? - спросил Джек. - Они очень тихо закрыли дверь. Вперед, надеваем наши куртки - и за ними! Не будем идти за ними по пятам, а то они нас заметят. То-то мы удивим их, когда окажемся в Хижине Тайгера!

Ребята надели куртки и открыли входную дверь. Уже всходила луна, и на улице было вполне светло. На случай, если набегут тучи, они прихватили с собой фонарик.

Не было видно ни следа Джеффа и Сьюзи.

- Они, наверно, припустили во весь дух! - сказал Джек, закрывая за собой дверь. - Вперед! Если мы их не нагоним по дороге, то, значит, встретимся в самой Хижине Тайгера!

И они направились по дорожке сада. Они не слышали хихиканья, которое неслось им вслед! Джефф и Сьюзи, спрятавшись за большими портьерами в холле, смотрели, как уходят Джек и Джордж. Они так смеялись, что им пришлось уцепиться друг за друга, чтобы не упасть. Вот здорово они разыграли этих ребят!

В ХИЖИНЕ ТАЙГЕРА

Джек с Джорджем и не подозревали, что Джефф и Сьюзи остались в холле. Они были полностью убеждены, что те уже далеко впереди и спешат сейчас к Хижине Тайгера! Они тоже заторопились, но, к своему удивлению, никак не могли разглядеть кого-нибудь, как ни напрягали зрение, всматриваясь в освещенную луной дорогу.

- Что ж, я могу это объяснить только тем, что они взяли велосипеды, сказал наконец Джордж. - Пешком они просто не смогли бы так быстро уйти далеко вперед. У Сьюзи есть велосипед, Джек?

- Есть, а Джеффу, спорить готов, она одолжила мой! - раздраженно сказал Джек. - Они доберутся до Хижины Тайгера намного раньше нас! Надеюсь, тайная встреча этих негодяев не закончится до того, как мы туда попадем! Очень обидно будет, если Сьюзи и Джефф все услышат, а мы все пропустим!

До Хижины Тайгера было примерно с милю. Она стояла на одиноком холме и была окружена деревьями. Некогда здесь была ферма, сгоревшая за одну ночь. Теперь эти пустые заброшенные развалины - все, что осталось от дома служили приютом лишь бродягам, искавшим, где укрыться на ночь, галкам, поселившимся в огромной уцелевшей печной трубе, да огромной сове, которая отсыпалась в этой трубе в дневное время.

Дети приходили сюда играть до тех пор, пока им не запретили из боязни, что старые стены могут рухнуть. Однажды Джек, Джордж и Питер, обследуя старый дом, облазили его вдоль и поперек, но сбежали, когда на них громко заорал от испуга бродяга, спавший в углу.

Джек с Джорджем наконец подобрались к холму, пошли по узкой дорожке, ведущей к Хижине Тайгера. Ни следа Сьюзи и Джеффа так и не было видно. Но ведь если они взяли велосипеды, то наверняка уже давно добрались до Хижины.

Наконец и ребята приблизились к старому зданию. В тусклом лунном свете оно казалось совсем заброшенным; крыша частично осыпалась, обнажая балки перекрытия, а огромная торчащая труба уходила высоко в небо.

- Вот мы и на месте, - прошептал Джек. - Потише - нельзя, чтобы нас заметили Сьюзи и Джефф или эти люди, если они уже тут! Что-то здесь подозрительно тихо. По-моему, Коротышки Дика и прочих еще нет.