Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старатели - Бова Бен - Страница 23
Луч лазера прошелся по жилому модулю «Матильды». Корабль свободно сманеврировал, зловещая красная точка на какое-то мгновение исчезла в бескрайнем космическом пространстве, но прошло еще несколько секунд, и сердце Джорджа едва не подскочило в груди: адский луч двигался по тому самому куску руды, за которым скрылись он и Турок.
«Он знает, где мы! – Амброз покрылся холодным потом. – Мерзавец расщепит нас на атомы!»
Однако луч прошелся по глыбе камня в десяти метрах от их ног и остановился на двигателе. Раздалась вспышка, и Джордж зажмурился от ослепительного света.
– Двигатель! – едва выдохнул Нодон, прижавшись к напарнику.
Еще одна вспышка. На этот раз от двигателя отлетели куски металла и, блестя в тусклом солнечном свете, унеслись в пустынную бездну.
Снова удар. На это раз попадание в капиллярные трубы, по которым в двигатель поступал криогенный водород.
Подонок знает свое дело! Три удара – и двигатель окончательно выведен из строя.
Внезапно атакующий корабль исчез.
Джордж и Нодон пролежали, казалось, целую вечность на глыбе камня, боясь шелохнуться. «Что же теперь делать? – думал Амброз. – Как лететь без главного двигателя?»
Прежде чем он успел найти ответ на мучивший его вопрос, снова вспыхнул лазерный луч. Немного приподнявшись, он увидел, что корабль-убийца проделывает пробоины в баках с горючим. Тонкие холодные струйки водорода и гелия-3 беззвучно вылетали в вакуум. Белые шлейфы газа мгновенно исчезали в пустоте.
– Мы движемся, – вслух отметил Джордж, хотя Нодон не слышал его.
«Матильда» медленно летела, как детский воздушный шарик, из которого выпускают воздух. Газ, покидая поврежденные баки с горючим, толкал судно прочь от астероида.
– Похоже, нам предстоит турне по Солнечной системе, – сказал Амброз. – Жаль, если в круиз отправятся лишь наши трупы!..
18
– Интересно, почему он до сих пор не выгнал нас из гостиницы?! – мрачно произнес Фукс.
Панчо Лэйн попыталась улыбнуться. Ларс и Аманда выглядели расстроенными, а точнее – сбитыми с толку. Слишком много событий, слишком много эмоций…
– Об этом не волнуйтесь! – сказала Панчо, пытаясь хоть немного отвлечь и развеселить друзей. – Если Хамфрис сделает подобную гадость, ваше пребывание здесь оплатит «Астро».
Фукс все еще был в деловом костюме, в котором ходил на встречу с Хамфрисом, Аманда – в бирюзовом платье до колен. И все же, несмотря на довольно скромное одеяние подруги, рядом с ней Панчо чувствовала себя неловкой и неуклюжей. На фоне Мэнди любая девушка выглядела простолюдинкой.
– Мы возвращаемся на Цереру, – сказала Аманда. – Снова займемся искательством.
– А как насчет «Гельветии»? Вы ведь не позволите Хамфрису вытеснить вас из бизнеса?
– Из какого бизнеса? – буркнул Фукс. – Все оборудование превратилось в кучу пепла.
– Да, но страховая компания возместит часть ущерба, и вы потихоньку можете начать все заново.
Фукс неуверенно покачал головой.
– На Церере у вас много клиентов. Нельзя пустить это на ветер!
В глазах Аманды вспыхнула надежда.
– Ты же не хочешь позволить Хамфрису получить там монополию! Правда, Ларс?!
– Предпочитаю не стоять на его пути, – хмуро ответил он.
Панчо вытянула длинные ноги и откинулась на спинку дивана.
– Знаешь, что я тебе скажу? «Астро» предоставит кредит на пополнение запасов склада «Гельветии». Сумма кредита будет равна той, что выплатит тебе страховая компания.
– Ты действительно можешь это устроить? – оживился Фукс.
– Да. Как видишь, постепенно учусь управлять советом директоров. Некоторые из членов совета уже твердо на моей стороне. Не всем нравится идея создания в Поясе монополии «Космических систем Хамфриса».
– А ты уверена, что твоя группа проголосует за такое предложение? – спросила Аманда.
– Даю руку на отсечение!
– Ларс, мы сможем снова возродить «Гельветию», – повернувшись к мужу, с надеждой в голосе сказала Аманда.
– С гораздо меньшим количеством оборудования, – проворчал он. – Не забывай, страховая компания возместит только часть ущерба.
– Но ведь это лишь начало! – улыбнулась жена.
Фукс не ответил на улыбку. Он смотрел куда-то в сторону.
«Наверное, Ларс что-то скрывает от Аманды, какую-то тайну», – подумала Панчо, внимательно разглядывая друга.
– Я вернусь к искательству, – решил он, разглядывая стены гостиной.
– Но…
– Возьму «Старпауэр-1» и полечу в глубину Пояса, как только закончится срок аренды.
– А как же «Гельветия»?
– Компанией придется управлять тебе. Можешь находиться на Церере, пока я буду летать, – сказал он, посмотрев на жену.
Панчо молча изучала обоих. Между ними что-то происходило…
– Ларс, ты уверен, что хочешь поступить именно так? – как можно более мягким тоном поинтересовалась Аманда.
– Я должен так поступить, милая. Должен!
Панчо пригласила друзей в ресторан «С видом на Землю».
– У нас будет строго дружеский ужин! Никаких разговоров о Хамфрисе, Церере или бизнесе, хорошо? – сказала она шутливо-грозным тоном.
Нехотя Ларс и Аманда согласились.
Однако весь ужин они проболтали именно о делах, только на этот раз – о делах Панчо.
Посетители ресторана часто шутили, что в радиусе четырехсот тысяч километров лучше заведения не найти, и это было правдой. Два других предприятия питания на Селене считались просто кафе или бистро. Расположенный ниже поверхности Луны, ресторан имел большие окна с голографическими пейзажами поверхности и неизменной Землей, сияющей в темном небе, как драгоценный шар. Панчо считала, что в настоящем первоклассном ресторане на столах должны лежать скатерти, однако здесь использовались блестящие покрытия из лунного ячеистого металла, тонкие и мягкие, как шелк.
Никто из троих к ужину не переоделся: Фукс остался в деловом костюме, Аманда в бирюзовом платье. Панчо с утра ходила в коричневых брюках, желтом свитере и желто-коричневом замшевом жилете.
Как только симпатичный молодой официант принес напитки и принял заказ, за столом наступила неловкая тишина. Они договорились не обсуждать дела за ужином, но о чем еще можно сейчас говорить?!
Панчо сделала глоток «Маргариты» и посмотрела в спину удаляющемуся официанту. «Симпатичный паренек, – подумала она. – Интересно, женат или нет?»
– Чем занимаешься в свободное время? – спросила Аманда, чтобы как-то нарушить затянувшуюся паузу.
– Я? Пытаюсь осуществить кое-что из планов Дэна Рэндольфа. Помнишь, он говорил о возможности поставлять ядерное топливо с Юпитера?
– Ядерное топливо? – удивился Фукс.
– Да. Гелий-3, тритий, другие изотопы. Этого добра на Юпитере хоть отбавляй. Ко мне уже обратились несколько сумасшедших, которые хотят различными способами изучить атмосферу Юпитера. Даже привели с собой спонсора.
– Какая глупость! – фыркнул Фукс.
– Вот и я так сказала. Еще я разговаривала с учеными, которые хотят построить исследовательскую станцию на орбите Юпитера, изучить его спутники и т. д.
– Спонсировать проект будет «Астро»?
– Нет, конечно! – выпалила Панчо. – Это сделают университеты, но станцию будем строить мы!
– И используете как базу для исследований атмосферы Юпитера? – спросила Аманда, красноречиво улыбнувшись.
Панчо улыбнулась. «Порой я забываю, какой острый у нее ум! – подумала она, глядя на подругу. – Многих, наверное, вводят в заблуждение соблазнительные формы…» Переведя взгляд на Фукса, она заметила, что тот не сделал ни одного глотка. Ларс задумчиво смотрел куда-то вдаль.
Вернувшись на корабль, Джордж и его юный напарник потратили несколько часов на проверку систем и латание пробоин в корпусе. К тому времени, когда мужчины наконец сняли скафандры и осторожно прошли на мостик, они просто падали с ног от усталости.
Джордж сел в кресло первого пилота, Нодон опустился в соседнее.
- Предыдущая
- 23/62
- Следующая