Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орион среди звезд - Бова Бен - Страница 36
– Кто ваши родители?
– Я солдат, – повторил я. – Разве солдаты Фэрколла имеют родителей? Разве на вашей планете они не те же клоны, взращенные исключительно для войны? Разве они не воюют ради вас, когда это необходимо, и не отправляются в криогенные камеры, когда в них отпадает надобность? Разве они являются полноправными членами вашего общества?
Он задумчиво погладил свою бороду.
– В ваших словах, безусловно, есть свой резон, хотя я ученый и мало что знаю о нашей военной системе. Эта экспедиция, пожалуй, единственный случай в моей практике, когда я оказался втянутым в проблемы военных… – Он запнулся на минуту и тихо добавил: – И поверьте мне, этого опыта мне хватит на всю жизнь.
– Война идет уже больше двух столетий. Она началась задолго до вашего рождения!
– Да, но война – дело военных. Мы, ученые, не имеем к ней никакого отношения.
– Но это военный проект. Вы находитесь под охраной военных.
– Конечно, для этого они и существуют. Я невольно вздохнул. Похоже, он так ничего и не понял.
– В таком случае что мешает вам думать обо мне как об одном из таких безымянных солдат?
Несколько секунд он изучал меня своими добрыми карими глазами.
– Нет, Орион, вам не обмануть меня. Вы гораздо более сложная фигура, чем та, за которую себя выдаете. Я хочу знать, что вы скрываете от меня, а главное почему.
– Что заставляет вас думать, будто я что-то скрываю?
Его глаза сверкнули, на мгновение обнажив его истинные чувства.
– Потому что патриархи говорили именно с вами! – рявкнул он. – Мы провели на Лунге почти два месяца. Мы сделали все возможное и невозможное, чтобы завоевать их доверие, но они не пожелали пойти на контакт с нами. Вы являетесь на планету, и они сами находят вас через какие-то жалкие несколько часов после того, как вы достигаете берега океана.
Я не смог удержаться от улыбки. Оказывается, Делос был способен на ревность.
– Это могло быть чистейшей случайностью.
– Нет, это не было случайностью. Вы не простой солдат, Орион. Скажите мне, кто вы? Почему вас послали на Лунгу?
– Хотел бы я сам это знать, – ответил я совершенно правдиво.
Допив свою чашку, я повернулся и, не сказав более ни слова, покинул камбуз, так и не удовлетворив любопытства Делоса.
Ранда в обществе одного из своих коллег все ещё находилась в капитанской рубке.
– Можете пойти отдохнуть, – предложил я. – Я возьму управление на себя.
Она бросила на меня скептический взгляд.
– Вы уверены, что сможете справиться? Точно вывести корабль на орбиту – не простая задача даже для профессионалов, Орион.
Смысл её слов был более чем очевиден. Снисходительная улыбка, промелькнувшая на её губах, говорила сама за себя.
«Я – ученый, – утверждала она, – и для того, чтобы управлять этим кораблем, мне достаточно инструкций и показаний бортового компьютера. Вы же – всего лишь простой солдат, и эта проблема вам не по зубам, мой друг, несмотря на все ваши достоинства».
Я наклонился вперед и, взяв за руку, заставил её покинуть кресло пилота.
– Я мог бы управлять линкором, если бы возникла такая необходимость, – небрежно обронил я. – Ступайте на кухню и спросите вашего мужа, что он думает о моих способностях.
Она была явно удивлена и даже раздражена, но спорить не осмелилась. Смерив меня презрительным взглядом, она направилась к двери.
– А вам что, нужно особое приглашение? – повернулся я к мужчине, занимавшему соседнее кресло. – Марш в салон. Я управлюсь без вашей помощи.
Он нахмурился, но безропотно подчинился моему распоряжению.
Все оказалось гораздо проще, чем я предполагал.
Переключив панель управления, я выяснил, что разведчик обладает программой автоматического выхода на орбиту, заключенную в памяти компьютера.
На экране монитора непрерывно мелькали цифры, указывавшие расстояние, отделявшее корабль от расчетной точки. Все, что от меня требовалось, это в надлежащий момент ввести программу в действие.
Включив переговорное устройство, я попросил выйти на связь коменданта базы. Решительно отказавшись разговаривать с её помощниками, я повторял свой вызов до тех пор, пока не увидел на экране телевизора знакомую мохнатую физиономию.
– Итак, вы решили сдаться, Орион? Ее слова меньше всего походили на вопрос. Скорее в них прозвучало торжество победителя.
– Нет, – возразил я, – я вернулся для того, чтобы предложить вам сделку.
– Что же вы можете предложить мне? – спросила она презрительно.
– Группу ученых Гегемонии. Она злобно оскалила зубы.
– Вы захватили их в плен, а теперь возвращаете?
– Я вызволил их из плена тзинов, а теперь предлагаю их вам для обмена, – поправил я её.
Машинально она начала оглаживать серую шерсть на своей физиономии.
– Надо думать, что они не имеют никакой цены для вас, если вы столь охотно предлагаете их мне?
Я едва не расхохотался, вспомнив уловки торговцев на базарах Каракорума. Несмотря на все различия в происхождении и воспитании, женщина-кошка сейчас подсознательно использовала приемы торговцев Древней Азии.
– Они жизненно важны для вас, и это, пожалуй, единственное, что сейчас имеет значение, – подчеркнул я.
– Какую ценность они могут иметь для меня? – огрызнулась она. – Толку от них никакого. Они не умеют сражаться. Их нельзя употреблять в пищу. Они провалили свою миссию. По их милости я потеряла почти два батальона моих солдат.
Я ухватился за её последние слова.
– Согласно полученному вами приказу, группа ученых находилась на вашем попечении. Вы были обязаны защищать их любой ценой. Вы сражались с честью, не спорю, но тем не менее не выполнили возложенной на вас задачи. Ученые были захвачены в плен, хотя вам и пришлось положить целых два батальона для их защиты. На мой взгляд, ваше положение весьма незавидно. Что теперь вы скажете своему начальству?
Если бы кошки могли улыбаться, наверное, она рассмеялась бы мне прямо в лицо.
– Они по-прежнему в моей власти, идиот, раз уж находятся на вашем корабле.
– Совершенно верно, на моем корабле!
– Что вы хотите этим сказать?
– Только то, что в моей власти взорвать корабль вместе с учеными, если вы не примете моих условий.
– Вы готовы погибнуть вместе с ними? – насмешливо фыркнула она.
– Если того потребуют обстоятельства. Боюсь, что вам не удастся отведать моего мяса. Корабль вместе с его командой обратится в облако ионизированного газа.
Женщина-кошка почти человеческим жестом пожала своими массивными плечами.
– Воля ваша, меня это нисколько не касается.
– А что скажет ваше командование, узнав о гибели ученых? – продолжал я гнуть свою линию. – Особенно после того, как станет известно, что вы из-за своего упрямства вполне сознательно отказались спасти их жизни. Надо думать, с вашей карьерой будет покончено.
– В наших силах захватить ваш корабль, – прошипела она.
– У вас на это просто не хватит времени.
Она со злобой уставилась на меня. Даже на экране телевизора я мог видеть, какие молнии метали её желтые кошачьи глаза.
Можно было не сомневаться, что в этот момент она мечтала только об одном, как бы запустить свои когти в мое горло.
– И тем не менее я по-прежнему готов вернуть вам группу специалистов, – добавил я миролюбиво.
– На каких условиях?
– Вернуть мне моих солдат.
– Какие они солдаты, если сдались без единого выстрела. Они мои пленники!… Да и есть в них фактически нечего.
– Следовательно, с военной точки зрения они не представляют для вас никакой ценности, – невинно заметил я.
– Тогда зачем они вам?
– Я не оставил надежду сделать из них со временем настоящих солдат, достойных своего высокого звания. Так что, если мы ещё встретимся, у вас появится возможность оценить их со всех сторон, в том числе и каковы они на вкус.
Пришла её очередь задуматься.
Разумеется, она не поверила мне и теперь отчаянно пыталась сообразить, что же в действительности скрывалось за моими словами.
- Предыдущая
- 36/70
- Следующая