Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верните мальчишке трон! - Борисов Константин - Страница 21
Лорд Энтони осторожно покосился на хозяйку. Интересно, какую цену она заломит за штуку?
— Видите, сэр? — приглушенно произнесла дама, явно сама благоговея перед изысканными предметами. — Их продал мне ксанти, побывавший в Туманности Гвельфов. Ему стоило немалых трудов вывезти их оттуда.
— Ну, он мог и соврать… — пробормотал лорд Энтони, осторожно прикасаясь к темно-красной шершавой поверхности ближайшего кирпича. — Он мог раздобыть их и в другом месте…
— Да ведь видно, что новые, сэр! — возразила хозяйка. — Они обожжены совсем недавно! Не думаете же вы, что я новичок в своем деле? Я проверила их на спектрографе и измерила уровень полураспада. Им и десяти лет не исполнилось! Я готова дать сертификат. А вы знаете место в Галактике, где в наше время умеют обжигать кирпичи?
Такого места в Галактике не существовало, и лорд Энтони знал это совершенно точно. Кроме, возможно, Туманности Гвельфов, в которой никто из людей не бывал. Равно как не бывал там никто из зим-зинов и гримлов. А вот ксанти…
Но на самом деле лорда Энтони не интересовало происхождение кирпичей. Его интересовали они сами по себе.
— Сколько? — коротко спросил он.
— Не слишком дорого, — твердо ответила хозяйка магазина. — По сто тысяч кредитов за штуку.
— Итого полмиллиона… — пробормотал лорд Энтони. Но он знал, что это и в самом деле настоящая цена. — Я беру их. Все.
— Поздравляю с удачной покупкой, сэр, — улыбнулась дама. — Куда прикажете доставить?
— Гостиница «Райские холмы», для сэра Макдональда, — ответил лорд, переводя по наручному компу необходимую сумму на счет антикварного магазина. Номер счета был предусмотрительно обозначен на визитной карточке, которую хозяйка сунула в руку лорду Энтони, как только тот выразил согласие купить кирпичи.
Довольный новым приобретением, сэр Макдональд отправился обратно в отель. Пора бы узнать, как там дела у Дианы, думал он, и в случае необходимости прийти ей на помощь.
Но Диана, как и следовало ожидать, прекрасно обошлась без помощников.
Войдя в свой номер, лорд Энтони с изумлением увидел в сидевшей за столом компании крошечного ксанти. Он с аппетитом прихлебывал чай, и его острые уши энергично шевелились при каждом глотке. Огромные раскосые глаза ксанти, темно-синие, опушенные длинными ресницами, внимательно рассматривали гору печенья, высившуюся на тарелке перед ним.
— Тони! — завопила Диана, как только сэр Макдональд перешагнул порог. — Тони! Знакомься, это мой старый друг и учитель, Ойро Кимос!
— Вот как? — хладнокровно ответил лорд Энтони. — Похоже, у тебя имеются друзья во всех уголках Галактики.
— А почему бы и нет? — удивилась Диана. — Чем больше друзей — тем лучше!
Не успел лорд Энтони усесться за стол, как в дверь номера постучали. Посыльный доставил покупку. Водрузив на столик у входа нарядный пакет, перевязанный пестрой ленточкой, и конверт с сертификатом и получив солидные чаевые, посыльный удалился с поклоном, а лорд Энтони, не в силах сдержать восторг, сообщил:
— Я купил нечто уникальное для своей коллекции!
— Что, что это? — Али вскочил из-за стола и бросился к пакету. — Покажи!
Лорд Энтони небрежно сорвал обертку — и все с недоумением уставились на пять темно-красных параллелепипедов.
— Что это такое? — спросил юный халиф.
— Кирпичи! — гордо ответил сэр Макдональд. — И не просто кирпичи, а, похоже, из Туманности Гвельфов! Во всяком случае, на них имеется сертификат. — Лорд Энтони взял конверт и заглянул в него.
Пушистый ксанти мышкой соскользнул с высокого стула, на котором к тому же лежали еще и две подушки, и в одно мгновение очутился возле столика, на котором лежала драгоценная покупка лорда. Росту в Ойро Кимосе было чуть больше метра, и его глаза оказались как раз на уровне столешницы. Длинные пушистые ресницы хлопнули раз, другой… и ксанти произнес на отличном общегалактическом языке, без малейшего акцента:
— Пожалуй, вас не обманули. Кирпичи из Туманности Гвельфов. И сколько же вы за них заплатили?
— О, совсем недорого! — горделиво ответил сэр Макдональд. — По сотне за штуку.
— По сотне чего? — осторожно уточнил Ойро, и в его высоком, нежном голосе послышалось что-то странное.
— По сотне тысяч, разумеется, — пожал плечами лорд Энтони. — Кредитов. Это настоящая цена. Любой коллекционер отдал бы и в два раза больше не торгуясь.
— Вот как? — задумчиво произнес ксанти. — Но рынок для такого товара, безусловно, ограничен, очень ограничен… да, много их не продать, не продать.
— А у вас что, имеется в запасе контейнер кирпичей? — язвительно спросил лорд Энтони, заодно подивившись странной манере ксанти повторять слова.
— Ну, контейнер не контейнер, а сколько-нибудь найти можно, можно найти. Значит, они нужны коллекционерам? Хорошо, хорошо.
И он вернулся на свое место за столом.
Лорд Энтони Шоннел Дориан и так далее почуял неладное. С независимым видом он подошел к столу и уселся напротив маленького Ойро. И тут же ему в глаза бросился странный пистолет ноксов, который до этого момента скрывала от его взгляда тарелка с печеньем.
— Ну как? — тут же спросил лорд. — Разобрались, что это за штуковина?
— Не совсем, — ответил Ойро, без труда поняв, о чем речь. — Не совсем. Но надежда есть. Есть надежда. Нужно время.
— Сколько времени? — пристально глядя на маленького странного человечка, спросил лорд Энтони.
— Не знаю, не знаю. Непредсказуемо.
— Он полетит с нами! — воскликнула Диана, видя, что сэр Макдональд разочарован. — И по пути во всем разберется.
— Да, он согласился составить нам компанию, — подтвердил юный халиф, восторженно глядя на ксанти. Похоже, пушистый малыш очень понравился наследнику.
Тут сэр Макдональд вспомнил, как представила Ойро Кимоса Диана, и поинтересовался:
— А чему же ты учил нашу красавицу, Ойро?
— Ну, разному, — улыбнулся ксанти, показав мелкие острые зубки. — Разному.
— Например, вскрывать сейфы, — уверенно сказал Кенни. — Угадал?
Диана расхохоталась, и Ойро присоединился к ней.
— Угадал, конечно, — хихикнул белобрысый Николя. — Тут и гадать-то нечего.
— Ладно, пока оставим эту тему, — с улыбкой заговорил лорд Энтони. — Лучше обсудим, на каких условиях учитель отправляется на поиски приключений.
— А никаких условий, никаких, — снова засмеялся ксанти. — Просто мне интересно, интересно, вот и все.
— Но нас могут ожидать серьезные неприятности, — напомнил ему телохранитель.
— Ничего, ничего, — спокойно откликнулся Ойро. — Я буду только рад, если мне представится возможность испытать некоторые мои новые изобретения.
— О! — Диана с уважением посмотрела на пушистого малыша. — Ты снова придумал что-нибудь сногсшибательное?
— Надеюсь, что так, — кивнул Ойро. — Надеюсь, оно и в самом деле будет сшибать с ног. Не хуже кирпичей. Да, не хуже.
— Не хуже чего? — растерянно переспросил лорд Энтони.
— Кирпичей, — вежливо повторил ксанти. — Да ты сам попробуй. Возьми один свой коллекционный экземпляр и дай кому-нибудь по башке! Увидишь, что получится.
— Бить кирпичом по голове? — ужаснулся лорд Энтони. — А если он разобьется?
— Ну, разобьется скорее голова, — хихикнул Ойро. — А кирпич — штука крепкая. В этом я не раз убеждался, да сам видел, видел сам.
Сэр Макдональд внезапно впал в глубокое раздумье. В незапамятной древности кирпичи служили строительным материалом. Значит, их было очень много. А что если предположить…
— Ты намекаешь на то, — неуверенно произнес лорд, — что в Туманности Гвельфов кирпичи используются как оружие?
— Не совсем так, — возразил ксанти. — То есть я хочу сказать, что в хорошей драке все средства годятся, и, если под руку подвернется кирпич — почему бы и не воспользоваться им? Да, почему?
— Так в Туманности Гвельфов этих сокровищ сколько хочешь? — спросил белобрысый Николя. — Просто так, под ногами валяются?
— Не знаю, не знаю, — ответил ксанти. — В самой Туманности я не бывал. Только на окраине. Но дома там кирпичные, да, кирпичные. И купить грузовик-другой кирпича нетрудно. За гроши.
- Предыдущая
- 21/53
- Следующая