Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа момента - Желязны Роджер Джозеф - Страница 4
Ладно. На это тоже можно найти ответ. Я сделал еще два шага в том же направлнии, ускоряя движение, а затем два шага обратно. Человек с шестом бросился вперед, стараясь не дать мне отвлечь себя, а когда увидел, что я меняю направление, замахнулся на меня шестом.
Превосходно.
Он выбрал высоко направленный удар, что было не лишено смысла. Поднимать оружие пришлось на бегу, и у него не было времени изменить позу перед замахом. Я легко парировал удар, а затем схватил шест левой рукой. Я дернул шест, подтягивая противника к себе, и побежал вперед, придерживая рукой.
Таким образом у меня остался лишь один противник.
Мы оба остановились и поприветствовали друг друга прежде, чем занять оборонительную позицию.
Компьютер, приостанови последовательность.
Я повернулся к ней, вскинув брови.
Она пожала плечами.
Вы доказали свою правоту,-- сказала она.-- Вы остались один на один. Теперь вам нетрудно убить его.
Я кивнул и медленно опустил меч. Иногда требуется больше времени, чтобы выйти из боевого состояния, чем войти в него.
Мне, однако, любопытно,-- сказала она.-- Я видела много стилей, но, должна признать, мне незнаком тот стиль, который использовали вы. Я знаю некоторые движения кэндо, а иной раз это выглядит как кэн- дзюцу, есть движения и других искусств, но в целом я затрудняюсь дать название этому стилю. Скажите, что это было?
Я слабо усмехнулся.
Это называется "шурикэндо", Путь Тайного Меча. Как вы заметили, он объединяет движения разных боевых искусств, берет из них все полезное. Я могу использовать катана, или шест, или даже кавалерийскую саблю и кинжал -короче, все, что угодно. Это скорее философия. Нежели набор движений. Здесь используется все, что дает эффект.
Она кивнула.
И действительнодает эффект, должна признать. Против скольких противников вы решились бы выступить с разумными шансами на успех.
Я пожал плечами.
Это в значительной степени зависит от оружия, которое используют, от того, насколько хорошо они им владеют, и главное, насколько слаженно они действуют.
Наступила тишина. Я ждал, когда она задаст тот вопрос, который, я не сомневался, крутится у нее в голове. Когда она все- таки промолчала, я усмехнулся и сказал:
Разве вы не хотите попросить меня потренировать вас?
Она моргнула.
Что заставляет вас думать...
Ее перебил мой смех.
Полно,-- сказал я.-- Это же совершенно очевидно. Вы знали, кто я такой; вы воспользовались виртуальной комнатой, которую всегда занимаю я, и как раз в то время, когда я должен был начать тренировку. Ясно, что вы хотели встретиться со мной. Зачем еще, как не потренироваться?
Зачем еще?-- переспросила она.-- ну как же, поговорить с вами, разумеется. Услышать о шурикэндо и увидеть его приемы. Кроме того,-добавила она,-- я уже тренировалась с вами.
Эти слова застали меня в расплох.
В самом деле?-- Я уже думал об этом, безуспешно пытаясь индентифицировать ее стиль.-- Кто же вы? Вы ведь не Чонг?-- Этот вопрос был не настолько глуп, как кажется. Я бывал на занятиях Чонга и знал, что он был маленьким старичком, но виртуальная внешность имеет мало общего с физической реальностью.
Она улыбнулась и покачала головой.
Нет, я не Чонг. Хотя являюсь его ученицей.
Значит ...
Но закончить вопрос я уже не успел. Она подняла меч и двинулась на меня. Я улыбнулся. Этого я как раз и ждал.
Улыбка, однако, быстро сползла с моего лица. Когда через пару шагов она оказалась рядом, все изменилось. Она ничего не сказала, не сделала никаких жестов, но я внезапно оказался окруженным противниками. У меня не было времени сосчитать, но их было не меньше дюжины, все как две капли воды похожи на нее и все на расстоянии шага друг от друга.
Она подняла меч и согнула пальцы. Каждое из ее изображений сдклало в точности то же самое.
Тогда я понял, кто она такая и что происходит. Понял я также и то, что одолею ее.
Я ни на минуту не сводил глаз с нее, с нее самой, с ее оригинала. Я очистил разум и стал ждать момента.
Она сделала ещ один шаг и подняла руки, замахнувшись мечом. Я узнал это движение. Это был классический удар кэндо, очень быстрый, очень прямолинейный, рассчитанный на попадание в голову. Обычно его ничего не стоит парировать, но при наличии дюжины других клинков, производящих то же самое движение, парировать было бесполезно.
Вместо этого я просто выжидал.
Момент, которого я ждал, настал, когда она ринулась в атаку. Я присел, дав многочисленным клинкам сойтись у меня над головой, а сам ударил прямо в сердце ее первичного образа.
Я подозревал, что если мне удастся вывести ее из игры, отражения тоже упадут. Я мог поспорить, что у них не было собственный программы. В конце концов, они ведь точно копировали ее движения, к тому же она произвела их на свет без единого слова или жеста.
Свою догадку я стоил на этих двух маленьких наблюдениях, но они придавали мне уверенности. Но при всем при этом я не был готов к тому, что случилось дальше.
Мой клинок вошел в ее грудь, и я увидел яркую алую кровь, выступившую на куртке. Она закашлялась, и кровь показалась на губах.
Что за черт?-- Я прыгнул вперед, чтобы поддержать ее, когда она стала падать.
Все остальные изображения исчезли, как только мой клинок вонзился ей в грудь, но я едва заметил этот факт. Меня беспокоила только женщина в моих руках.
Эй,-- сказал я,-- те не можешь умереть. Не можешь!-- Я и правда в это не верил. Она была компьютерным образом, должна была быть. Мы находились в ВР. Здесь не могло быть ничего настоящего. Особенно смерти.
Она посмотрела на меня, и то, как быстро тускнели ее глаза, убедили меня в моей ошибке.
Ты говорил ...-- начала она, но приступ кашля затряс ее.-- Ты говорил, что фехтование в ВР ничего не стоит, потому что оно не настоящее. Я должна была сделать его настоящим, хотя бы для себя.
О боже,-- простонал я, когда смысл ее слов дошел до меня.-- Мне так жаль.
Она подняла руки и прижала палец к моим губам.
На надо. Ты был прав. Все, что было до этого раза, было ненастоящим. Но сейчас, сегодня, это было по- настоящему. Я жила, пусть всего лишь краткий миг. -- Она вновь закашлялась, кровь яркой струей хлынула у нее изо рта, и все закончилось.
- Предыдущая
- 4/5
- Следующая