Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Не чувствуя беды (Выскочка и обезьяна) - Стаут Рекс - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

- На этот раз вам с Гудвином не удастся сфабриковать очередную ложь, выпалил Ковен. - Слишком много свидетелей.

Он был взвинчен до предела. Я думаю, он принял стаканов шесть, а может, и больше.

- Ну, так мы ничего не выясним, - возразил Вольф. - Мы все завязаны в этом деле, и болтовней тут не поможешь. Вы не хотите отдавать мне миллион долларов. Я не хочу терять лицензию. Полиция не хочет, чтобы к длинному списку прибавилось еще одно нераскрытое убийство. Стало быть, центральным и основным событием для нас является насильственная смерть мистера Гетца. Вот я и предлагаю рассмотреть этот сюжет. Если мы установим...

- Вы сказали мисс Лоуэлл, что знаете, кто его убил. Что же вы не сообщаете полиции? Сразу все и разрешится. Глаза Вольфа сузились.

- Что вы имеете в виду, мистер Ковен?

- Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.

- Ну значит, мы просто недопоняли друг друга. Я слышал ваш разговор с мисс Лоуэлл по телефону. У меня создалось впечатление, что на вас подействовала моя угроза заявить в полицию и именно поэтому вы здесь. А теперь вы...

- Я не боюсь ваших угроз! Шантажист! Вы у меня попляшете!

- Что вы говорите? В таком случае вам, вероятно, все равно, кому я передам свою информацию, вам или полиции. Впрочем, мне не все равно. По единственной причине: я бы хотел...

В дверь позвонили. Обычно, когда мы принимали клиентов, дверь открывал Фритц, но сейчас он был занят на кухне, поэтому я встал и, обойдя полукруг кресел, вышел в холл. Одного взгляда в глазок было достаточно. Я вернулся в кабинет и подождал, пока Вольф не встретится со мной глазами.

- Посыльный по поводу кресла, - произнес я. Он нахмурился.

- Скажи ему, что я... - Он умолк, и через мгновение его лицо просветлело. - Нет. Я повидаюсь с ним. Вы меня извините?- Он отодвинул кресло и вышел, обойдя Ковена. Я пропустил его вперед и закрыл дверь. Он миновал холл, взглянул в глазок и приоткрыл входную дверь, оставив ее на цепочке.

- В чем дело, сэр?- произнес он в щель.

- Надо поговорить, - послышался отнюдь не дружелюбный голос инспектора Крамера.

- Неужели? А зачем?

- В шесть часов в ваш дом вошла Патриция Лоуэлл, обратно она не выходила. Остальная четверка прибыла пятнадцать минут назад. В понедельник вечером я вам велел оставить дело. Я сообщил вам, что действие вашей лицензии приостановлено, а у вас в кабинете полно народу. Пропустите меня.

- Исключено. Среди присутствующих нет моих клиентов. Дело мистера Ковена, о котором вам известно, закончено, и ему уже выставлен счет. А эти люди собрались здесь, чтобы обсудить иск о компенсации убытков, который предъявлен мною мистеру Ковену. Для этого мне не нужна лицензия. До свидания.

Вольф попробовал закрыть дверь, но ему это не удалось. Крамер вставил ногу в щель.

Ну это вам так не пройдет, - мрачно процедил Крамер. - Я с вами разделаюсь.

- А я полагал, что вы уже разделались со мной. Но теперь...

- Я не слышу! Ветер.

- Как-то нелепо разговаривать через щель, не находите? Отойдите в сторону, я выйду к вам. Это вы слышали?

Вольф направился к старой ореховой вешалке и вернулся с пальто. Я помог ему одеться, вручил шляпу и посмотрел в глазок. У дверей никого не было, а внизу маячила неясная фигура. Схватив пальто, я открыл дверь и последовал за Вольфом. Не успели мы выйти, как порыв ветра засыпал нас снегом с дождем. Интуитивно я почувствовал, что надо взять Вольфа под руку (ну и хорош я буду, если он сейчас поскользнется и проломит себе череп), но я знал, что сейчас его лучше не трогать.

Вольф благополучно спустился и, повернувшись спиной к пронизывающему ветру, который теперь дул прямо в лицо Крамеру, сказал, слегка повысив голос:

- Я не люблю бороться с миражами, так что давайте сразу займемся делом. Вам не нравится, что я разговариваю с этими людьми, но и сделать вы ничего не можете. Вы допустили крупный промах и сами знаете об этом. Вы арестовали мистера Гудвина по сфабрикованному обвинению. Потом вы пытались запугать меня и зашли в этом слишком далеко. А теперь вы испугались, что я разоблачу вранье мистера Ковена. А еще больше вы боитесь того, что я поймал убийцу и препровожу его к окружному прокурору. Для этого вы...

- Ничего я не боюсь. - Крамер сощурился - резкие порывы ветра бросали крупу прямо ему в лицо. - Я вам сказал, чтобы вы не занимались этим делом, и я вас заставлю его оставить. А ваш иск против Ковена - чистая фальшивка.

- Это не так, но давайте не будем отвлекаться. Что-то здесь, на улице, не очень уютно. Я человек домашний. Вы хотели войти. Входите, только при одном условии. У меня в кабинете сидят пять человек. В стене есть дырка, невидимая со стороны кабинета. Если вы встанете на стул в углу холла, то сможете видеть и слышать все, что происходит в кабинете. Только, черт возьми, входите тихо.

Ветер сорвал шляпу с головы Вольфа. Я бросился за ней, но промахнулся, и она понеслась дальше. Он носил ее четырнадцать лет.

- Значит, вы тихо входите, - повторил Вольф, - занимаете свое место в углу и даете мне в распоряжение полчаса. Потом, если вам захочется, можете присоединиться к нам. И без импульсивных поступков. До определенного момента ваше присутствие мне будет мешать, а может, и вообще сделает невозможной всю работу. У меня один шанс из пяти установить преступника, и я хочу...

- Мне показалось, вы сказали, что обсуждаете иск о возмещении убытков?

- Так оно и есть. Одно из двух: или я получу убийцу или компенсацию. Вам не надоела эта волынка?

- Да.

- Вы замерзли на таком ветру, да и у меня он, кажется, скоро вырвет последние волосы. Так что я пошел. Если вы принимаете условие, можете тоже войти. Идете?

- Да.

- Вы принимаете мое условие?

- Да.

Вольф поднялся и открыл дверь, я пропустил Крамера и закрыл ее. Они сняли свои пальто, и Вольф проводил Крамера к наблюдательному пункту. Я пошел на кухню за стулом, но Вольф покачал головой, беззвучно сдвинул панель на стене, заглянул в отверстие и кивнул Крамеру. Крамер подошел к стене, заглянул и тоже кивнул Вольфу. У дверей кабинета Вольф пробормотал что-то по поводу своих волос, и я достал из кармана расческу.

Когда мы вошли, они посмотрели на нас так, словно мы только что подложили бомбу под пол. Я сел за свой стол. Вольф пробрался к себе, глубоко вздохнул и снова оглядел их.