Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круче некуда - Симмонс Дэн - Страница 19
Вчера О‘Тул положила фотографии в правый нижний ящик стола.
Там хранились предметы личного характера. Гигиенические тампоны были скромно задвинуты к задней стенке. Зубная щетка и паста в небольшом тюбике, немного косметики, маленькое зеркальце. И никаких фотографий. Равно, как и конверта, из которого О‘Тул их доставала. Курц еще раз проверил все ящики и закрыл их. Среди бумаг, с которых он снимал копии, фотографий тоже не было.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Полиция? – спросила Арлин. Она знала, что ищет Курц.
Тот пожал плечами. Возможно, фотографии лежали у нее в сумочке, когда ее подстрелили.
– Мы закончили? – спросил он.
Арлин кивнула. Курц тщательно закрыл все замки и сличил обстановку в кабинете с фотографиями инфракрасного цифрового фотоаппарата, сделанными перед обыском, благо просмотреть их на миниатюрном жидкокристаллическом дисплее было несложно. Вернувшись к столу, он чуть сдвинул карандаш. Потом они открыли дверь и посмотрели в коридор. Снаружи никого не было, и они спокойно вышли из кабинета.
Семь минут двенадцать секунд.
Курц открыл дверь в офис миссис Фельдман, выключил свет и закрыл дверь на замок.
На подходе к лифту они встретили другого охранника по имени Лерой.
– Фил сказал мне, что вы пошли сюда. Закончили?
Арлин вытащила из сумки толстую папку. В ней лежали старые бумаги фирмы „Первая любовь“.
– Мы собрали все, что необходимо доставить окружному прокурору.
Лерой кивнул и пошел вперед по коридору, чтобы проверить двери.
Когда они вышли на улицу, Арлин не стерпела. Она сунула сумку в руки Курцу и прикурила „Мальборо“, не дожидаясь, пока они сядут в ее „Бьюик“.
– Тебе понравилось? – спросил Курц, когда они сели в машину.
– Сам бы мог догадаться. Прошло лет двенадцать с тех пор, как я помогала тебе за пределами офиса.
Курц задумался. Он не помнил, чтобы хоть раз брал Арлин с собой на какое-то дело.
– Сэм, – сказала Арлин. Курц удивился. Саманта взяла с собой Арлин для работы на местах и ни словом ему не обмолвилась? Очевидно, в те времена в их агентстве происходило многое, чего он не замечал.
– Едем обратно в офис? – спросила Арлин.
– Обратно в офис, – подтвердил Курц. – Но по дороге заедем в „Бургер Кинг“ или что-нибудь в этом роде.
Он ничего не ел уже более тридцати часов.
Глава 12
Они не стали зажигать в офисе всю иллюминацию, включив только две старые настольные лампы с металлическими колпаками. Света от неоновых вывесок ночных клубов на Чипьюа и так хватало, чтобы целиком осветить рабочий стол Арлин.
Арлин загрузила в свой компьютер данные, скопированные на переносной винчестер, а потом и файлы отсканированных документов. Курц смутно понимал, что сейчас она как бы создает виртуальный компьютер внутри своего, копию компьютера Маргарет О‘Тул, отделенную от ее собственной информации лишь условными границами разделов. Эта копия, если можно так выразиться, и не подозревает, что ее перенесли с одной машины на другую.
– Кстати, – сказала Арлин. – Я закончила поиск информации о Большом Джоне О‘Туле, его брате майоре и о парках отдыха. Некоторые взаимосвязи тебе понравятся, я полагаю. Прочти это, пока я здесь вожусь.
Курц посмотрел на свой рабочий стол, ожидая увидеть новую папку с бумагами, но не увидел ничего.
– Я скинула их по электронной почте на твой компьютер, и они дожидаются тебя в нем, – пояснила Арлин. В темноте светился огонек сигареты.
– Между нашими столами полтора метра, а ты посылаешь файлы по электронной почте? – спросил Курц, доедая большой сэндвич, купленный на обратной дороге.
– На дворе новое тысячелетие, Джо, – ответила Арлин.
Большой Джон О‘Тул почти двадцать лет прослужил патрульным полицейским на улицах Буффало. За три месяца до выхода на пенсию сержант О‘Тул был застрелен, когда пытался задержать наркоторговца, если верить „Буффало Ньюс“. Это произошло почти четыре года назад. О‘Тул действовал в одиночку. Странно, учитывая его стаж службы. Он расследовал серию поджогов автомашин в Хертел. Тамошние жители прославились тем, что часто сами портили свои машины, чтобы получить страховку. Идя по улице, О‘Тул натолкнулся на торговцев, продававших героин, и попытался арестовать их. Один из трех подозреваемых оказался в удобной позиции для стрельбы и пустил пулю прямо в голову О‘Тулу. Несмотря на масштабную охоту за преступниками, ни одного из них не поймали.
Идиотизм, подумал Курц. Опытный полицейский, пусть даже и патрульный коп, такой, как О‘Тул, пытается в одиночку задержать нескольких наркоторговцев вместо того, чтобы вызвать подкрепление? Никакой логики.
Было еще несколько статей, посвященных этой теме. В одной из них описывались грандиозные похороны сержанта О‘Тула, на которые, судя по всему, съехались все полицейские западной половины штата Нью-Йорк. На фотографии Курц увидел Маргарет О‘Тул, стоящую под дождем у края могилы посреди огромной толпы народа. Здесь она выглядела помоложе и чуть более худощавой. Он вспомнил, что тогда она работала в полиции заместителем начальника отдела.
Курц проглядел остальные статьи, относящиеся к Большому Джону О‘Тулу. Цитаты, упоминания в различных документах, которым было лет по десять и больше, рассказы о бесплодных поисках убийц. Затем он принялся читать о старшем брате полицейского. Итак, Майкл Френсис О‘Тул, майор в отставке.
Сравнивая фотографии, Курц увидел, что братья были похожи друг на друга лишь в общих чертах. Резкие линии лица, выдающие ирландскую кровь, но лицо майора было более широким, жестким и грубым, нежели у полицейского. Странно, но нет ни одной фотографии, где они были бы вместе. Каким-то образом Арлин удалось забраться в армейские базы данных. Курц никогда ее не спрашивал, как его помошница это делает, – и он распечатал страницы, чтобы было удобнее их читать и разглядывать.
Майкл Френсис О‘Тул, 1936 года рождения. Пошел служить в армию в 1956 году, рядовым. Проходил службу на различных военных базах как на территории США, так и в Европе. В 1966 году был в первый раз командирован во Вьетнам. О‘Тул быстро поднимался по служебной лестнице, в начале шестидесятых его послали на офицерские курсы, и в первую боевую командировку он отправился уже капитаном. Множество отзывов, упоминания о медалях, о героизме, проявленном в бою. Однажды он выскочил из командирского вертолета и под огнем противника вытащил на себе раненого солдата, которого не смогли забрать в суматохе эвакуации. Преимущественно работал с военнослужащими Армии Республики Вьетнам, или Скаутами из Кит Карсона. Это были лучшие вьетнамские военные, получившие подготовку в США. Они выполняли разведывательные задания, допрашивали пленных и работали переводчиками для нужд армии США и ЦРУ. После небольшой травмы О‘Тула отправили домой, повысив в чине до майора. Выздоровев, он отправился во Вьетнам добровольцем и попал на передний край в районе долины Дан Лат. Наступив на противопехотную мину, он получил ранение, в результате которого оказался прикованным к инвалидному креслу.
Так закончилась армейская карьера майора О‘Тула. Пройдя курс лечения в военном госпитале в Вирджинии, он ушел в отставку и вернулся в свой родной городок Чапакуа в штате Нью-Йорк. Далее шли заметки, датированные 1972 годом и упоминающие о том, что О‘Тул, майор в отставке, поселился в Неоле, штат Нью-Йорк. Небольшой городок с населением около двадцати тысяч человек, в ста десяти километрах к югу от Буффало, у самой границы с Пенсильванией. Он открыл торговую компанию, работавшую со странами Юго-Восточной Азии. Его бизнес-партнером стал бывший офицер вьетнамской армии полковник Вин Тринх. Они назвали свое предприятие SEATCO, „Торговой компанией Юго-Восточной Азии“. Идиотская аббревиатура, подумал Курц, вспомнив SEATO – „Договор стран Юго-Восточной Азии“, военный блок, созданный в противовес влиянию русских. Он наслушался этой ерунды, когда служил в Военной Полиции в Таиланде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Хорошо, подумал Курц, потирая виски, чтобы унять усиливающуюся головную боль. Что же все это значит, кроме того факта, что у бедной Пег О‘Тул, умирающей в больнице, покойный отец был героем-полицейским, а ныне здравствующий дядя – герой вьетнамской войны?
- Предыдущая
- 19/78
- Следующая
