Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черная Мария - Бонансинга Джей - Страница 62
Они мчались по сельской подъездной дороге между Маунт-Хоуп и Ковичем. Она много миль шла параллельно рельсам. Им было известно, что небольшой пригородный поезд компании «Амтрак» проходит по этому участку пути каждое утро. Лукас узнал это еще в том злополучном рейсе для «Птичьего глаза».
Если повезет, на тепловозе хватит топлива, чтобы доехать до Колорадо, минуя Додж-Сити.
— Смотри! Переезд!
Лукас мотнул головой в сторону приближавшегося переезда.
Он слегка притормозил и свернул с дороги. Переехав железнодорожное полотно, он внимательно осмотрел землю по обе стороны от рельсов. С каждой стороны шла довольно широкая гравийная отсыпка, поросшая редкими кустиками сорняков, достаточно широкая для полицейского джипа.
— Лукас! Осторожнее!
Лукас как раз разворачивался, когда из темноты внезапно вынырнул грузовик. Отчаянно сигналя, он промчался буквально в дюйме от джипа. Лукас вывернул на дорогу, удержал машину и завершил разворот.
— Подожди-ка! — Софи чуть не по пояс высунулась из окна, вглядываясь вдоль полотна. — Поезд идет.
— Огни мигают?
— Ага.
Лукас снова переехал через рельсы и круто повернул. Из-под колес веером посыпался гравий. На какую-то долю секунды джип зарылся в гравий и почти остановился. Голова Софи тут же наполнилась болью, горло перехватил спазм. Но тут автомобиль рванул вперед по обочине, рядом с рельсами, взметнув тучи пыли к индиговому небу.
Тридцать пять миль в час, сорок... Машина завибрировала, грозя рассыпаться на части.
Софи глянула через плечо. В зазубренной дыре заднего стекла были отчетливо видны мигавшие огни приближавшегося поезда. Теперь он был уже в сотне ярдов от них. Он шел примерно тридцать миль в час. Яркий луч лобового прожектора резал темноту как волшебная коса.
— Давай, Софи! Выбирайся! — закричал Лукас, глядя в боковое зеркало.
— Подожди! — У нее кружилась голова. Смесь таблеток и страха заварилась в ядовитое зелье. — Подожди секунд очку!
— Поторопись! — закричал Лукас, не отрывая взгляда от зеркала, в котором был виден поезд.
Разум Софи замер как заклиненные часы. На заднем плане сознания мелькнуло видение — размахивая руками и ногами, она летит вниз, зубы ударяются о рельсы и уходят в череп. Потом изнутри взрыв заливающего все пламени. Конец. Видение пронеслось в долю мгновения.
— Лукас! — Софи пыталась подобрать слова. — Может, нам надо...
— Скорее, Софи! Черт побери, скорее!!!
Железный зверь надвигался. Дрожала земля, воздух наполнился лязгом и грохотом.
— Лукас, послушай, я...
— СОФИ! Давай, черт побери!
Она посмотрела в его удивительно хладнокровные глаза. В них не осталось ни смятения, ни страха — одно лишь спокойствие. Отвага Лукаса тут же передалась ей словно спасительный глоток воздуха.
— А, мать его! — выкрикнула Софи и стала выбираться наружу через окно джипа, чувствуя на своих ягодицах сильные мужские руки, помогавшие ей удержать равновесие. Оказавшись снаружи, она была тут же оглушена невероятным грохотом и лязгом. В рот ей набилась гарь, голова гудела от избытка адреналина. Обернувшись на секунду к Лукасу, она коснулась его потной щеки и крикнула, пересиливая ветер:
— Поосторожнее!
И с этими словами исчезла в окне.
— Дерзы скорость! — прокричал Анхел, стоя в дверном проеме кабины тепловоза. Одной рукой он ухватился за поручень, в другой сжимал нацеленное на машиниста ружье.
Барни держал скромные тридцать пять миль в час, высматривая необычные сигналы или препятствия на рельсах. Он все еще был здорово напряжен. Десять минут назад его локомотив с грохотом выехал с сортировочной станции, игнорируя яростные крики диспетчеров по рации. Теперь он катил в сторону Додж-Сити. К виску Барни было приставлено ружейное дуло, с минуты на минуту на поезд должны были забраться еще Бог знает какие бандиты...
Странное дело, старик уже не чувствовал страха. В нем искрилось какое-то электричество. Барни ощущал его как жаркий запах горящего металла. Хоть раз в жизни на этом Богом забытом поезде что-то интересное. И как бы там ни было, а он тоже стал участником чего-то серьезного. Черт возьми, ведь почти все его приятели либо на кладбище, либо в домах призрения. Эх, видели бы его сейчас ребята с «Берлингтон Нортен»...
Рядом с локомотивом появился полицейский джип, из-под капота его валил густой черный дым. Двигатель выл как обезумевшая ведьма. Барни подумал, что до взрыва уже недалеко.
Потом в проеме показалась женщина.
Парень помог ей взобраться в кабину. Тяжело дыша, чуть не плача, вся красная, Софи попыталась что-то сказать, но не смогла. Она просто отползла в дальний угол и прислонилась к стене, пытаясь прийти в себя.
Барни посмотрел на женщину и кивнул.
Софи все еще не могла говорить. Барни показалось, что ей уже за тридцать, мужская стрижка, никакого макияжа, насквозь пропитавшаяся потом и грязью одежда... Ей явно было очень плохо, но глаза еще горели живым любопытством. Она чем-то напомнила Барни его собственную дочь. Интересно, что же натворили эти люди? Барни догадался, что они бегут от закона, но что же надо было натворить, чтобы бежать в таком отчаянии?
Потом появился чернокожий мужчина. Очевидно, он чем-то заклинил руль и прижал педаль газа свернутым ковриком, чтобы выбраться. Ввалившись в кабину, он устало отполз к стене и замер, переводя дыхание. Тем временем джип вильнул в сторону в придорожные заросли кустарника и скрылся в облаке дыма и пыли.
Еще мгновение — и тяжелый взрыв заглушил стук колес поезда.
У Барни участился пульс. Он вспомнил криминальные передачи, которые его жена любила смотреть по телевизору, — похищения людей, ограбление ювелирных магазинов, мошенничество со страховкой... Боже мой, сюда бы сейчас этих ребят с телевидения!
— Добрый вечер, — сказал наконец Барни, обращаясь к чернокожему. — Рады приветствовать вас на нашем поезде!
Лукас оглядывался вокруг, словно испуганное цирковое животное, внезапно выпущенное из привычной клетки. Его глаза тревожно блестели, одежда была насквозь пропитана потом и кровью. Барни показалось, что он серьезно болен, если не сказать больше. Вид у него был такой, будто он побывал в гигантской фритюрнице. Кожа была покрыта многочисленными волдырями от ожогов.
Парень с ружьем рванулся к своим друзьям. Несколько минут они молча сидели вместе, осматривая свои раны. Паренек что-то шепнул им насчет Барни, показывая на него рукой и, очевидно, рассказывая о его покладистости и полном миролюбии.
Наконец к машинисту подошел Лукас и заговорил с ним, все еще тяжело дыша:
— Держите разумную скорость — ничего сверх нормы — и постарайтесь экономить топливо. Главное, держите поезд в движении.
— Могу я задать один вопрос?
— Давайте.
— От кого вы так бежите, люди?
Лукас вытер губы тыльной стороной ладони и тяжело вздохнул. Похоже, у него была горячка.
— Это сложно... — начал он и вдруг улыбнулся болезненной, усталой улыбкой.
— Чего это вы? — поинтересовался старик.
— Да ничего, — ответил Лукас. — Просто вспомнил, что сказал один покойник по рации. Мелвил его звали. Он тоже думал, что все это чертовски сложно.
27. Черное пламя
Они еще с полчаса сидели в кабине локомотива, приходя в себя и присматривая за стариком. Периодически они молча поглядывали на мелькавшие за окнами широкие луга штата Колорадо, сменившие холмы Канзаса, на озера, в темных водах которых отражались черно-синие тучи. Все это время Лукас размышлял над следующим шагом.
Впервые за весь этот долгий кошмар Лукас точно знал, что он должен делать. Взяв помповое ружье, он подошел к машинисту.
— Можно задать вам очень простой вопрос?
Барни удивленно приподнял одну бровь и приготовился слушать.
— Могу я доверять вам? — спросил Лукас.
— Ну, это зависит...
— От чего?
— От того, в чем вы мне хотите довериться.
- Предыдущая
- 62/71
- Следующая