Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Брак по расчету - Боковен Джорджия - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

— Что-то ты начал сдавать, мой друг, — поддразнил его Мейсон. — Стареешь, наверное. Раньше тебе все было нипочем.

— Может быть, я и старею, но и ты не помолодел, так что я тебя и сейчас за пояс заткну, — бодро ответил Тревис.

Мейсон довольно улыбнулся. Как же все-таки здорово вернуться домой!

Крис подбросила в огонь пару поленцев. Сухие дубовые дрова весело потрескивали, пламя было ровным и ярким.

Господи, разве могла она себе когда-нибудь представить, что будет сидеть ненастным вечером у камина рядом с Кевином в доме своей мечты? Что может быть прекрасней?

Крис до сих пор иногда казалось, что это сон…

Но как бы там ни было, во сне или наяву, сегодня вечером она будет отдыхать! После пяти дней беспрерывных хлопот она заслужила несколько часов покоя. Завтра надо будет снова садиться за компьютер и наверстывать упущенное — она же целую неделю не бралась за рекламные тексты — а сегодня… сегодня можно насладиться плодами своих трудов!

Что и говорить, она потрудилась на славу! Дом был обставлен отлично, хотя поначалу Крис боялась, что ее мебель совсем не будет сочетаться с мебелью, привезенной из квартиры Мейсона. Но после того как они с Мэри два дня попыхтели, переставляя шкафы и диваны, Крис была удивлена достигнутым эффектом. Как ни странно, ее вещи смотрелись более стильно, зато мебель Мейсона создавала уют.

Ребекка заезжала два раза: сначала привезла для Мейсона почту, а потом, через пару дней, просто решила навестить Крис и Кевина. И была изумлена тем, что Крис уже разобрала все чемоданы, ящики и коробки и приняла ее в уютно Устроенной гостиной. Даже угостила еще теплым печеньем, которое испекла и принесла Мэри. У Крис в разговоре с Ребеккой несколько раз чуть было не сорвалось с языка неожиданное признание: она решила сходить с Мейсоном на бал. Ей хотя бы таким образом хотелось отблагодарить его за заботу, ее действительно тронула предусмотрительность Мейсона. Он и без ее совета устроил все наилучшим образом.

Да и сама идея такого благотворительного бала ей нравилась. Когда Кевин лежал в больнице, рядом с ним поместили крохотную девочку. Она весила всего полтора фунта. Ее мать перед родами накачалась героином, и ребенка пришлось тащить щипцами. Через две недели малышка умерла. Никто из родственников за это время к ней даже не прикоснулся. Трагизм этой короткой жизни потряс Кристину, и хотя она несколько скептически относилась к благотворительным акциям, она отдавала дань усилиям тех людей, которые с полной отдачей готовили эти мероприятия.

Стоило Крис вспомнить больницу, и ее взор сразу же обращался к Кевину, словно ища поддержки. Вот и сейчас она обернулась и посмотрела в его сторону. Мальчик уже битый час лежал на ковре и, высунув от усердия язык, рисовал для отца картину.

Крис довольно улыбнулась и пошла на кухню готовить ужин. ***

Когда Тревис высадил Мейсона у офиса, было около шести вечера, но служащие уже разошлись. Ночной сторож сказал Мейсону, что из-за пробок на дорогах Ребекка отпустила всех немного пораньше и сама отправилась домой. Раздосадованный тем, что они разминулись, Мейсон прошел в свой кабинет, решив позвонить Ребекке и пригласить ее на ужин. Он не раз звонил Ребекке из Санта-Барбары, так что она была в курсе всех последних новостей. Мейсону хотелось немедленно обсудить с Ребеккой свои соображения и выслушать ее мнение. Очень часто в сложных ситуациях она давала дельные советы.

Но едва он зажег лампу на своем письменном столе, как все его планы рухнули: на столе лежала записка, в которой говорилось: «У меня свидание. Мне не звони, вернусь очень поздно. Ребекка».

Мейсон в сердцах отодвинул от себя записку и стал просматривать накопившуюся почту. Ничего интересного. Резким движением он придвинул к себе ежедневник. На четверговой странице рукой его секретарши Джанет было нарисовано сердечко и написано «Бал». Мейсон чертыхнулся. Меньше всего на свете ему хотелось сейчас танцевать и веселиться в обществе хорошеньких женщин. Сердечки и купидончики — это не для него! Романтика в его душе умерла вместе с Сюзанной. Правда, потом Диане удалось ненадолго разжечь угасший огонь, однако пламя вспыхнуло и погасло. Погасло навсегда.

Но в еще большее уныние Мейсона привело то обстоятельство, что бал был назначен на Валентинов день. Ну почему в свое время Сюзанна выбрала для их свадьбы именно эту дату?! Хотя разве она могла знать, чем все это закончится?! После смерти жены Мейсон долго не мог привыкнуть к тому, что когда-то самый радостный день в его жизни будет окрашен трагическими воспоминаниями. Но постепенно боль притупилась, и теперь каждый раз четырнадцатого февраля Мейсон испытывал глухую обиду оттого, что в день, когда все веселятся, ему не до праздника. И ничего он с собой не может поделать — слишком уж печальны его воспоминания.

Потеряв одну за другой двух любимых женщин, Мейсон утратил вкус к жизни и только со временем сумел уйти с головой в работу, не желая больше так дорого платить за свое мимолетное счастье.

«Что-то я разнюнился, — подумал Мейсон и тряхнул головой, отгоняя печальные мысли. — Все! Никаких дел, пойду к себе».

Он поднялся на верхний этаж, где располагалась его квартира, открыл ключом дверь и — остолбенел! Первой мыслью было, что его квартиру посетили воры.

Но потом он вспомнил.

Крис…

Значит, она решила, что теперь ему не нужна отдельная квартира. Господи, как же быть? Не будет же он спать на полу!

Но уже в следующую минуту до Мейсона дошел комизм ситуации, и он рассмеялся. По правде сказать, Крис, сама того не ведая, угадала его заветное желание: ему давно хотелось избавиться от этой дурацкой мебели. Нужно будет поблагодарить Крис.

К счастью, телефон оказался на месте. То ли про него совсем забыли, то ли впопыхах забыли отключить. И за это Мейсон тоже был ей благодарен.

Он опустился на пол, пододвинул к себе аппарат и набрал номер Келли Уайтфилд.

— Привет, дорогая! Это Мейсон.

— Что-то не припоминаю, — игриво ответила она, делая вид, что не узнала его по голосу.

— Я и вправду давно не звонил, ты уж извини… Но я готов исправиться! В четверг будет бал…

— В Валентинов день?

Мейсон немного помолчал, как будто сверяясь с календарем, и деловито подтвердил:

— Верно. А я и забыл, что это четырнадцатое…

— А если у меня уже назначено на этот день свидание? — продолжала кокетничать Келли. — Неужели ты думал, что я буду сидеть одна дома в день влюбленных?

— Нет, — усмехнулся Мейсон, — но я надеялся предложить тебе что-то такое, от чего ты не сможешь отказаться.

— Вот как? А что именно?

— Проси что хочешь.

Последовала долгая пауза.

— Ладно, — наконец согласилась Келли, — только давай поскорее уйдем с этого бала и вернемся ко мне.

Раньше он затрепетал бы от вожделения, услышав столь откровенный призыв, но сейчас слова Келли не вызвали у него никакого отклика. Мейсон решил, что это от усталости.

— У меня четырнадцатого много дел, — сказал он, — так что давай встретимся прямо там, у музея.

— Договорились, — промурлыкала она. — Значит, решено — потом поедем ко мне. Нас будет ждать свежая клубника и шампанское. Как тебе такое меню?

Он понимал, что она хочет услышать от него в ответ тоже нечто игривое, но ему приходили в голову только унылые банальности.

— Я сгораю от нетерпения, — пробормотал он, на самом деле сгорая от стыда за свою тупость. И добавил, надеясь, что она не почувствует в его голосе фальши: — Раз уж ты не хочешь, чтобы я сводил тебя в ресторан, хотя бы выспись накануне как следует, а то я не дам тебе спать, дорогая…

Она тяжело задышала, и он с облегчением понял, что стрела попала в цель. После чего торопливо попрощался и повесил трубку.

Больше делать ему в пустой квартире было нечего, но почему-то Мейсон не мог найти в себе сил, чтобы подняться и уйти.

Странно… Ему ведь не терпелось повидаться с Кевином… Почему же он медлит?