Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Персидская жемчужина - Макмаон Барбара - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

– Точно. Как, кстати, продвигаются твои уроки?

– Потихоньку, – ответила она на его родном языке. – Я не знаю времен. Но зато могу спросить про еду, дорогу к полиции и про туалет, – рассмеялась Мелисса.

– Завтра попробуешь свои силы на базаре.

– Торговцы сразу поймут, что я туристка, и запросят двойную цену, – улыбнулась она.

Сурима умиляла привычка Мелиссы во всем экономить. Неужели она не в курсе, сколько денег в его распоряжении? Дети могли бы жить, ни в чем не зная отказа. Но Мелисса внимательно следила за всеми расходами.

– А вас там узнают? – спросила Мелисса.

– Понятия не имею. Я не был на рынке лет двадцать.

– Может, тогда нам с детьми пойти одним? – предложила она.

– Уверяю тебя, я справлюсь с походом на базар.

– А это не будет опасно? Все-таки толпа...

– Не думаю, что меня кто-нибудь узнает. Вряд ли люди ожидают встретить меня в таком месте.

Мелисса улыбнулась. Сурим не мог оторвать взгляд от ее радостных глаз.

В этот момент зашла Алия и вскарабкалась на колени к Суриму.

– Расскажи еще что-нибудь о маме, – попросила она.

– Как насчет истории о том, как она упала с лестницы, когда ей было восемь лет? – И он начал рассказ, не забывая придавать Маре черты настоящей героини. Шейх был очень близок со своей двоюродной сестрой. Именно он заразил ее страстью к Англии и Лондону. Поэтому, как только появилась возможность, Мара переехала в Англию.

Он рассказывал детям об их погибшей матери, а сам внимательно наблюдал за Мелиссой. Какой матерью будет она? Ясно одно: ее дети без материнского внимания не останутся. И уж тем более она никогда не станет тихой и смиренной восточной женщиной.

Ясин, протеже тети Тацил, оказалась очень хороша собой. У нее были идеальные манеры. Но своего собственного мнения эта женщина не имела и быстро соглашалась со всем, что говорил Сурим. Разговаривать с Мелиссой было намного приятнее, чем с этой темноволосой красоткой.

Вообще-то Сурим рисковал так и не найти себе жену, проводя вечера с англичанкой и детьми. А между тем даже его помощники начали интересоваться, нашел ли он себе подходящую партию. Было бы несправедливо оставить страну без наследника. Надо было спешить. Но Сурим медлил. Он пытался найти любовь, а не просто подходящую жену.

Мелисса подняла глаза и улыбнулась при виде Алии, сидевшей на коленях у Сурима. Девочке нравилось слушать про свою маму, поэтому она неотрывно смотрела на шейха.

– У вас отлично получается, – сказала Мелисса, когда рассказ закончился.

– Рассказывать о прошлом?

– И так захватывающе! Мара правда все это делала?

– Она была удивительной девочкой. Так, а теперь давай в постель! Анис уже пришла за тобой, – подмигнул он Алии и поцеловал ее в лоб.

Когда они остались одни, Сурим сказал:

– Завтра мне придется уехать рано утром. Лимузин подадут в десять. Я буду ждать вас в офисе, и мы поедем на базар. Пока поупражняйся в арабском.

– Замечательно! Только, пожалуйста, не оставляйте меня там одну. Все за милю почувствуют, что я из Британии. Думаю, дети будут в восторге от завтрашней поездки.

– Дети или ты?

– Хорошо, – рассмеялась Мелисса, – признаюсь. Я мечтала съездить туда с самого первого дня. Так удачно, что у меня будет переводчик.

– Мои услуги стоят недешево, – ответил Сурим, наконец-то найдя подходящий момент для того, что он собирался сказать ей. – В субботу меня пригасили в Британское посольство. Я подумал, ты захочешь присоединиться ко мне.

У Мелиссы расширились глаза.

– Ну... я с удовольствием. А во сколько?

– Начало в восемь. Я уверен, тебе понравится посол. Он очень интересный человек.

– Подождите, – резко сказала она, – а вы разве не должны быть там с... ну, с одной из кандидаток в невесты?

– Кандидаток?

– Ну, с возможной женой. Вы и так в последнее время много времени провели с детьми. Может, вам стоит пригласить какую-нибудь другую женщину?

– Я приглашаю кого захочу, и сейчас я приглашаю тебя! – Как она посмела указывать ему! Она еще хуже, чем его советники...

– Слушаюсь, Ваше Величество, – Мелисса сделала реверанс, который почему-то не разозлил, а рассмешил Сурима. – Так что я должна сказать консулу?

– Это просто. Ты можешь сказать, как тебе нравится жить здесь и что ты мечтаешь никогда отсюда не уезжать.

Мелисса замолчала. Сурим пытался понять, что такого он сказал, что вызвало это недоуменное выражение на ее лице. Но потом она рассмеялась.

– Это справедливо. Особенно после того, как я увижу достопримечательности и побываю на восточном базаре. Я ведь здесь уже не первый день, но всего пару раз видела новый курорт...

– Какое упущение! Я возьму два дня отпуска и отвезу тебя в пустыню, на то место, про которое я тебе как-то рассказывал. Подходит?

– Безусловно. Когда?

– После приема. Мы оставим детей с Анис, а сами полетим в одно местечко.

– Ваш тайный оазис?

Сурим кивнул.

– Буду ждать с нетерпением, – улыбнулась она.

Все еще сомневаясь в правильности своего решения, Сурим почему-то очень хотел показать оазис именно Мелиссе. Он знал, что она, как и он, полюбит это место...

Если же говорить начистоту, он просто хотел, чтобы Мелисса не пожелала уезжать отсюда.

– Итак, в субботу мы сначала посмотрим на жемчуг, а потом поедем на прием. Дети проведут весь день с Анис.

– Но...

– Никаких «но»! Это уже решено.

Несмотря на то что Сурим был правителем своей страны, в душе он оставался тинэйджером, готовым на всякие сумасшествия, думала Мелисса.

– Завтра в десять, – напомнил он ей перед расставанием.

– Спасибо. Тогда до завтра, – ответила она и вышла из комнаты.

Мелисса не могла спокойно сидеть, когда он смотрел на нее своими большими черными глазами. Знал ли он, какое воздействие оказывает его взгляд на женщин? И этот великолепный мужчина хочет всю субботу провести только с ней!

Закрывшись в своей спальне, Мелисса подпрыгнула от восторга.

Жемчуг, посольство – и все это завтра, и все это с Суримом!

Поцелует он ее или нет? Поцелует ли она его?

Мелисса встряхнула головой. Нет, это может привести только к катастрофе. Пусть все идет своим чередом.

Сурим открыл папку с документами, и в этот момент зашел Салид – самый надежный советник. У него в руках были листки бумаги.

– Ваше Величество, я принес сведения о Ясине бен-Шора и ее семье. Мы не нашли никаких противозаконных действий, связанных с членами ее фамилии.

Сурим протянул руку, чтобы взять доклад. Советники настаивали на необходимости проверять каждую женщину, к которой проявлял интерес их шейх. Сурим соглашался с этим, понимая, что такие действия необходимы для спокойного развития его страны, но чувства при этом испытывал самые неприятные.

Он так и не прочел досье на Делаю, не собирался читать досье и на Ясин. И вообще, ему уже надоел этот постоянный процесс подыскивания жен!

Ему намного больше нравилось проводить время с Мелиссой...

– Спасибо, Салид. Можешь идти спать. Завтра у меня выходной, так что ты тоже отдохни. Побудь с семьей.

Помощник выглядел очень удивленным.

– Слушаюсь. Я так и сделаю.

Сурим уже забыл, когда у него самого в последний раз был выходной. Сейчас все время было посвящено его новому детищу – курорту. Он уже представлял, сколько денег вольется в бюджет его страны с приходом сюда туристов.

Можно будет показать им также жемчужную фабрику. И Мелисса ему посоветует, что стоит там исправить, чтобы это место производило на европейцев наибольшее впечатление.

Мелисса проснулась с радостным предвкушением. Сегодня ее ждет удачный день. Она наконец увидит базар, куда хотела попасть с того самого момента, когда узнала, что едет сюда.

Она просмотрела свой довольно скудный гардероб в поисках подходящей одежды. Чемоданы с вещами, которые отправила ей мама, еще не дошли. Поэтому пришлось скомбинировать – Мелисса остановила свой выбор на блузке от строгого костюма и джинсах.