Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездный стипль-чез - Задорожный Александр - Страница 60
— Это была ошибка, — подхватил разговор Грег Хенинг. — Никто не собирался вас вешать. Вас просто хотели немного попугать.
— Благодарю, господа, — усмехнулся Скайт, — от этих слов мне стало намного спокойнее. Но звездолет вам все же придется вернуть.
— Но нам надо же на чем-то улететь отсюда. Мы здесь не останемся. Об этом и речи быть не может.
— Вас никто не заставляет оставаться на Гамме Мертвой Розы. Вы долетите до планеты Красный Зуб, где передадите мне мой звездолет, а сами купите или наймете другой.
— У нас нет на это денег, — сообщил Пол Риверс.
— Это ваши проблемы, генерал, — отрезал Скайт, давая понять, что разговор на эту тему закрыт. — Лучше разберемся, как будем делить сокровища, чтобы потом не возникло недоразумений.
— По количеству людей, — предложил Дрекслер.
— По количеству звездолетов, — сказал Дерк.
— Если по количеству звездолетов, то, когда ты вернешь Скайту звездолет, он получит самую большую долю, — возразил Дрекслер.
— У меня предложение поделить золото между теми, кто был на «Валрусе», то есть между мной, Делом Бакстером, Дрекслером, Дерком Улиткинсом и Фолменом, предложил Скайт. — А с теми, кто сопровождает нас, делиться будем сами.
— Я согласен, — ответил Дрекслер.
— Я тоже, — согласился Дерк.
— Как будем расшифровывать карту? — задал следующий вопрос Скайт.
— У меня на корабле есть компьютер… — начал было Дрекслер, но Скайт его прервал:
— Отпадает. Компьютер на корабле есть у каждого, но никто не может дать гарантию, что его компьютер не запрограммирован таким образом, чтобы выдать компаньонам ложную информацию.
— А что предлагаешь ты?
— Расшифруем карту на планете Красный Зуб, на независимом компьютере в первой попавшейся гостинице.
— Ты все продумал, Скайт Уорнер, — произнес Дрекслер, вытирая платком вспотевшее лицо. — Скажи, как тебе живется, зная ответы на все вопросы? Я бы на твоем месте умер с тоски от такой жизни.
— Ты не на моем месте, Дрекслер, и твою жизнь прервет не тоска, а свинцовая пуля, — заверил его Скайт. — Я вас больше не задерживаю, джентльмены. Встретимся на планете Красный Зуб.
Члены отряда, повернувшись, пошли обратно по лесной дороге к звездолетам. Последним уходил Дерк. Он уже собрался скрыться в зарослях, как Скайт окликнул его:
— Дерк!
— А?! — отозвался Улиткинс.
— Береги себя, — посоветовал Скайт.
Размышляя над последними словами Скайта, Дерк заспешил за офицерами Фабиана, которые ушли вперед.
Дрекслер был вне себя от того унижения, которое испытал при разговоре со Скайтом Уорнером. Все получилось не так, как он рассчитывал. Дрекслеру самому пришлось испытать то чувство, какое испытывает человек, стоя перед направленным в его сторону бластером. Но самое обидное было то, что его унижение видели подчиненные, для которых Дрекслер был самым страшным человеком. Человеком, который служил в пиратской команде звездолета «Валрус», остался жив после сражения с синтетойдами и организовал одну из могущественных преступных организаций Плобитауна. И вот такого человека поставили на место. Это было унизительно вдвойне, потому что происходило на глазах не только его подчиненных, но и Дерка с Фолменом, которые помнили, как Дрекслер боялся Скайта, будучи еще командиром десантников звездолета «Валрус». По прошествии стольких лет ничего не изменилось. Скайт Уорнер стоял один против десятерых вооруженных людей и, ничего не боясь, насмехался над главой самой жестокой преступной организации Плобитауна. А он — Дрекслер, все это стерпел. Дрекслер успокаивал себя тем, что находился под прицелом Дела Бакстера, но и Скайт стоял под прицелом его людей, только он, в отличие от Дрекслера, не боялся и не потел от страха получить мощный заряд бластера в живот, как это делал босс гангстеров. Дрекслер был зол на самого себя за допущенную слабость. Он был зол на своих людей, которые видели его слабость, и пришел к выводу, что Необходимо будет убрать всех, кто был свидетелем его разговора со Скайтом Уорнером у логова Браена Глума.
Первыми по лесной дороге шли гангстеры во главе с Дрекслером, за ними офицеры с Фабиана, а последним плелся Дерк Улиткинс.
Самым трудным для Дрекслера оказался подъем на взлетно-посадочную площадку по истершимся ступеням. Преодолев его, Дрекслер обтер лицо платком, выжал. Между пухлых пальцев просочилась струйка, намочив запылившийся ботинок.
Люди Дрекслера стояли рядом и молча ждали дальнейших приказаний шефа. На площадку поднялись офицеры. Эмерсон уже подошел к звездолету и собирался открыть люк, но Дрекслер не позволил ему сделать это и скрыться за броней звездолета.
— Убейте их! — коротко приказал он своим людям.
Раздался грохот очередей армейских каренфаеров. Гангстеры стояли, выстроившись в линию, и, не снимая пальцев с курка, водили огнедышащими стволами своих автоматов, перечеркивая жизнь каждого из офицеров Фабиана.
Эмерсон с прошитой насквозь несколькими очередями спиной, раскинув руки, уткнулся в закрытый люк звездолета. Следующая очередь сбросила уже мертвое тело лейтенанта с трапа на землю. Наверху осталась лишь забрызганная его кровью крышка люка.
Грега Хенинга смерть настигла в тот самый момент, когда он занес ногу, чтобы преодолеть последнюю ступеньку и оказаться на взлетной площадке. Зарядами каренфаеров ему снесло голову, и его тело отбросило вниз к началу лесной дороги.
Полу Риверсу повезло, из шести гангстеров Дрекслера в него не стал стрелять никто — трое стреляли в Эмерсона, трое в Хенинга, и генерал успел, пока бандиты были заняты его сослуживцами, выхватить из ножен шашку. Но больше он ничего не успел. В следующее мгновение огненный шквал убил отставного генерала.
— Где Дерк?! — зло выкрикнул Дрекслер. — Что мне эти офицеры! Мне нужна смерть Дерка Улиткинса! Найдите и убейте его!
Дерк поднимался на взлетную площадку прямо за Хенингом. Когда раздались выстрелы, он не сразу сообразил, что происходит, но когда обезглавленное тело Грега Хенинга упало на него сверху, забрызгав кровью костюм, Дерк бросился назад под защиту деревьев. Споткнувшись, он упал, переворачиваясь, пролетел несколько метров, больно ударяясь о каменные ступеньки. Парализатор, заткнутый за пояс брюк, провалился и выпал через правую штанину.
Последний раз перевернувшись, Дерк с размаху влетел в колючие кусты. Не разбирая дороги, в кровь расцарапав лицо, руки, Дерк прямо через колючие заросли продирался в глубь джунглей.
— Вон он! — услышал Дерк крики с края взлетной площадки.
Раздались выстрелы. Заряды каренфаеров с визгом проносились над самой головой, ударялись в стволы деревьев, воспламеняя кору, срезая ветки, листья, лианы. В чаще пронзительно кричали потревоженные выстрелами птицы, обезьяны. Постепенно удаляясь все дальше в глубь зарослей, Дерк смог заметить, что огонь по нему ведется неприцельно. И уже через несколько десятков метров Дерк мог успокоиться. Здесь, в джунглях, достать его из каренфаеров со взлетной площадки стало невозможно. Деревья, листья, тень служили хорошим прикрытием, защищая его от выстрелов. Но Дерк продолжал уходить дальше в джунгли на тот случай, если его будут искать.
Скайт опять оказался прав, когда посоветовал Дерку быть начеку с Дрекслером. Каким идиотом он был, бросив Скайта. Если бы не этот дурацкий поступок, скорее всего он уже держал в руках золото Браена Глума, а теперь он спасает свою жизнь, прячась в джунглях, без оружия, средств к выживанию и без возможности покинуть эту необитаемую планету. Дерк оказался точно в таком же положении, в каком бросил Скайта.
— Босс, я, кажется, попал в него. — Удойбидьж перестал стрелять и поднял каренфаер дулом вверх. Остальные гангстеры последовали его примеру.
— Сходить проверить? — спросил Дрекслера Фолмен.
— Не имеет смысла, — ответил босс. — Поставьте заряд на звездолет Скайта Уорнера. Без него Дерк обречен.
— Босс, этот звездолет принадлежит Скайту Уорнеру, — напомнил Фолмен. Вы же, как мне показалось,
- Предыдущая
- 60/76
- Следующая