Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дни оружия - Задорожный Александр - Страница 43
Со временем Дафф Этмонс сосредоточил все нити управления в своих руках. Он даже придумал собственный символ, своего рода герб — синий равнобедренный треугольник внутри белого круга. Треугольник обозначал ядро кометы, которая много миллионов лет назад обеспечила его богатство, а белый круг — пустыню, где он это богатство нашел. Как бы то ни было, Дафф Этмонс спокойно вылетал на своем «Стиллерсе» в открытый космос с этой эмблемой на борту. Он не боялся ни сторожевых кораблей Империи, прекрасно знающих этот знак, ни звездолетов Содружества. Мало ли какую чертовщину рисуют на бортах своих звездолетов вольные пилоты? В портах дальнего космоса можно увидеть такое, что у любого добропорядочного гражданина отвиснет челюсть.
Уже много лет Дафф Этмонс бесперебойно поставлял Империи горючее для гипердвигателей, а заодно — солдат в легионы Императора. У Этмонса сложилась своя команда: Инамоту Мелкий занимался вопросами технического плана, а Джонс Десмонд помогал боссу в юридических проблемах, которые иногда возникали с имперскими чиновниками, и отлично выполнял роль провокатора, когда требовалось обезвредить группу очередных бедолаг, очутившихся на планете.
— Ну, что ж, — Этмонс придирчиво взглянул на пленников, — можно начинать. Джонс, тащи весы. Достань аппарат для измерения давления и определения группы крови. Будешь говорить мне данные, а я займусь расчетами. К тому времени, когда Инамоту подготовит все в лаборатории, мы должны иметь на руках полную информацию о наших пациентах.
— Давай развяжем этих, босс, — Десмонд кивнул в сторону Дерка, Скайта и Алекса Кана, — а то будет неудобно брать у них кровь.
— Развяжите, — безразлично согласился Этмонс.
Охранники беспрекословно принялись исполнять распоряжение хозяина. Пока они возились с путами, Десмонд облачился в белый халат с табличкой «Фармасьон» и натянул резиновые перчатки. Теперь Джонс был похож на настоящего медика.
— Зачем все это нужно? — удивился Скайт, потирая запястья. — Хотите накачать нас своей дрянью, так действуйте. Для чего тратить время на определение веса и давления?
— А вы, никак, спешите? — усмехнулся Дафф Этмонс. — Подумайте сами, должен ведь Мелкий знать точную дозировку «Сигмы» для каждого из вас. А как он это узнает, не имея на руках точных медицинских данных?
— Можно мне закурить? — неожиданно раздался голос Морриса Грука.
— В чем дело? — внимание Этмонса сосредоточилось на частном сыщике. — Волнуетесь, мой друг?
— С детства боюсь врачей.
— Что ж, курите, если вам не жалко своего здоровья.
Моррис Грук немного выступил вперед. Во рту у него была сигарета, а в пальцах зажженная спичка. Но он еще не прикурил. Сыщик почему-то медлил.
Пламя огня коснулось пальцев. Пытаясь затушить спичку, рука резко метнулась вниз, и в тот же миг в ладони Морриса оказался небольшой автоматический пистолет. Все произошло так стремительно, что никто толком ничего не успел сообразить. Пистолет в руках Морриса дернулся, с оглушительным грохотом выплюнув из ствола сноп огня. На груди Джонса Десмонда стало расплываться большое кровавое пятно. Он судорожно взмахнул руками, ноги подкосились, и провокатор рухнул на ковер.
Горький запах дыма щекотал ноздри. В ушах все еще стоял звон от выстрела. Алекс Кан за свою жизнь не встречал ничего подобного. С виду оружие в руках Морриса напоминало небольшой флэштер, но грохот, какой оно произвело во время выстрела, не позволял сравнить этот пистолет ни с одним видом ручного оружия, известного Алексу. По-видимому, его действие основывалось на какой-то химической реакции, но вникать в ее суть не было времени: один из охранников уже оправился от шумового шока и теперь поднимал ствол своего карентфаера. Дафф Этмонс пятился в сторону зеркала, пытаясь уйти с линии огня.
В тот самый момент, когда телохранитель успел открыть стрельбу, Уорнер бросился на пол. Он упал рядом с неподвижным телом Джонса. Краем глаза Скайт увидел, как Дерк, сбив с ног механика Грена Уэсли, отпрыгнул в сторону, опрокинув один из застекленных шкафов. Моррис продолжал стрелять из своего необычного оружия. Грохот новых выстрелов потонул в звоне осколков разбитых стекол и треске энергетических разрядов карентфаеров опомнившихся охранников.
Скайту Уорнеру удалось дотянуться до своего «дум-тума», торчащего из-под халата Джонса Десмонда. Почувствовав в ладони рукоять бластера, Скайт перевернулся и нажал на спуск. Целиться было некогда. Уорнер послал смертоносный разряд наугад, направив оружие в черное пятно мундира телохранителя Даффа Этмонса…
Кровавый бой длился всего несколько секунд. Когда последний из стражников, отброшенный выстрелом к стене, медленно сполз вниз, наступила тишина. Тела второго и третьего охранников неподвижно лежали рядом.
Готовый в любую секунду вновь нажать на курок, Скайт медленно поднялся с пола и окинул взглядом разгромленное помещение. Из выбитого окна тянуло сквозняком, а из расколотых колб с шипением выливались на ковер химические реактивы.
Моррис Грук вышел на середину комнаты и направил пистолет в голову Этмонса, который продолжал пятиться к двери. Лицо Даффа покрывала мертвенная бледность. Одной рукой он сжимал трость, а другой тянулся к кобуре с флэштером. Но Дафф Этмонс не отличался быстротой реакции. Увидев пистолет у своего лица, он безвольно опустил руку.
— Тупоголовые идиоты, — беззвучно шептали его губы в адрес неподвижно лежащих охранников, — не могли хорошенько обыскать. Вот и доверяй кретинам.
Скайт Уорнер, в свою очередь, навел на Этмонса бластер.
Компаньоны стали подниматься на ноги.
— Странная штука эта жизнь, — сказал Скайт, обращаясь к Даффу, — никогда не знаешь, как в последний момент лягут кости. Не правда ли?
— Плачу миллион кредитов наличными, — хрипло проговорил Этмонс. Он словно еще не мог поверить, что оказался полностью в руках людей, имеющих все основания его ненавидеть.
— Так мало, — насмешливо произнес Скайт, — ты слишком дешево ценишь свою шкуру.
— Каждому, — уточнил Дафф. — По-моему, это хорошая цена.
— Нет, Дафф, не выйдет, — произнес Алекс Кан. — Оказывается, не все в этом мире покупается и продается. Впрочем, — он указал кивком головы на отделанную драгоценными камнями рукоять флэштера, висящего в кобуре, — ты вооружен. У тебя есть шанс.
— У меня нет никакого шанса. Вы убьете меня прежде, чем я успею коснуться своего «Солитера». Хорошо. Два миллиона каждому, и мы забываем о существовании друг друга. Берите деньги, тот «Стиллерс», что стоит на космодроме, и убирайтесь отсюда.
— Ты прекрасно знаешь, что не позволишь нам улететь с планеты, — сказал Скайт. — Зачем тебе оставлять в живых свидетелей, которые потом дадут показания в суде? Поэтому лучше берись за флэштер. Может, для тебя это будет даже лучше, чем окончить дни на электрическом стуле или схлопотать пожизненный срок на урановых рудниках в Поясе Астероидов.
— Глупцы. Жалкие глупцы, — пробормотал Этмонс, приближаясь почти вплотную к зеркалу, — ведь я предложил каждому по два миллиона кредитов. Да такие деньги никто из вас не видел за всю свою жизнь.
Неожиданно Дафф Этмонс резко отпрыгнул в сторону гладкой поверхности зеркала. Взметнулась трость. Раздался звон разбитого стекла и почти одновременно с этим глухой удар.
— Черт! — воскликнул Скайт Уорнер, ощупывая руками мощную бронированную дверь, находившуюся за тонким стеклянным слоем, — здесь потайной ход.
— Нужно немедленно уносить отсюда ноги, — произнес Кан, — если Этмонс успеет первым добраться до пульта управления роботами, нам придется несладко. Не стоит долго испытывать судьбу.
— Алекс прав. Надо срочно уходить, — поддержал Скайт Уорнер.
— Дэвид Мэй ранен, — сказал Дерк Улиткинс, — боюсь, что сам он не сможет идти.
Все повернулись в сторону Дерка. Тот склонился над телом Дэвида, лежащим за грудой разбитых шкафов.
Скайт Уорнер и Алекс Кан подошли к распростертому на полу товарищу. С первого взгляда стало ясно, что рана смертельна.
- Предыдущая
- 43/48
- Следующая