Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сплетение судеб - Блейн Диана - Страница 2
— Ну, а мой отец был мелким мошенником, и мать того не лучше, — спокойным голосом, как что-то самое обыкновенное, сообщил он.
Габи задержала дыхание, и он усмехнулся.
— Да-да, именно так. Ты угодила в плохую компанию, малышка. Я нехороший парень, можно сказать, вышел из гангстерской семьи. Твоя мама, уж точно, наказывала тебе держаться подальше от таких парней. А мой дядя — большой босс в пашей округе.
— Не пугай меня, большой человек, — улыбнулась Габи ему в ответ. — Похоже, ты уже забыл, что я обязана тебе жизнью.
— Ну, не совсем жизнью, если говорить точно, — сказал Марк, обводя медленным взглядом своих бездонных черных глаз ее тонкую, гибкую фигурку. — Вообще ты чем-то питаешься?
— Одним воздухом и концертами Баха в парке. Но если хочешь, начну тайком пожирать за завтраком пирожные со взбитыми сливками.
— Вот так и договоримся. Мы, итальянцы, любим, когда на костях наших женщин есть немного мяса.
Габи засмеялась и зашагала с ним в ногу. Была весна, и мир вдруг стал прекрасным и засиял новыми красками. От уличных фонарей струился волшебный свет. Габи шла домой с мужчиной, с которым она только что познакомилась при довольно необычных обстоятельствах и который стремительно становился ее другом.
Глава 1
— Классно, Габи! — похвалил ее Гарри Дин, помогая спуститься с капота заново отделанного «Шевроле-56». — «Мотокрафт инкорпорейтед» наверняка понравится. Торговля запчастями пойдет на ура, и все благодаря тебе.
— Предпочла бы рекламировать части для радиоприемников, — улыбнулась Габи, разглаживая шортики и топ, в которых она позировала. Шортики и узкая полоска, прикрывающая грудь, были белые, они подчеркивали красивый ровный загар, который покрывал ее тело сверху донизу, до красивых пальчиков ног. Стройная, с длинными золотисто-каштановыми волосами, зеленоглазая живая топ-модель Габи Беннет высоко котировалась в фотоагентствах и зарабатывала большие деньги. На сегодняшний день работа в «Мотокрафт» оказалась самой выгодной. Габи приобретала все большую популярность, и друзья уже присвоили ей титул «Первой Леди Запчастей».
Надо сказать, администрация «Мотокрафт» выбирала модель для своей рекламной кампании очень придирчиво, забраковали с десяток девушек, прежде чем обратились в агентство, где работала Габи. А ее взяли сразу, с первых же проб. Сейчас снималась первая серия рекламных проспектов; если все пойдет хорошо, быть может, в дальнейшем будут и поездки.
Смуглый худощавый молодой человек уже некоторое время наблюдал съемку. Фотограф отщелкал пленку, и молодой человек подошел поближе. У него были черные волосы и черные глаза, и в нем чувствовалась какая-то напряженность. Габи нахмурилась. Она отдыхала от слепящих ламп, вытирала полотенцем пот. Почему-то этот молодой человек показался ей знакомым. Может, она его где-то встречала?
— Вы Габи? — несколько смущенно, даже робко спросил он. Голос у него был приятный.
— Да, я Габи Беннет, — подтвердила она. — Простите, мы с вами где-то встречались? — спросила Габи. — Не подумайте, что я использую обычный прием, чтобы завязать с вами знакомство. Мне правда кажется, что ваше лицо мне знакомо.
— Мы были знакомы, но очень-очень давно. — Он нерешительно смотрел на нее, словно не был уверен, говорить ли ему дальше. — Я Джо Стефано, — наконец представился он, — вице-президент корпорации «Мотокрафт».
Габи почувствовала, что бледнеет. Ничего удивительного, что он показался ей знакомым. Она хорошо его помнила — робкий юный двойник своего старшего брата Маркуса. Габи не часто сталкивалась с ним в тот короткий период своей жизни, но запомнила его. И сейчас на нее нахлынули воспоминания — мучительные воспоминания, хотя с тех пор прошло уже девять лет. Воспоминания о его брате.
Переговоры о работе вел с ней некий мистер Смит, и ей в голову не пришло, что корпорация «Мотокрафт» каким-то образом связана с фамилией Стефано. Она и не предполагала, что Марк стал таким известным и богатым. Так это он владелец «Мотокрафт инкорпорейтед»? Значит, вот почему из всех претенденток выбрали ее! Марк хочет возобновить знакомство? Слишком поздно!
— Очень приятно встретиться снова, — сказала Габи, протягивая Джо руку и заставляя себя и дальше улыбаться. В конце концов все случившееся не имело к Джо никакого отношения, он ни в чем не виноват. — Должна ли я поблагодарить вашего брата за приглашение на эту работу? — напрямик спросила она.
Джо покраснел. Рука его обмякла в ее руке, и он поспешно отнял ее.
— Э-э… благодарить надо меня. Марк ни о чем понятия не имел, узнал, когда контракт был уже подписан. Кажется, он хотел, чтобы нас рекламировала блондинка…
— Не извиняйтесь. В любом случае я благодарна — работа хорошая, — мягко сказала Габи. Значит, Марк и не думал о ней! Что ж, его желание забыть ее, вычеркнуть из своей жизни вполне естественно — ведь он так преуспел в жизни благодаря предательству, которое совершил. Может, совесть мучает его и по сей день. Хорошо бы так это и было.
Джо стоял, засунув руки в карманы брюк, и с улыбкой смотрел на нее.
— Надеюсь, вы не будете держать на меня зла за прошлое, — начал он. — Мы с Марком никогда не ладили, даже в те годы. Мне очень жаль, что вы с ним расстались, но все это было так давно.
Воспоминания нахлынули на Габи с такой силой, что, несмотря на свои двадцать шесть лет и достаточную умудренность, она покраснела.
Ее глаза — зеленые омуты одиночества — спокойно и холодно смотрели на Джо.
— Как поживает ваш брат? — Габи не намеревалась задавать этот вопрос, но ей хотелось узнать.
Джо пожал плечами.
— По-моему, хорошо, — неохотно ответил он, точно ему было неприятно заводить разговор о старшем брате. — Занят бизнесом, в этом его жизнь.
Габи опустила взгляд на воротничок рубашки Джо и заметила на нем маленькое пятнышко — похоже, брызнул кетчуп. Она сдержала улыбку. Джо ей понравился. Что-то в нем было мальчишеское. Отнюдь не умудренный опытом мужчина. Она снова подняла глаза.
— Марк женился?
— Кое-кто пытался женить его на себе, но он все никак не попадается на крючок. Скользкая рыба — мой брат! — Джо чуть вскинул голову. — А вы замужем?
— Терпеть не могу мужчин! — заявила Габи с усмешкой.
Джо засмеялся.
— Прекрасно! Мне это нравится! — Его ласковые темные глаза скользнули по ее стройной фигуре. — Выглядите вы потрясающе, — выпалил он и, немного помедлив, спросил: — Наверно, умираете от жажды?
Габи улыбнулась.
— У меня такое чувство, что я целый месяц пробыла в пустыне. Эти лампы палят нещадно.
— Вы не против, если… Я мог бы угостить вас содовой, или мартини, или чем-то еще, — отважился спросить он.
— Ничуть не против, — с легкостью согласилась Габи. — Подождите меня минутку, я оденусь.
Джо облегченно перевел дыхание.
— Конечно, конечно!
Натягивая свою одежду в комнате для переодевания, Габи улыбалась себе под нос. Приятный парень, думала она. Значит, ему она обязана приглашением в «Мотокрафт». Занятно. Впрочем, Джо всегда тянуло к ней, даже в ту пору, когда она ходила на свидания с Марком. Он понравился ей сразу, в тот первый день, когда она пришла к Марку и встретила в его комнате Джо — братья жили вместе. Милый, застенчивый паренек. Габи сначала решила, что эта сдержанность — признак холодной натуры, а потом поняла, что так он маскирует свою неуверенность. Потом она стала разговаривать с ним. Он, как и многие встречавшиеся ей люди, откликнулся на ее веселую открытость и открылся сам. Он был очень забавный. Похоже, от застенчивости он так и не избавился, но вот сохранилось ли в нем то веселое озорство, которого когда-то было с избытком? Или жизнь в тени старшего брата лишила его веселья?
Марк… Надев узкие белые брючки и пеструю шелковую блузку, Габи закрыла глаза. Она намеренно работала на износ, чтобы только не думать о нем, забыть его навсегда, но вот появился Джо и все ожило в памяти. Несмотря на неутихающую боль, на все эти годы, когда она страдала от уязвленной гордости, она не могла подавить в себе желание узнать о Марке хоть что-нибудь, узнать, как он живет, как выглядит, счастлив ли он, есть ли у него женщина… Ей не следовало бы о нем расспрашивать, но сердце ее обрадуется и таким крохам. Она должна узнать. Должна услышать, что он доволен жизнью, что, предав ее, он получил то, что хотел.
- Предыдущая
- 2/49
- Следующая