Вы читаете книгу
Загадка для «Секретной семерки» (Тайна пропавшей скрипки, Тайна огородного пугала)
Блайтон Энид
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загадка для «Секретной семерки» (Тайна пропавшей скрипки, Тайна огородного пугала) - Блайтон Энид - Страница 8
– Вору была известна стоимость инструмента, – тотчас же отозвался Колин. – Скорей всего он скрипач или, по крайней мере, музыкант.
– И он переоделся, чтобы, если вдруг его заметят, никто его не узнал, – добавила Барбара.
– Он побоялся покупать одежду у старьевщика или попросить у какого-нибудь бродяги, потому что это могло бы навести полицию на его след, – продолжил Джек.
– И поэтому решил раздеть наше пугало, – заключил Питер. – А теперь он это рванье наверняка или выкинет, или спрячет.
– А может, вернет тому, у кого взял? – высказал предположение Джордж.
– Нет. Он испугается, что его смогут застать за этим занятием, – решительно отверг его догадку Питер. – Тем более что Мартин наверняка уже раздобыл новую одежду для своего бесценного пугала. Нет, он или сожжет, или закопает эти лохмотья. – А почему бы нам не поискать их? – предложила Дженет. – Хотя вряд ли мы что-нибудь найдем. Если он и закопал их, то где-нибудь подальше отсюда.
– А что, мне нравится твоя идея, – неожиданно поддержал ее Питер. – У кого еще есть соображения?
Все молчали. Как можно отыскать вора, когда ты даже не видел его в лицо, а одежда, которая была на нем, скорей всего уже уничтожена?
– Интересно, есть ли у нас в округе музыканты, которые хотели бы иметь дорогую скрипку? – задумчиво произнесла Пэм.
– Наверняка есть, – ответил Питер. – Но никто из них не пошел бы в антикварную лавку красть ее. Например, мистер Дилпич, нотариус… он и его жена играют на скрипке. Но у них достаточно денег, чтобы купить себе любой инструмент, какой им захочется. К тому же они вполне нормальные люди. А этот вор, похоже, был немного не в себе.
– Да нет, вряд ли, он же сообразил, что надо переодеться, – возразила Дженет.
– Ты права. Это настоящая загадка. И я не знаю, сумеем ли мы ее разгадать, – сказал Питер. – Единственное, что пока мы можем сделать, – это попытаться отыскать одежду похитителя.
Громкий лай Скампера прервал обсуждение столь животрепещущего вопроса.
– Готов поспорить, это Сьюзи, – с досадой воскликнул Джек. – Она сказала, что зайдет за мной, чтобы вместе пойти к бабушке. Я запретил ей приходить сюда. Но эта нахалка опять меня не послушалась!
За дверью Сьюзи и Нэнси заверещали во все горло:
Колин подбежал к двери, распахнул ее и изо всех сил заорал:
Семерка не собиралась скрывать свою радость. Поделом этой Нэнси: в следующий раз она сначала подумает, прежде чем насмехаться над Семеркой! Все помнили начало песенки Колина; конец же он в негодовании сочинил прямо сейчас.
Разъяренная Сьюзи набросилась на Колина.
– Нэнси заплакала! – воскликнула она. – Ты обидел мою лучшую подругу. Вы все за это поплатитесь – вся ваша противная Семерка!
– Нэнси первая начала дразниться, – стал оправдываться Колин.
Ему вдруг стало стыдно за свою песенку и очень жалко Нэнси. К тому же миссис Дьюфур еще тогда сказала ему, что его куплеты слишком грубые.
– Джек, тебе пора, – не терпящим возражений тоном заявила Сьюзи. – Бабушка ждет нас.
– Интересно, с чего это ты решила мной командовать? – бросил ей брат и повернулся к членам Тайной Семерки: – Так что мы делаем сегодня после обеда?
– Давайте сходим к фургончику миссис Боуленд и узнаем, как она устроилась, – предложил Питер. – Мама просила нас отнести ей пеленки для малютки. А мне хочется подарить Алану заводную машину.
– Отлично. Я приду в половине третьего, нормально? – спросил Джек.
– Лучше даже в три, – ответил Питер, остальные согласились с ним. – А заодно, – Питер перешел на шепот, – мы начнем поиски одежды пугала.
– А я все слышала! – крикнула Сьюзи. – И знаю, чего вы шепчетесь! Вы думаете, что мы с Нэнси спрятали эти тряпки. Так вот, это неправда. Джек напрасно нас подозревает. А вы запомните: скоро все будут над вами смеяться, это я вам обещаю. Как посмотрят на вас, так просто животики надорвут от хохота.
И, подхватив под руку Нэнси, она гордо удалилась.
– Интересно, что еще она придумала? – обеспокоенно проговорил Питер.
Глава 12
Находка Скампера.
В третьем часу Семерка отправилась к Заячьему холму. Скампер, как обычно, бежал впереди.
– Мы сейчас пройдем мимо пугала, – вспомнил Колин. – Интересно, какой теперь на нем костюм?
Пугало было одето еще более нелепо, чем прежде. На плечах его болтался старый, весь в дырках, дождевик, из-под него свешивались обтрепанные брюки, а на голове красовалась дамская шляпка с перышком. Вид у пугала был унылый; казалось, оно стеснялось своего несуразного наряда.
Дженет расхохоталась. – Это же шляпка Мэри, нашей горничной! – воскликнула она. – Она надевала ее на свадьбу своей дочери!
– Брюки когда-то носил наш пастух, – подхватил Питер. – И плащ тоже! Ну и модное же у нас пугало! Привет, старина! Может, скажешь, куда ты дел свой старый костюм?
«Старина» молчал, и только рукава плаща колыхались на ветру, словно приветствуя Питера. Развеселившаяся Семерка распрощалась с пугалом и продолжила свой путь.
Впереди протекал ручеек, через него был перекинут узкий мостик. Услышав журчание воды, Скампер, давно изнывавший от жажды, помчался к ручью. Внезапно он остановился, принюхался и вдруг устремился в ближайшую канаву. Что-то его очень взволновало – это было ясно с первого взгляда.
– Что там такое, Скампер? – крикнул Питер. – Назад!
Спаниель не послушался. Тихонько подвывая, он яростно скреб землю передними лапами. Ребята остановились и уставились на собаку. Дженет удивленно ахнула:
– Питер! Смотри, что там у него! Какая-то тряпка! Слушай, а вдруг это старая одежда пугала?
– Там что-то серое! Прежние брюки пугала были как раз серые, – взволнованно проговорил Питер. – Давай, Скампер, копай!
Все затаили дыхание.
Скампер яростно работал лапами, раскидывая во все стороны землю. Наконец он вцепился зубами в перепачканную тряпку и вытащил ее наружу.
– Гав! Гав! Гав! – залился он, гордый своей победой.
Питер вертел в руках неровно отрезанный клочок серой фланели, скорее бывший когда-то юбкой или платьем, но уж никак не брюками. А Скампер продолжал копать.
– Там еще что-то есть, – сказал Джек. – Может быть, шляпа?
Джек оказался прав. Через несколько минут Скампер извлек на свет старую шляпу… соломенную, украшенную ленточкой. Пэм тотчас узнала ее.
– Питер! Это шляпка Сьюзи, она носила ее года три назад. Что все это значит?
– Гав! – ответил Скампер.
Сунув морду в вырытую им яму, он извлек оттуда кость и гордо положил ее к ногам хозяина.
– Ах, вот оно что! – воскликнул Питер. – Так, значит, ты почуял кость, Скампер? Но кто же ее туда положил….
Он не успел закончить фразу. Рядом раздался громкий смех. Из-за кустов выскочили Нэнси и Сьюзи: спрятавшись неподалеку, они выслеживали Тайную Семерку.
– Вот смеху-то! Ха! Ха! Ха! Скампер, ты просто прелесть! Молодец, собачка! А эти-то! Ой, умора! – заливалась Сьюзи, держась за бока от хохота.
Нэнси не отставала от нее:
– Ты видела, какие у них были рожи, когда они узнали твою старую шляпку, а, Сьюзи? Ха! Ха! Ха! Никогда я так не смеялась! Ха! Ха! Ха! Ох, отлично, старина Скампер!
Пес никак не мог понять, отчего Сьюзи и Нэнси катаются по траве, издавая при этом какое-то непонятное бульканье. Может быть, они заболели? Желая выразить девочкам свое сочувствие, спаниель подбежал к ним.
- Предыдущая
- 8/14
- Следующая