Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна старого подземелья - Блайтон Энид - Страница 8
— Что сказал тебе отец? — спросила Джордж. — Повтори все точно.
— Он сказал, что если мы не можем поладить с этим семейством, то лучше, чтобы Энн, Дик и я отправились обратно к родителям, — ответил Джулиан. — Но ты должна остаться здесь.
— Ну что ж, — пристально глядя на Джулиана, сказала Джордж, — вы не можете поладить с ними, так вы и уезжайте. Я могу сама о себе позаботиться.
— Не говори глупости! — сказал Джулиан, ласково положив ей руку на плечо. — Ты же знаешь, мы тебя не бросим. Не могу сказать, что мне так уж улыбается перспектива оставаться под пятой любезнейшего семейства неделю или две, но бывают в жизни вещи и похуже. «Выжердим» это испытание вместе.
Но на его вымученную шутку никто не улыбнулся, даже Энн. Мысль о том, что придется пребывать под пятой троих «Жердей», была крайне непривлекательной. Тимоти положил голову на колени Джордж. Погладив его, она обвела взглядом друзей.
— Поезжайте домой, — сказала она. — У меня возник план, и вам в нем нет места. Со мною Тимми, он будет меня охранять. Позвоните вашим родителям и завтра же уезжайте домой.
Все это Джордж высказала с гордо поднятой головой и вызывающим взглядом. Можно было не сомневаться, что она и впрямь сочинила какой-то план.
— Не дури, — сказал Джулиан, которому стало очень не по себе. — Я же тебе говорил, мы не оставим тебя в беде одну. Если у тебя есть какой-то план, мы тебе поможем. Но мы тебя не покинем, будь что будет.
— Ладно, оставайтесь, если хотите, — сказала Джордж, — но я свой план осуществляю, и вы в конце концов сами поймете, что вам лучше уехать домой. Идем, Тимми! Сходим к Джиму, посмотрим, готова ли моя лодка.
— Я пойду с тобой, — сказал Дик. Ему было жалко Джордж. Он понимал, что её вызывающий вид это напускное, а в душе она очень несчастна — тревожится о матери, сердится на отца и огорчается за друзей, зная, что они остаются с нею ради её блага, когда могли бы вернуться домой и весело провести время.
Да, день задался неудачный. Джордж все время упрямо повторяла, что её друзья должны уехать домой и оставить её. Она даже начала сердиться, когда они с не меньшим упрямством твердили, что никуда не уедут.
— Вы испортите весь мой план, — сказала она наконец. — Вы должны уехать, ей-Богу, послушайте меня, должны! Иначе мой план будет вконец загублен.
— Но что это за план? — с раздражением спросил Джулиан. — У меня такое чувство, что ты просто обманываешь нас, чтобы мы уехали.
— Я не обманываю! — вспылила Джордж. — Разве я когда-нибудь обманывала? Вы же знаете, что нет! Если я говорю, что у меня есть план, значит, так и есть. Но я не собираюсь его открывать вам, так что напрасно спрашиваете. Это мой секретный, мой личный план!
— Ну, знаешь, я думаю, ты могла бы поделиться с нами, — с обидой сказал Дик. — В конце-то концов ведь мы самые близкие твои друзья. Разве не так? Есть у тебя план или нет его, мы тебя не бросим — да, даже если мы этим загубим, как ты говоришь, твой план, мы здесь с тобой останемся.
— Я вам не дам загубить мой план! — сверкая глазами, сказала Джордж. — Вы все нехорошие. Вы против меня, точно как эти Стики!
— О, Джордж, не надо так! — сказала Энн, чуть не плача. — Не надо ссориться! Достаточно того, что мы ссоримся с этими ужасными людьми, зачем ещё и между собой ссориться!
Гнев Джордж угас столь же быстро, как вспыхнул. Ей стало стыдно.
— Простите меня, — сказала она. — Это глупо. Я не хочу ссориться. Но я говорила серьезно. Я буду действовать по своему плану и вам его не открою — потому что, если открою, каникулы для вас будут испорчены. Пожалуйста, верьте мне!
— Давайте опять пойдем перекусим на свежем воздухе, — сказал, вставая, Джулиан. — Сегодня нам будет приятно находиться вне стен этого дома. Пойду-ка я и подразню старушку Стик.
— О, милый наш Джулиан, какой он храбрый! — сказала Энн. Она бы лучше умерла, чем пошла на переговоры с миссис Стик!
Миссис Стик и впрямь оказалась несговорчивой. Торжествуя победу, она в то же время весьма огорчилась, что её роскошный пирог с мясом и ватрушки с джемом исчезли. Когда Джулиан вошел в кухню, мистер Стик как раз докладывал ей, как было дело.
— Поражаюсь, как это ты можешь ожидать, что я приготовлю вам бутерброды для пикника, после того как ты украл мой пирог с мясом и ватрушки! — негодующе воскликнула она. — Для пикника будет вам черствый хлеб и джем, и ничего больше. И знайте, я бы и этого не дала, но я просто рада хоть на время от вас избавиться.
— Скатертью дорога, век бы вас не видать! — пробормотал Эдгар себе под нос. Развалясь на диване, он читал комикс в пестрой обложке.
— Если ты, Эдгар, хочешь мне что-то сказать, встань, выйдем, и ты мне это скажешь, — угрожающе проговорил Джулиан.
— Оставь в покое Эдгара! — немедленно отозвалась миссис Стик.
— С величайшим удовольствием, — процедил Джулиан сквозь зубы. — Очень он мне нужен! Прыщавый трусишка!
— Ну-ну, ты смотри! — крикнул мистер Стик из своего угла.
— Чего мне на вас смотреть, вот еще! — живо ответил Джулиан.
— Погоди, ещё посмотришь! — злобно рявкнул мистер Стик, вставая.
— Я же сказал — не желаю я на вас смотреть — сказал Джулиан. — Зрелище не из приятных.
— Наглость! — вскричала миссис Стик, приходя в ярость.
— Никакая не наглость, а чистейшая правда, — весело сказал Джулиан. Миссис Стик уставилась на него, Джулиан явно бросал ей вызов.
Он был не из тех, кто лезет за словом в карман, и всегда выражался очень вежливо. Чем язвительней были слова, тем вежливей он их произносил. Таких людей, как Джулиан, миссис Стик просто не понимала. Она чувствовала, что они куда умнее её. А этого мальчика она просто ненавидела и, в сердцах ставя кастрюлю в раковину, ожесточенно стукнула ею, желая, чтобы вместо раковины была голова Джулиана.
Внезапный шум разбудил Вонючку, она вскочила и зарычала.
— А, привет, Вонючка! — сказал Джулиан. — Искупали тебя наконец? Увы, нет, воняешь, как всегда!
— Ты отлично знаешь, что мою собаку зовут не Вонючка, — сердито сказала миссис Стик. — Убирайся вон из кухни!
— Слушаюсь! — сказал Джулиан. — С удовольствием уйду. А насчет черствого хлеба и джема вы не беспокойтесь. Раздобуду чего-нибудь получше.
И он вышел из кухни, насвистывая. Вонючка все рычала, а Эдгар повторял свое изречение:
«Скатертью дорога! Век бы вас не видать!»
— Ты что сказал? — спросил Джулиан, вдруг возвратясь и просунув голову из-за двери. Но Эдгар не удостоил его ответом, и Джулиан удалился, весело насвистывая, хотя на душе у него было совсем не весело. Ведь если миссис Стик будет и дальше отказываться готовить им еду, жизнь в Киррин-коттедже станет не очень-то приятной.
— Кто-нибудь из вас желает получить на ленч черствый хлеб и джем? — спросил Джулиан, вернувшись к друзьям. — Нет? Я тоже так думаю, поэтому я отверг любезное предложение миссис Стик. Предлагаю пойти и купить что-нибудь более съедобное. В здешней лавке я видел неплохие булочки с сосисками.
Джордж весь день была молчалива. Друзья понимали — она тревожится о матери. А может, ещё обдумывает свой план. И они терялись в догадках, какой же у неё план.
— Поедем мы сегодня на остров Киррин? — спросил Джулиан, подумав, что поездка на любимый остров, быть может, отвлечет Джордж от печальных мыслей.
— Нет, — сказала Джордж, покачав головой. — Что-то не хочется. Лодка-то готова, я знаю, но все равно не хочется. Поймите, пока маме не станет лучше, мне кажется, что я не должна далеко отлучаться из дому. Если вдруг отец позвонит, миссис Стик всегда может послать за мной Эдгара, а если я буду на острове, он меня не найдет.
Дети весь день слонялись вокруг дома, ровно ничего не делая. К чаю все собрались в гостиной, миссис Стик подала им хлеб, масло, но никаких лепешек не испекла. Молоко было прокисшее, пришлось пить чай без молока, а это было всем не по вкусу.
Сидя за чаем, дети услышали через окно голос Эдгара. Он принес оловянную миску и поставил её на траву.
- Предыдущая
- 8/31
- Следующая