Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна подводной пещеры - Блайтон Энид - Страница 1
Энид Блайтон
Тайна подводной пещеры.
ДВОЕ ГОСТЕЙ И ОБЕЗЬЯНА
– Фанни! – кричал мистер Киррин, взлетая вверх по лестнице с письмом в руке. – Фанни! Где ты?
– Тут я! Помогаю Джоанне прибираться! – отозвалась из спальни его жена. – Не кричи так! Ты же знаешь, я не глухая. Ну что там случилось?
– Я получил письмо от старого друга, профессора Хейлинга, – взволнованно сообщил мистер Киррин. – Помнишь его?
– Ты имеешь в виду человека, который был у нас несколько лет тому назад и все время забывал прийти поесть? – уточнила миссис Киррин, стряхивая щелчком пару пылинок с костюма мужа.
– Фанни, не надо меня выбивать! – рассерженно взмолился тот. – Можно подумать, я весь в пыли. Слушай, он пробудет здесь восемь дней и приедет сегодня, а не на следующей неделе, как предполагал вначале.
Миссис Киррин ошеломленно уставилась на мужа.
– Но это же невозможно! – наконец воскликнула она. – Сегодня вернется Джордж и привезет погостить кузину и двух кузенов. И тебе это прекрасно известно!
– Ох, совсем забыл, – признался мистер Киррин. – Позвони Джордж и скажи, чтобы не приезжала, пока здесь профессор Хейлинг. Мне нужен абсолютный покой, ведь речь идет о новом изобретении. Не смотри так, моя дорогая, дело может оказаться очень, очень важным.
– А для детей очень важно, чтобы не нарушались их планы, – решительно заявила миссис Киррин. – В конце концов Джордж только потому и поехала к Дику, Джулиану и Энн, чтобы не мешать тебе писать разные срочные доклады. И ты знал, что сегодня она собиралась вернуться. Нет, Квентин, придется тебе позвонить профессору и попросить его не приезжать сегодня.
– Хорошо, дорогая, хорошо, – уступил мистер Киррин. – Но он не придет в восторг, отнюдь не придет. – Скрепя сердце, он направился в кабинет звонить другу. Миссис Киррин быстренько поднялась наверх, чтобы подготовить комнаты для ребят.
– Энн может, как обычно, спать у Джордж, – советовалась она с Джоанной, женщиной, помогавшей им по хозяйству, – а мальчики – в комнате для гостей.
– Я жду не дождусь всех пятерых, – отозвалась Джоанна, передвигая по полу щетку пылесоса. – Мне их так не хватает. Если бы они видели печенье, которое я вчера напекла! Две большие коробки, полные доверху!
– Вы слишком балуете детей, – улыбнулась миссис Киррин. – Неудивительно, что они так к вам привязались. Скоро мы… ну вот, опять меня муж зовет. Да, да, иду, иду!
Она сбежала вниз по лестнице и вошла в кабинет. Все еще держа в руке телефонную трубку, мистер Киррин встретил ее вопросом:
– Что мне делать? Профессор Хейлинг уже выехал. Я не смогу его задержать. И он привезет с собой сына.
– Сына?! Еще и это! – застонала миссис Киррин. – Мы не сможем разместить их обоих да еще четырех детей, Квентин. Ты должен признать это.
– Позвони Джордж и скажи, чтобы приехала на неделю позже! – последовал нетерпеливый ответ. – Совершенно не нужно, чтобы они приезжали все вместе!
– Но, Квентин, ты же знаешь, что ее дядя и тетя сегодня уезжают и запирают дом, – с упреком напомнила миссис Киррин. – Ах ты, Господи! Веселенькое дельце! Ну ладно, попробую позвонить Джордж.
И миссис Киррин пошла звонить. Она долго с беспокойством ожидала соединения; наконец в трубке послышался чей-то голос:
– Алло, кто говорит?
– Это миссис Киррин из Киррин-коттеджа. Могу я поговорить с Джордж?
– Очень сожалею, но все пятеро уже уехали. Дом пустой. Я живу по соседству и заглянула, чтобы проверить, все ли в порядке. Что-нибудь случилось?
– Нет, большое спасибо. Ничего страшного, – пробормотала миссис Киррин и со вздохом положила трубку.
Что же делать? Профессор Хейлинг с сыном были на пути к Киррин-коттеджу – и пятеро друзей тоже. И никого уже нельзя было остановить! Вот так сюрприз!
– Квентин, – начала она, входя в кабинет, где ее муж связывал стопки бумаг. – Слышишь, Квентин, Джордж и все остальные тоже уже выехали. Как я смогу всех разместить? Похоже, кому-то придется спать в собачьей будке, и мне очень хочется постелить тебе в подвале с углем.
– Я занят, – донеслось неразборчивое бормотание от письменного стола. Мистер Киррин почти не слушал. – Мне надо привести в порядок все бумаги, пока не приехал профессор Хейлинг. Кстати, скажи, пожалуйста, детям, чтобы они поменьше возились дома в присутствии профессора. Он довольно раздражителен и…
– Квентин, раздражительной потихоньку становлюсь я! – перебила его жена. – А если… – Она вдруг осеклась и изумленно уставилась в окно. – Посмотри! Что это там такое?
Ее муж повернулся… и не поверил своим глазам!
– Это похоже на обезьяну! – удивленно изрек он. – Она-то здесь откуда?
– Миссис Киррин! У дома стоит машина! – крикнула сверху Джоанна. – Я думаю, это гости вашего мужа – мужчина и мальчик.
Миссис Киррин все еще не могла оторвать глаз от обезьяны, которая теперь с веселым лопотанием царапалась в окно, как ребенок расплющив нос о стекло.
– Только не говори мне, что у твоего друга есть обезьяна и он привез с собой и ее! – простонала она.
Шум, донесшийся от входной двери, заставил ее вздрогнуть, и она пошла открывать.
Да, там действительно стоял профессор Хейлинг, человек, который в прошлый свой приезд частенько забывал прийти поесть. Рядом с ним стоял мальчик лет девяти, лицо которого отдаленно напоминало мордочку обезьяны, сидевшей у него на плече.
Профессор шагнул в дом, крикнув через плечо таксисту:
– Вносите багаж, дружище! А, миссис Киррин, рад вас видеть! Где ваш муж? У меня для него интересные новости! О, Квентин, вот и ты! Бумаги в порядке?
– Мой дорогой старый друг! – приветствовал профессора мистер Киррин, сердечно пожимая ему руку. – Наконец-то мы встретились! Я рад, что ты смог приехать.
– Это Дудик – мой сын, – представил мальчика профессор Хейлинг и сильно хлопнул его по спине, от чего тот едва не упал. – Его настоящее имя я всегда забываю, мы зовем его Дудиком, потому что он вечно дудит, словно едущая машина. Видишь ли, он помешался на машинах. Подай руку, Дудик. А где Чудик?
Бедная миссис Киррин не успела вставить ни слова. Профессор тем временем прошел в переднюю, продолжая без умолку говорить. Обезьяна между тем оставила свое место на плече у мальчика, завладела вешалкой и принялась проделывать акробатические номера с плечиками.
«Действительно, как в цирке! – подумала несчастная миссис Киррин. – А комнаты еще не готовы… И как обстоят дела с обедом? Ох ты Господи, еще ватага детей на подходе! Интересно, что теперь делает обезьяна?»
А обезьянка в это время сама себе корчила рожи перед зеркалом.
Наконец хозяйке с трудом удалось увлечь гостей в комнату и подсунуть им стулья. Мистер Киррин, сгоравший от нетерпения обсудить с профессором какие-то важные вопросы, вытащил кипу бумаг, под которой в одно мгновение исчез свободный кусочек стола.
– Пожалуйста, не здесь! Идите лучше в кабинет! – энергично запротестовала миссис Киррин. – Джоанна! Отнесите, пожалуйста, багаж в комнату для гостей и постелите там мальчику на диване. Другого места для него у меня просто нет.
– А обезьяна? – Джоанна бросила робкий взгляд на зверька. – Ей тоже нужна постель?
– Она спит со мной! – громко пояснил Дудик и с весьма странным гудением стал подниматься по лестнице. Миссис Киррин проводила его недоуменным взглядом.
– У него что-нибудь болит? – поинтересовалась она.
– Нет, нет, просто он – автомобиль, – разъяснил его отец. – Я же сказал, что он помешался на машинах. По-другому он не может, время от времени ему просто необходимо побыть немного автомобилем.
– Я «ауди»! – крикнул сверху Дудик. – Слышите, как работает мой двигатель? Р-р-р-р-р! Эй, Чудик, иди сюда, можешь прокатиться на мне!
Маленькая обезьянка взлетела вверх по лестнице и вскочила мальчику на плечо. При этом она что-то лопотала. Потом «ауди», очевидно, проехал по всем комнатам; время от времени он громко гудел.
- 1/27
- Следующая