Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна исчезнувшего принца - Блайтон Энид - Страница 32
Да, заперта на замок. Но, к счастью, ключ торчал с этой стороны… Фатти повернул его, отворил дверь и заглянул внутрь.
Смуглый мальчик с печальным, испуганным лицом вскинул на него глаза. Был он ростом вроде Пипа, а фигурой и цветом кожи очень напоминал цыганенка Ролло.
– Ты – принц Бангава? – прошептал Фатти.
Мальчик кивнул, удивленно глядя на толстого паренька, стоящего в дверях.
– Тогда идем со мной – я пришел, чтобы тебя спасти. Живей.
Мальчик подбежал к двери и что-то быстро залопотал на иностранном языке.
– Замолчи! – резко сказал Фатти. – Ты же не хочешь, чтобы сюда сбежались эти люди! Иди за мной – и ни звука!
Мальчик, мгновенно умолкнув, последовал за ним. Дверь Фатти снова запер на замок. Потом, с величайшей осторожностью – он прямо слышал, как стучит сердце у него в груди – он провел принца по узкому коридору к лестничной площадке, затем – по другому коридору, ведшему в другое крыло.
Тут Фатти отомкнул дверь комнаты, где находились его друзья, и втолкнул туда принца. Вся компания удивленно воззрилась на улыбающееся лицо Фатти и на темнолицего, не похожего на англичанина мальчика.
– Вот он, принц! – с ликованием сказал Фатти. – Я решил, что самое надежное убежище для него будет здесь. Его можно спрятать в шкафу. Никому не придет в голову искать его в комнате, в которой, по их мнению, заперты только мы.
– О, Фатти, у тебя всегда такие замечательные идеи! – сказала Бетси. – Бедный принц! Он, наверное, не понимает что происходит!
Отвесив всем легкий поклон, принц заговорил на превосходном английском языке.
– Меня держат здесь взаперти уже много дней, – сказал он. – Мне было нехороша. Мне было нехорошо, было страшно. Вы мои друзья?
– О да, – сердечно отозвалась Бетси. – Разумеется, мы друзья. Теперь, когда Фатти тебя освободил, ты будешь в безопасности.
– Я тут нашел телефон и обо всем сообщил инспектору, – сказал Фатти, не в силах сдержать радостную улыбку. – Вот будет удар для всей этой банды, когда они обнаружат, что полицейский отряд пробрался сюда через болота и окружает ферму!
– Нет, ей-Богу, Фатти, ты – гений! – с восхищением сказал Эрн. – Я думаю, тебя должны бы назначить главным инспектором, право слово.
– А мистера Гуна ты нашел? – спросила Дейзи.
– Нет, – ответил Фатти, покачав головой. Ничего о нем не слышал и никаких следов не увидел. Я начинаю сомневаться, добрался ли он сюда.
– А все же хорошо, что мы надеялись застать его здесь, – сказала Бетси. – Не то мы сюда не приехали бы. И ничего тогда бы не сделали.
– Ты видел, как приземлился вертолет? – спросила Дейзи. – Мы видели, как он опустился за тот большой амбар.
– Да, и я… – начал Фатти, и вдруг умолк и прислушался. Остальные тоже насторожились.
Слышались выкрики, стук дверей и топот бегущих ног! Что случилось?
– Видимо, они обнаружили, что принца в той комнате нет, – сказал Фатти с сияющим лицом. – Вот сюрприз для них! То-то переполох поднялся! Вертолет готов его увезти – а принца и след простыл! Эй, принц, залезай в шкаф и сиди там тихо, не шевелись!
Принц мигом спрятался в шкафу. Бетси закрыла дверцу шкафа. Все молча прислушивались к происходившей в доме кутерьме.
Но вот послышались торопливые шаги, их стук гулко отдавался в узком коридоре. И вдруг распахнулась дверь.
В комнату заглянул темнолицый мужчина, глаза его сверкали.
– Возможно, он здесь! – вскричал он. – Эти ребята могли как-то затащить его сюда. Обыскать комнату!
ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ КОНЕЦ
Да, для всех это был ужасный удар! Бетси побледнела. Только Фатти и глазом не моргнул.
– Что случилось? – спросил он. – Кого, по-вашему, мы могли сюда затащить? Вы тут Бог весть почему заперли нас шестерых, и нас все так же шестеро.
В ответ мужчина заорал на Фатти что-то непонятное таким свирепым голосом, что Фатти предпочел промолчать. В комнату ворвались еще трое и стали повсюду шарить. И минуты не прошло, как шкаф был открыт – и принца нашли!
Темнолицый мужчина схватил его и стал безжалостно трясти. При этом он что-то выкрикивал на непонятном языке – мальчик корчился от страха. Его уволокли в коридор. Фатти пошел следом, пытаясь протестовать.
– Постойте! Постойте, говорю вам!
Темнолицый обернулся, поднял руку – но прежде чем он успел ударить Фатти, в коридоре раздался громкий возглас:
– Полиция! Полиция идет! Том видел, как они идут через болото! Кто-то на нас донес!
Начался сущий ад – шум, беготня, крики! Воспользовавшись общим смятением, Фатти затащил принца обратно в комнату, велел и остальным не выходить, вытащил торчавший снаружи ключ и запер дверь изнутри – теперь все они были под замком!
Поворачивая ключ, он с улыбкой посмотрел на шесть испуганных ребячьих физиономий.
– Веселей, друзья! Никто до нас не доберется! Мы опять заперты – да только ключ с нашей стороны, значит, все в порядке!
– Ох, Фатти, – тихонько хныкала Бетси. – Мне этот тип совсем не нравится. А теперь нас никто не тронет? Ведь они могут взломать дверь!
– Не станут они этим заниматься, – сказал Фатти. – Для них сейчас главное – спасти свою шкуру. Мы можем спокойно сидеть здесь и слушать тамошнее представление и, когда все успокоится, можем выйти.
– Вон вертолет опять пошел вверх, – вдруг сказал Пип. Действительно, над амбаром быстро поднимался вертолет. Очевидно, ему было приказано улететь.
– Но меня он уже не увезет! – радостно воскликнул принц, и из уст его полился поток слов, звучавших для ребят совершенной тарабарщиной.
Через их окна мало что можно было видеть из того, что творилось снаружи. Вот во дворе появились двое полицейских и подбежали к дому. Потом мелкими перебежками пересек двор какой-то мужчина, а за ним рослый полицейский. То и дело слышались выкрики, брань, удары, грохот.
– Мне просто обидно, что я не участвую в игре, – с сожалением произнес Фатти.
– А мне нет, – сказал Эрн, вид у него был очень испуганный. – Игра! Нет, такие игры не по мне. Ужасти!
Так прошло примерно полчаса. Затем шум прекратился. Неужели всех здешних захватили? Фатти и его друзья прислушивались. И вот раздался громовой голос:
– ФРЕДЕРИК! ГДЕ ТЫ? ФРЕДЕРИК!
– Старший инспектор! – радостно воскликнул Фатти и, подбежав к двери, открыл ее. Он тоже закричал как мог громче: – Я ЗДЕСЬ, СЭР! МЫ ВСЕ ЦЕЛЫ И НЕВРЕДИМЫ!
– Пошли, – сказал он, обернувшись к друзьям. – Теперь безопасно. Пошли, Эрн! У тебя что, ноги подкашиваются?
– Немножко, – сказал бедняга Эрн и поплелся за остальными.
Инспектор встретил их на лестничной площадке. Быстрым взглядом он окинул всех.
– Все здесь? – спросил он. – А это кто? – указал он на принца.
– Принц Бонгава, сэр, – сказал Фатти. – Мне удалось его освободить. Вы всех захватили, сэр?
– Думаю, что да, – сказал инспектор. Он потянул принца к себе. – С тобой все в порядке? – спросил он. – Они не причинили тебе вреда?
– Нет, сэр, – сказал принц. – Меня похитил мой дядя. Я был…
– Твою историю мы выслушаем потом, сынок, – сказал инспектор. – Ну, Фредерик, ты проделал славную работенку. Но все же, каким образом тебе удалось выведать про это место, и явиться сюда на свой страх и риск, и отыскать принца, и позвонить мне по телефону В самом центре этого логова – вот чего не пойму! Да еще всех Тайноискателей сюда притащил – кроме Бастера. Он-то где?
– Пришлось его оставить дома, сэр, – с грустью сказал Фатти. – Я боялся, что он может упасть в болото и утонуть. Жаль, что он не участвовал в этой забаве. Он обожает драки.
– На краю болота мы оставили несколько полицейских машин, – сказал инспектор. – Две из них отвезут здешних молодцов в полицейский участок, но скоро вернутся, и тогда я заберу вас домой.
– Давайте покамест походим по усадьбе, сэр, – предложил Фатти. – Очень странно, что ферма почему-то расположена посреди болот.
Все с удовольствием вышли на воздух. Из-за какой-то двери на них глянуло испуганное лицо женщины.
- Предыдущая
- 32/33
- Следующая