Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна бродячего цирка - Блайтон Энид - Страница 20
Лу тоже проснулся, и его взгляд не обещал ничего хорошего, как и взгляд его дружка. Нобби задрожал и жалобно забормотал:
— Я не знал, что вы здесь, честное слово! Ну, пожалуйста, отпустите меня! Я… вчера забыл здесь ножик и… пришел поискать его…
Дэн свирепо встряхнул мальчика:
— Давно ты здесь? Шпионил за нами?! Отвечай!
— Нет, нет! Я только что пришел! Я все утро был в лагере — спросите у Ларри и Росси, я им помогал!
— Так значит, ты за нами шпионишь, — произнес Лу таким ледяным голосом, что у Джулиана все внутри оборвалось. — Тебе порядком доставалось от нас в последнее время, но, видно, тебе мало! Ну что ж, здесь никто не услышит твоих воплей, и на этот раз ты получишь настоящую трепку! Сомневаюсь, чтобы потом ты смог добраться до лагеря на своих двоих…
Нобби перепугался до смерти. Он умолял простить его, клялся сделать все, что пожелают его мучители, извивался, пытаясь укрыть свое бедное распухшее лицо от грубых рук Дэна.
Джулиан не мог этого вынести. Ему ужасно не хотелось себя выдавать — ведь он-то на самом деле следил за Дэном и Лу, и — он понимал — сила была на их стороне, и ему досталось бы не меньше, чем Нобби. Но разве мог он молча смотреть, как двое взрослых негодяев избивают беззащитного мальчика?! Джулиан решился — он спрыгнет с крыши прямо на мужчин и спасет бедного Нобби, если только сможет.
Но, прежде чем он успел осуществить свое намерение, на помощи вопящему от боли Нобби пришел кое-кто еще! Этот кое-кто клацал зубами, издавал жуткий боевой клич разъяренного зверя и был намного сильнее, чем Дэн и Лу вместе взятые… А кроме того, он любил Нобби и не собирался допускать, чтобы ему причиняли боль.
Ну конечно, это был Понго! До сих он наблюдал за происходящим, спрятавшись в кустах — ведь и он побаивался Лу и Дэна — но теперь, услышав крики Нобби, пулей выскочил из зарослей ежевики набросился на ошарашенных мужчин.
Понго довольно чувствительно укусил Лу за руку, затем тяпнул за ногу Дэна — надо сказать, завопили они намного они громче бедняги Нобби. Лу наугад стеганул своим кожаным ремнем — и попал Понго по плечу. Разъяренный шимпанзе стиснул обидчика в лапах, пытаясь добраться до его горла.
Тигр Дэн припустил вниз с холма; ему чудилось, что за ним гонится целое стадо взбесившихся шимпанзе. Брошенный товарищем, Лу взмолился, обращаясь к Нобби:
— Забери его! Он меня убьет!
— Понго! — крикнул Нобби. — Понго! Прекрати! Иди сюда.
Понго удивленно посмотрел на Нобби, как бы говоря: «Как? Ты не хочешь, чтобы я наказал этих негодяев, которые тебя побили? Ну, как знаешь, как знаешь…»
И шимпанзе, напоследок хорошенько цапнув противника, отпустил его. Акробат на полной скорости помчался не разбирая дороги; Джулиан долго ещё слышал, как он с треском продирается сквозь кусты.
Дрожа всем телом, Нобби сел на землю. Понго, не вполне уверенный, сердится на него его обожаемый друг или нет, подкрался к нему и положил лапу мальчику на колено. Нобби обнял встревоженного шимпанзе, и Понго радостно заверещал.
Джулиан соскользнул с крыши фургона, подошел к Нобби, присел рядом с ним и положил руку ему на плечо.
— Я как раз собирался прыгнуть тебе на помощь, но Понго меня опередил, — сказал он.
— Правда? — Глаза маленького циркача засияли. — Ты самый настоящий друг, Джулиан. Не хуже Понго!
И Джулиан почувствовал, что это сравнение с храбрым шимпанзе наполняет его сердце гордостью!
УДИВИТЕЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ
— Слышишь? Кто-то идет! — встрепенулся вдруг Нобби, и Понго отозвался настороженным рычанием. Затем они услышали голоса и собачий лай.
— Все в порядке, это свои, — облегченно вздохнул Джулиан, неоказание радуясь возвращению друзей. Он встал и громко позвал их:
— Эй, ребята! Идите сюда! Путь свободен!
На дороге показались Джордж, Тимми, Дик и Энн.
— Привет! — Издалека закричал Дик. — Мы так и решили, что у тебя все в порядке, когда заметили Лу и Дэна — они бежали вдоль подножия холма. Послушайте, да ведь это Понго!
Понго обменялся рукопожатием с Диком, а затем обошел Тимми с тыла, чтобы пожать ему хвост. Но Тимми был готов к этому, быстро сел и подал Понго лапу. Было очень забавно смотреть, как они обменялись торжественным рукопожатием.
— Привет, Нобби! — поздоровался Дик. — Господи, да что это с тобой? У тебя такой вид, словно ты на войне побывал!
— Похоже на то, — со слабой улыбкой ответил Нобби и попытался встать, но сил у него не хватило. Понго подбежал к Энн и попытался её обнять.
— Ой, Понго, не стискивай меня так сильно! — засмеялась Энн. — Джулиан, а что произошло? Лу и Дэн приходили? Есть у тебя какие-нибудь новости?
— Полным-полно, — ответил Джулиан. — Но сначала я должен попить — у меня во рту ни капли не было. Хорошо бы имбирного лимонада!
— Мы все хотим пить. Я достану пять бутылок… нет, шесть, потому что Понго, наверно, тоже будет.
Понго любил имбирный лимонад. Усевшись на выступе рядом с детьми, он совсем как человек принял стакан из рук Энн. Тимми немного ревновал, но, поскольку он не любил имбирный лимонад, придраться ему было не к чему.
Джулиан рассказал друзьям о событиях этого дня: как он спрятался на крыше фургона, как появились Лу и Дэн, как залезли под фургон, а потом передвинули его. Все слушали, затаив дыхание. Вот так история!
Затем заговорил Нобби.
— А я чуть не испортил весь ваш план, — подхватил он, когда Джулиан дошел до того, как мужчины уснули на выступе. — Но, понимаете, я должен был предупредить вас: Лу и Дэн клянутся, что как-нибудь да отравят Тимми, даже если им придется его усыпить, засунуть в мешок и унести в лагерь, а там дать ему яду. Или что стукнут его по голове.
— Пусть только попробуют! — воскликнула Джордж и обняла Тимми. Понго немедленно последовал её примеру.
— А ещё они говорят, что с вашими фургонами тоже разделаются, — продолжал Нобби. — Просто разведут под ними огонь и сожгут.
Ребята в ужасе переглянулись.
— Не могут же они и в самом деле это Сделать! — проговорил наконец Джулиан. — Ведь тогда им придется иметь дело с полицией.
— Ну, я только передаю вам их слова, — пожал плечами Нобби. — Но вы ещё не знаете Дэна и Лу, а я знаю. Они ни перед чем не остановятся, чтобы добиться своего, и уберут со своего пути кого угодно! Они ведь пытались отравить Тимми, верно? А сожрал яд бедняга Лаюн…
— Как он? Ему лучше? — спросила Энн.
— Нет, — вздохнул Нобби. — По-моему, он умирает. Я отдал его Люсиль — она здорово умеет лечить больных животных. А Ворчуна я поместил вместе с остальными собаками, там он в безопасности. — Мальчик обвел взглядом всех ребят, губы у него дрожали, и сопел он так, словно был сильно простужен. — Я не вернусь к ним, — тихо сказал он. — Ни за что не вернусь. Они меня просто убьют.
— И не возвращайся! — улыбнулся ему Джулиан. — Оставайся с нами, мы будем ужасно рады. Ты ведь ради нас сегодня пришел сюда — и не повезло тебе, что ты так попался. Ты теперь наш друг, а друзья должны держаться вместе.
Нобби не сказал ни слова, но лицо его просияло. Он вытер грязной рукой глаза, затем улыбнулся своей прежней улыбкой, кивнул, не решаясь заговорить, и все ребята подумали — до чего же он славный, бедняга Нобби.
Они допили имбирный лимонад, и Джулиан встал.
— А теперь, — сказал он, — надо поискать, куда все же пропадали эти двое. Идет?
— Еще бы! — воскликнула Джордж, которая уже слишком долго сидела без движения. — И мы найдем! Придется залезать под фургон, да, Джулиан?
— Боюсь, что да, — кивнул Джулиан. — А ты посиди здесь, Нобби, и смотри в оба — вдруг они вернутся.
Он ни на секунду не верил, будто Лу или Дэн вернутся, но считал, что Нобби полезно было бы какое-то время отдохнуть. Нобби, однако же, думал по-другому: он непременно хотел участвовать в приключении вместе с остальными!
— Для охраны достаточно будет Тимми и Понго, — сказал ом. — Они за полмили кого угодно услышат. Я иду с вами!
- Предыдущая
- 20/31
- Следующая