Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Армии света и тьмы - Дэвид Питер - Страница 60


60
Изменить размер шрифта:

- Несчастный пройдоха, - пробормотал Финиан. - Вир будет совсем не в восторге от твоих проделок.

Глава 5

- Я хочу увидеть его труп. Кто бы ни был повинен в этой смерти, я хочу увидеть его труп.

Гарибальди прямо-таки дрожал от едва сдерживаемой ярости. Он только что прибыл в морг, куда его пригласили, чтобы идентифицировать тело некоего Лу Велча, землянина. Недвижное тело Велча лежало на постаменте, и вокруг него стояли Гарибальди, Г’Кар и Дурла, и лица у всех троих были чрезвычайно мрачными. Неподалеку замер в ожидании бесстрастный коронер.

- Император сожалеет, что такое могло произойти здесь, - начал Дурла.

- Император сожалеет. Другими словами, вы хотите сказать, что он даже не удосужился появиться здесь.

- Есть много неотложных дел, которые требуют его участия…

- Так же, как и у этого парня! - оборвал его Гарибальди, указывая пальцем на труп Велча. - Но он не примет в них участия, поскольку один из вас, ублюдков, сделал с ним вот это!

- Мистер Гарибальди, я возмущен вашими высказываниями…

Гарибальди жестом заставил его замолчать.

- Спросите меня, не все ли мне равно, - отрезал он. - Давайте проясним это раз и навсегда, Министр. Кто бы ни был виновником убийства, я желаю, чтобы его голова была преподнесена мне на блюде с каким-нибудь приятным гарниром типа лимонных долек, и я требую, чтобы это было сделано немедленно!

- Майкл, твои желания и требования ничего не изменят, - мягко возразил Г’Кар.

- Знаешь что, Г’Кар? Мне наплевать! Если я спущу им это, то от этого все равно ничего не изменится, точно так же как от моих криков ничего не изменится в моих легких!

- Мистер Гарибальди, мы глубоко сожалеем о случившемся, - сказал Дурла. - Но печальная правда состоит в том, что на Приме Центавра уровень преступности и бытового насилия ничуть не меньше, чем во всех остальных мирах…

Гарибальди обошел вокруг постамента и вплотную приблизился к Дурле.

- Он погиб не случайно. Он что-то нашел, и за это был убит одним из ваших людей.

- Что-то нашел. И что же это могло бы быть?

- То, что вы, ребята, на самом деле пытаетесь здесь провернуть.

Дурла прищурился.

- Если у вас есть какие-нибудь конкретные обвинения, - сказал он, - то я посоветовал бы вам поскорее предъявить их непосредственно Президенту Шеридану. Если же нет, то был бы благодарен, если бы вы не стали разбрасываться безосновательными заявлениями, поскольку они не могут послужить делу смягчения трений между нашими расами. Насколько мне известно, мы были вполне откровенны по всем поставленным вами вопросам, и доказали, что ваши обвинения по поводу военного строительства, якобы начатого на Приме Центавра, безосновательны. Какой бы печальной ни была нынешняя ситуация, всем нам меньше всего нужно осложнять ее беспочвенными обвинениями, к тому же не имеющими к этому трагическому происшествию непосредственного отношения.

Гарибальди обдумал слова Министра; а затем подался вперед так, что его лицо оказалось буквально вплотную к лицу Дурлы. И заговорил настолько тихим голосом, что даже с такого близкого расстояния Дурла с трудом мог расслышать его.

- Если я все-таки выясню, что вы, или один из тех, кто отчитывается непосредственно перед вами, имели какое-нибудь отношение к этому… То, Богом клянусь, Министр, я убью вас собственными руками.

- Я бы не советовал вам так поступать, - спокойно ответил Дурла. - Это создаст инцидент, не нужный ни нам, ни вам.

- Инцидент у нас уже есть, - парировал Гарибальди, указывая на Велча. - И кто-то должен за это заплатить.

Руки Гарибальди сделали выразительное движение, словно он пытался задушить некоего невидимого противника. И тут раздался резкий голос:

- Не думаю, что угрозами можно помочь делу.

- Посол Котто, - моментально откликнулся Дурла. - Вы появились как нельзя вовремя.

- Или не вовремя, все зависит от точки зрения, - ответил Вир. Он пересек морг, тревожно оглядываясь по сторонам. - Что-то здесь слишком холодно, - продолжил он. Затем взглянул на тело, лежавшее на постаменте, не сумев скрыть своего смятения. Эта черта Вира всегда нравилась Гарибальди. Вир не умел прятать свои чувства. С его лица информация считывалась столь же легко, как с инфокристалла.

По крайней мере, так считал Гарибальди когда-то. Теперь, однако, ему казалось, что вокруг Вира царит атмосфера загадочности, чего раньше никогда не было. Гарибальди вынужден был признаться себе, что Вир сильно изменился с тех пор, как они виделись последний раз, и, возможно, не в лучшую сторону.

Вир повернулся к коронеру.

- Причина смерти уже установлена? - спросил он.

Ответил ему, однако, не коронер, а Гарибальди.

- О, да. Причина в том, что он оказался не в том месте не в то время, и нашел нечто такое, чего ему знать не следовало, и за это был убит.

- Это очень серьезное обвинение, Мистер Гарибальди.

- Эй! - воскликнул Гарибальди. - Ведь Лу не при переходе улицы в неположенном месте задержали! Его убили! Если говорить о преступлениях, то ничего более серьезного даже и представить нельзя. А серьезные преступления означают серьезные обвинения - и жестокие наказания за них.

И тут в разговор снова вступил Г’Кар.

- В данный момент, Мистер Гарибальди, единственный, на кого пало наказание, это вы сами. О, конечно, никто при этом не станет обвинять вас в том, что раз вы притащили Мистера Велча сюда с собой, то несете ответственность за его смерть.

- Ты на чьей стороне? - спросил Гарибальди, вперив в Г’Кара пронзительный взгляд.

- На твоей и на его, - не задумываясь ответил Г’Кар. - Но, как бы то ни было, Мистер Велч покинул нас, и я не думаю, что вам, Мистер Гарибальди, удастся помочь кому-нибудь, разыгрывая здесь истерику. Будет расследование, и мы не сможем ускорить его, равно как и не создадим для него мало-мальски подходящую атмосферу, если будем просто набрасываться на людей в этой комнате.

- Спасибо за понимание, Гражданин Г’Кар, - сказал Дурла.

Г’Кар взглянул на Министра огненным взглядом, и слова благодарности застряли у того в горле.

- Я не нуждаюсь в одобрении с вашей стороны, Министр, и не прошу об этом. Я хочу от вас лишь содействия… так же как и от вас, господин Посол. Если вы желаете сохранения чего-то, хоть отдаленно напоминающего нормальные отношения, между вашим народом и Альянсом…

- Нормальные отношения? - Вир горько усмехнулся. - Слушайте, Г’Кар, мне очень неловко напоминать вам, но в данный момент «нормальные отношения» означает «Мы следим, не появится ли у центавриан хоть малейший намек на агрессивное поведение, и для этого посылаем людей, таких, как вы, наблюдать за нами… и получать в результате нечто подобное вот этому», - и Вир указал на труп Велча.

Г’Кар подошел к Виру, глядя на него внимательно и изучающе, словно рассекая на части своим взором.

- Мы полагаемся на вашу помощь в улаживании трагического инцидента, Посол. Потому что, если это для вас чего-нибудь стоит… Я всегда испытывал огромное уважение к вам.

Более резко, чем могли ожидать Г’Кар или Гарибальди, Вир ответил:

- Давайте будем объективны, Гражданин Г’Кар. Вы обагрили мои ботинки своей кровью, каждая капля которой должна была символизировать одного мертвого Нарна, будто их смерть была на моей совести (28). Никто во всей Вселенной никогда не заставлял меня чувствовать себя более ничтожным, чем это сделали вы в тот раз. Так что, надеюсь, вы простите меня, если я скажу, что ваши претензии на вечное уважение ко мне… скажем так, стоят не очень дорого.

Похоже, ни Г’Кар, ни Гарибальди не могли найти, что можно было бы высказать в ответ на эту сентенцию. Наконец, после долгого молчания Гарибальди, бросив еще раз взгляд вниз на убитого Велча, положил руку на его холодное плечо и прошептал:

- Прости, Лу.

И после этого быстрым шагом, не оборачиваясь, вместе с Г’Каром покинул морг.