Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голливудские дети - Коллинз Джеки - Страница 17
И, в довершение всех свалившихся на него проблем, его единственный сын – мальчик, у которого было, казалось, все – живи и радуйся, – покончил с собой.
Полиция утверждала, что из окна роскошной нью-йоркской квартиры Джеми толкнули наркотики. Джордан не знал, чему верить. Его сын не был наркоманом. Джордан считал происшедшее ужасной случайностью.
Некоторое время Джордан не мог придти в себя. Пресса рвала его на части, Джорданна пустилась во все тяжкие, и его жизнь разваливалась на глазах. Но Джордан лучше, чем кто-либо, владел искусством выживать. Ведь он прибыл в Голливуд в 1948 году, убежав из дома шестнадцатилетним подростком. У него не было ничего – ни перспектив, ни денег. За годы он сам создал себе репутацию. Сломить Джордана Левитта не могли никакие семейные трагедии.
За несколько месяцев, прошедших с момента гибели Джеми, он отправил Джорданну учиться в Париж, развелся с очередной женой и выпустил два новых фильма.
В кабинет вошла Ким, прервав его размышления. Ким была самой молодой и любящей из всех его жен. Он был для нее важнее всего, и это чертовски ободряло – иметь под боком женщину, которая так о тебе заботится. И какое значение имело то, что она моложе его более чем на тридцать лет? Возраст – понятие относительное.
– Образцы занавесок. – Ким помахала кусками ткани. – Мне нужно знать твое мнение, дорогой.
Она обновляла убранство дома и превосходно с этим справлялась. Разумеется, это стоило денег, но когда женщины обходились дешево?
Он встал навстречу и раскрыл ей объятия.
– Иди сюда, малышка!
Ким обняла его, и они долго стояли так.
А пока белый «порше» Джорданны несся вниз по Сансет. Слезы застилали девушке лицо, из колонок на полную мощность звучал Джимми Хендрикс.
На следующий день собранная и спокойная Джорданна Левитт вплыла в кафе «Рим», кое-кому кивнув на ходу, окинув взглядом, как обычно, группку безработных итальянских актеров, сравнивающих за угловым столиком уровень тестостерона в крови, шансы заработать и количество девиц, с которыми они успели переспать.
Черил уже сидела за столиком и, попивая кофе, старательно записывала что-то на желтой салфетке.
– Я не опоздала? – осведомилась Джорданна, мельком глянув на свои часы «Картье-Пантера».
– Нет. – Черил положила ручку. – Я пришла пораньше. Мне надо было поговорить с одной девочкой – роскошной свеженькой блондинкой, только что из Далласа.
– Господи, – воскликнула Джорданна. – Ты уже начала говорить, как сутенер. Зубы-то ты ей проверила?
– Превосходные зубы. – Черил позволила себе слегка улыбнуться.
– Я смеюсь, – резко сказала Джорданна.
– Ну, что новенького? – поинтересовалась Черил, добавив в кофе бескалорийного сахара и энергично размешивая его.
– Ничего особенного, – пожала плечами Джорданна. – Я переехала.
– Опять?
– На этот раз – окончательно.
– Ладно, – произнесла Черил. – Как видно, пора рассказать тебе обещанную историю.
– Давай. – Джорданне не терпелось выслушать подругу.
Без дальнейших проволочек Черил заговорила:
– Твоя мачеха была шлюхой, – произнесла она, наслаждаясь каждым словом.
– Не поняла, – заморгала Джорданна.
– Вообще-то шлюхами мы их не называем, – невозмутимо продолжала Черил. – Обычно их вежливо называют девочками для вечеринок.
Джорданна нахмурилась:
– Ты что, шутишь?
– Зачем я стала бы это делать? – невинно поинтересовалась Черил.
– Искренне надеюсь, что нет. Это слишком важно. Черил принялась объяснять:
– Я нашла ее в записях Донны. Кимберли Анна Остин из Сан-Диего. Она добрых полгода работала на Донну, затем встретила твоего отца и, как говорится, ушла на покой.
Джорданна была потрясена: все это явилось для нее полнейшей неожиданностью.
– Ты уверена, что это была она?
– Совершенно уверена. Донна очень скрупулезна. Она хранит подробное досье на каждую работавшую у нее девушку. Там есть фото.
Джорданна забарабанила пальцами по столу.
– Можно взглянуть?
Порывшись в сумочке, Черил достала цветную фотографию и протянула подруге.
Джорданна внимательно изучила ее. Это действительно была Ким. Маленькая мисс Прелесть. Да, ей повезло, еще бы – поймать в свои сети такого человека, как Джордан Левитт!
– Да, это она, – неохотно подтвердила Джорданна. – Дрянь! Что же мне делать – сказать ему?
– Зная твоего отца, могу сказать, что вряд ли он это оценит, – заметила Черил. – Кроме того, это было бы тяжелым ударом по его мужскому самолюбию.
– Не могу же я скрыть это от него.
– Предоставь ему узнать об этом самому – в свое время. Тебе ни к чему вмешиваться, это его только огорчит.
– Мне кажется, ты права. – Джорданна разрывалась между желанием разоблачить Ким и боязнью ранить отца.
«Почему бы и нет? Но зачем? Он никогда не делал ничего, чтобы намеренно задеть меня. Но разве он не задел тебя сейчас, фактически вышвырнув на улицу?»
– Ты никому не расскажешь об этом? – спросила она, зная, что Черил любит посплетничать.
– Я забочусь о своем бизнесе, – самодовольно заявила Черил. – Мои клиенты в любом случае могут рассчитывать на конфиденциальность и соблюдение тайны.
– Он не твой клиент, – напомнила Джорданна.
– Но может им стать, – со знанием дела заявила Черил. – Когда с Ким будет покончено.
Глотнув кофе, она добавила:
– Знаешь, у меня есть несколько по-настоящему привлекательных девочек. Если тебе попадутся потенциальные клиенты, направь их ко мне. Я буду платить тебе комиссионные.
– Ты невыносима!
– Спасибо за комплимент!
Рано утром Мак Бркус позвонил Бобби Рашу. Накануне он весь вечер спорил с Шарлин. Она не хотела, чтобы он прямо звонил Бобби; она предпочла бы, чтобы он действовал через агентов. Но у Мака не было желания связываться с этой шушерой – половину сделок агенты обычно проваливали, а в этой он был очень заинтересован.
Он чувствовал, что «Ужасные глаза» обещают стать сенсацией, и весьма желал быть режиссером этого фильма. Агенты смогут приняться за дело лишь тогда, когда он устно уже договорится с Бобби, – в этом случае им не много удастся напороть.
Бобби сам подошел к телефону – хороший знак, нет ничего хуже, чем безуспешные попытки связаться со звездой по телефону.
– Эй, Бобби, – сказал он, – это Мак Брукс. Помнишь, ты говорил, что торопишься? Я решил сотрудничать с тобой, и все, что мне нужно знать, это когда мы начинаем?
ГЛАВА 10
Майклу ни разу в жизни не приходилось чувствовать себя более беспомощным, и это ему не нравилось. Подсознательно он ощущал, что с Беллой все в порядке, но найти ее не мог, и это выбивало его из колеи. Ему наконец-то удалось дозвониться тетке Риты в Нью-Йорк, но та ничего не знала. У нее был лишь старый адрес племянницы: они никогда не были особенно близки.
– А ее подруги? – спросил Майкл, имея в виду трех пышноволосых блондинок из Бруклина с громкими голосами и плохими манерами, имен которых он не запомнил.
Тетка Риты пообещала, что попытается их найти. Два дня прошли впустую, и он знал, что должен действовать быстро, иначе недолго и сойти с ума.
Он снова посетил Лили, принес ей цветы, надеясь, что этот знак внимания поможет вернуть ей память.
Не вышло. Она по-прежнему ничего не могла вспомнить.
Он спустился в квартиру Риты и некоторое время сидел на кушетке. Он уже тщательно обыскал всю квартиру, ища ключ к разгадке, ища хоть что-нибудь, что помогло бы найти его ребенка. Он помнил, что, когда они были женаты, Рита прятала вещи – деньги, свои украшения, письма от поклонников, о которых ему не полагалось знать. Она всегда выбирала для своих тайников странные места: крепления люстры, мешки для сбора пыли в пылесосе. Он уже обыскал квартиру, но решил еще разок попытать счастья.
Он начал с кухни, прошел через крошечную ванную, методично обшарив все, вплоть до пластикового мешка с грязным бельем.
- Предыдущая
- 17/119
- Следующая