Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странники (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 98
12
Идти нам пришлось довольно далеко, причем в основном по кустам. Благодаря этим кустам проследить дорогу, которой шел Марстен, было легче легкого - он оставлял за собой в зарослях такой след, будто там ломился как минимум слон! В конце концов, кусты поредели, и Дарвальд сделал знак остановиться.
- Там дорога, - сказал он, присмотревшись, и произвел уже знакомый мне жест - сделал нас незаметными для посторонних глаз. - Давай-ка потихоньку…
Я кивнула, выражая готовность следовать инструкциям впередсмотрящего, но потихоньку у меня все равно не получалось - проклятые кусты остервенело трещали, когда я пробиралась через них. Дарвальду - тому как-то удавалось двигаться практически бесшумно, а меня, наверно, слышно было за километр!
По этим самым кустам мы подобрались почти вплотную к дороге, дошли до крутого поворота. Что делается дальше, видно не было из-за густой растительности на обочине, так что Дарвальд велел мне оставаться на месте, а сам пошел на разведку. Разведка его долго не продлилась, очень скоро он поманил меня к себе. Я мелкой трусцой (в последнее время я передвигалась практически исключительно таким аллюром, похоже, выносливости у меня-таки прибавилось) приблизилась к Дарвальду и состроила вопросительную гримасу. Тот приложил палец к губам, но мне и так было понятно, что шуметь не нужно, я же не идиотка!
Выглянув из-под локтя Дарвальда, я увидела замечательную картину: на обочине дороги (весьма, кстати, неплохой дороги, ровной, довольно широкой и укатанной), слегка скособочившись, стояла роскошная карета, в которой и королю не стыдно было бы на люди показаться. Запряжена она была аж четырьмя лошадьми, темно-серыми в яблоко, с белоснежными гривами и хвостами - выглядели они просто восхитительно! С каретой, похоже, случилась авария, потому что двое одинаково одетых парней возились с каким-то инструментом аккурат возле переднего колеса, а рядом гарцевал на гнедой лошадке некий расфранченный индивидуум и раздавал, судя по выражению лица, ценные указания, к которым, надо думать, все равно никто не прислушивался.
Что гораздо более интересно, дверца кареты была приоткрыта, и рядом с этой дверцей обнаружился наш Марстен. Впрочем, я его не сразу-то и признала! На Марстене был немыслимой роскоши камзол, весь в золоте, драгоценных каменьях и кружевах, похожих на морскую пену ("Да прекрати ты уже думать о море!!" - обозлилась я на себя), ботфорты, на боку имелась самая натуральная шпага. Широкополую шляпу с пышным пером Марстен держал подмышкой, его белокурые волосы картинными локонами рассыпались по плечам. В целом его наряд был похож на одежду франта на гнедой лошади, но только гораздо… богаче!
Даму, с которой беседовал Марстен, я толком разглядеть не успела, до того изумилась. Марстен же тем временем, видимо, почуял Дарвальда, раскланялся с дамой, напялил шляпу, развернулся и направился в нашу сторону. Дарвальд потянул меня обратно за поворот дороги: нас-то неизвестные люди заметить бы все равно не смогли, а вот заговори Марстен с пустотой, это могло бы показаться им подозрительным!
Я покосилась на Дарвальда и поразилась еще больше: он казался довольным донельзя!
- Ты чего так ухмыляешься? - поинтересовался Марстен, поравнявшись с нами.
- Ты не поверишь! - еще шире улыбнулся Дарвальд. - Я знаю этот мир, бывал здесь неоднократно. Более того, я знаю эту даму!
- Ну, это уже совпадение из разряда невероятных! - недоверчиво произнес Марстен.
- На что спорим? - приподнял бровь Дарвальд.
- На поцелуй, - встряла я, и Марстен пребольно щелкнул меня по макушке. - Ты чего дерешься!? Думаешь, большой, так тебе все можно? Я тебе сейчас перья-то на шляпе повыдергаю!!
- А ты глупости не говори! - огрызнулся Марстен. - Не буду я с ним спорить!
- А жаль… - протянул Дарвальд, придавая своей одежде вид элегантного темно-фиолетового костюма. - Ну да ладно. Даму эту зовут Алеаной Кэр-Таль, так?
- Точно! - поразился Марстен. - Так что, ты правда тут бывал?
- А зачем мне врать? - пожал Дарвальд плечами и принялся тщательно расправлять кружевной воротник. - Это милейшее место, в магию тут не верят, зато в почете всевозможные алхимики. Всё пытаются отыскать секрет превращения всякой дряни в золото… Ну да не в этом суть! Если не считать этой жажды легкой наживы, большинство из них - умнейшие люди, я частенько наведывался сюда, чтобы обсудить с ними кое-какие идеи…
- С Алеаной ты тоже… хм… идеи обсуждал? - прищурился Марстен. Со своими локонами он выглядел бы сущим ангелом, если бы не нахальные зеленые глазищи.
- Да, с ней тоже, - согласился Дарвальд. - Ее супруг весьма интересуется достижениями здешних ученых, да и она сама не чужда науки, так что мы знакомы достаточно близко.
- Это, кстати, ее муженек? - деловито поинтересовался Марстен, ткнув пальцем через плечо. - Ну, который там суетится…
- Нет, это, видимо, очередной поклонник, - ответил Дарвальд. - Сколько ее помню, за Алеаной всегда следовала целая свита, даже странно, что сегодня с ней всего один провожатый!
- Она что-то говорила о каком-то деликатном деле, - припомнил Марстен. - Дескать, возвращались из загородного имения, и тут колесо того…
- А, все ясно, - хмыкнул Дарвальд и занялся манжетами. - Алеана испытала этого юношу и нашла его непригодным к несению службы при ее персоне. Должно быть, велела кучеру гнать во весь опор, чтобы поскорее избавиться от бедолаги, отсюда и поломка…
- Ничего не понял, если честно, - признался Марстен. - Но неважно! Слушай… Валь, а ты не будешь против, если я за Алеаной приударю? Уж больно хороша!
Дарвальд как-то так загадочно улыбнулся, что я нутром почуяла - не все ладно с этой красоткой Алеаной (в том, что она красотка, я даже не сомневалась, иначе стал бы Марстен на нее время тратить!). Но, что бы Дарвальд ни знал про Алеану, он этого не озвучил.
- Рискни, - сказал Дарвальд вслух. - Только имей в виду, супруг у Алеаны весьма ревнив, а сама она очень любит всевозможные игры и затеи.
- Я тоже затейник хоть куда! - залихватски ухмыльнулся Марстен. - Ну так что? Вызовем лошадей и поедем с ними? Алеана предлагала!
- Предыдущая
- 98/190
- Следующая
