Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отзвуки серебряного ветра. Мы — есть! (Честь+Вера) - Эльтеррус Иар - Страница 79
Глава 4
Время приближалось к обеду, и господин управляющий лениво потянулся в кресле. После вчерашнего успеха настроение было на удивление хорошим. Почаще бы к ним заглядывали аарн, вчерашняя выручка чуть ли не вдвое превысила месячную. Пятьсот сорок тысяч кредитов за три платья! Как жаль, что чаще всего люди ордена ничем вокруг не интересуются, а тем более, модными магазинами. Да у них и своих модельеров хватает, взять хотя бы ту же Лли Аль, каждое платье которой стоит не меньше полумиллиарда. Да и то, если его не выставляют на аукцион. Если выставляют, то цена мгновенно взлетает до потолка. Бывало, что одно платье ручной работы продавалось за два-три миллиарда, и это был еще не предел. Фирма «Дальмит и сыновья» не один год безуспешно пыталась договориться о представительстве интересов Лли Аль на Эрлане, но та не желала иметь дела ни с кем, кроме привычных контрагентов. А жаль… Ну, да Благие с ней! Надо подумать о том, как бы заманить побольше аарн в их магазин. Их женщины, как оказалось, ничуть не меньше других любят красивую и модную одежду. Но для этого нужно знать, когда к планете придет орденский крейсер… А как это узнать? Хм-м-м… Разве что дать на лапу кое-кому на местной станции слежения. Не может там не найтись кого-нибудь желающего заработать побольше. Господин Вирант усмехнулся — выход можно найти всегда. Хотя он пока не придумал, чем привлечь внимание людей ордена, но обязательно придумает. Да, любая женщина любит красиво одеваться и вчера он убедился, что женщины-аарн ничем не отличаются от остальных.
Дарли попросту молодец. И как она сумела привлечь внимание этих трех красавиц? Дочь совершенно правильно поступила, когда привела к нему в кабинет смущенную провинциалку, одним вчерашним днем та окупила все затраты на нее. Дочь… Господин Вирант поморщился при воспоминании о своем ненаглядном чаде. Карла совсем с катушек сорвалась в последнее время — наркотики, сборища извращенцев и так далее. И чего ей не хватает?
— Господин управляющий! — донесся по селектору голос секретарши. — Вы на месте?
— Да.
— К вам окружной комиссар уголовной полиции на прием просится…
— Зовите, — удивился господин Вирант, не понимая, что могло понадобится от него уголовной полиции. Да еще и самому комиссару!
Дверь распахнулась, и в его кабинет вошел скромно одетый пожилой мужчина. Почти лысый, полноватый и какой-то вялый. Даже помятый.
— Здравствуйте, — кивнул он и без разрешения сел в одно из кресел, стоявших напротив стола.
Управляющий тоже поздоровался и настороженно уставился на неожиданного посетителя. Судя по первому впечатлению, комиссар смертельно устал и только силой воли заставляет себя держаться на ногах и не уснуть на месте.
— Вы Нираз Делламо Вирант, управляющий портовым филиалом магазина «Дальмит и сыновья»?
— Именно так. А в чем, собственно, дело?
— Кое-что случилось с одним из ваших сотрудников, — вздохнул полицейский. — Вы уважаемый в городе человек и я не стал вызывать вас в управление для дачи показаний, решил лучше придти сам. Полиции необходимо задать вам пару вопросов.
— Да что случилось-то? — недоуменно спросил господин Вирант. — И с кем?
— В общем, довольно обычное дело… — скривился комиссар. — Как минимум, раз в неделю подобное повторяется. Около казарм наемников нашли четыре обезображенных трупа. Женских, естественно. В одном из трупов по снимкам сетчатки глаза опознали сотрудницу вашего магазина Дарли Эстель Фарлизи. Мы просим вас посмотреть на эти голографии и подтвердить опознание.
Управляющий вздрогнул. Ведь Дарли ушла на встречу с аарн! Это что, орденские сволочи убили бедняжку? Он дрожащими руками придвинул к себе положенные полицейским на стол голографии и едва удержался от крика. То, что сотворили с несчастной девушкой перед смертью, оказалось слишком страшным. С нее, похоже, заживо содрали кожу и переломали все кости. Но лицо почему-то осталось почти нетронутым, разве что избитым донельзя. Да, к сожалению, это именно Дарли… Бедная девочка… Кто же так страшно надругался над ней? Орден? Или наемники, как обычно, постарались? Господин Вирант дернул щекой и посмотрел на другую голографию. Там он увидел не менее обезображенный труп другой молодой женщины, невероятно красивой шатенки. Даже в смерти красивой. И эту шатенку он тоже узнал… Это она купила вчера то безумно дорогое платье. Да что там, обрывки этого белого платья и были на трупе. Именно с ней договорилась встретиться Дарли. Но ведь она — аарн! Благие! Страшное подозрение возникло в голове господина управляющего, и он схватился за остальные голографии, искренне надеясь, что все же ошибается. К сожалению, не ошибся. На голографиях он увидел обезображенные тела остальных двоих из вчерашней троицы. Коротковолосая брюнетка и лавиэнка. Бледный, как сама смерть, господин Вирант откинулся в кресле, мертвыми глазами смотря в стену.
— Это она? — нетерпеливо спросил комиссар, посматривая на часы.
— Она… — мрачно ответил управляющий. — Остальных я тоже узнал.
— Вы их узнали? — сразу насторожился полицейский. — В нашей базе данных нет ни их отпечатков пальцев, ни снимка сетчатки, ни генетического кода. Так кто они?
— Аарн… — простонал господин Вирант. — Вчера они зашли к нам в магазин, потратили полмиллиона кредитов и познакомились с Дарли. Все трое были в форме ордена и платили орденскими карточками…
— Вы не ошиблись? — полицейский медленно бледнел, прекрасно понимая последствия убийства людей ордена в его зоне ответственности.
— Хотел бы… К сожалению, не ошибся. Дарли договорилась встретиться с ними вечером, я слышал, как вот эта шатенка назначала ей встречу… Боюсь, что судьба Моована покажется нам раем, господин комиссар.
— Если это аарн, то я даже не знаю, что делать… — закусил губу тот. — Раз они за одну девочку готовы были уничтожить планету, то что они за троих сделают?
— Ничего! — раздался в кабинете чей-то незнакомый голос.
В противоположной стене крутилась воронка гиперперехода, около которой стоял человек в форме ордена. Короткие русые волосы были слегка встрепаны, серые глаза смотрели спокойно и иронично.
- Предыдущая
- 79/379
- Следующая