Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долгое ожидание - Спиллейн Микки - Страница 28
– Ты! – произнесла она, и это слово прозвучало подобно пистолетному выстрелу. Ее глаза потемнели, и она выжидающе посмотрела на меня, словно ожидая разъяснений.
Мне нечего было ей сказать: я ничего не помнил.
– Ты сегодня славно поработала, детка, – вздохнул я, и ее глаза наполнились слезами. – Ну не сердись, – произнес я извиняющимся тоном. – Ты ведь знаешь, я дурно воспитан. Благодарю тебя, малышка. И не плачь, я этого не стою.
Я приподнял ее подбородок и нежно поцеловал в полураскрытые губки, а она уткнулась мне в плечо, тихо всхлипывая. И когда Уэнди, наконец, приподняла голову, лицо ее показалось мне необыкновенно преображенным, точно она на секунду позволила себе выглянуть из скорлупы, в которой всегда пряталась. Жесткие складки у рта разгладились, теперь вся она сияла нежностью и детской добротой.
– Я еду обратно в город. Ты со мной?
– Нет, у меня дома кое-какие дела, – и Уэнди открыла дверцу. Секунду она стояла, держась за ручку, а потом тихо промолвила: – Обещай, что будешь осторожен. Я усмехнулся:
– А это имеет какое-нибудь значение для тебя?
Она кивнула, и в глазах у нее вновь заблестели слезы. Подошел автобус, она побежала к остановке, а я еще несколько минут неподвижно просидел за рулем, размышляя о том, чем же опять расстроил ее.
12
Я ехал к Филберту. Вчера вечером Логан успел сказать мне, что в тот вечер Минноу, перед тем как направиться в контору, зачем-то заходил к Филберту. Мне кажется, я догадывался, зачем.
В универмаге Филберта можно было не только одеться с ног до головы и купить всякие хозяйственные мелочи, но и перекусить в кафе на первом этаже. А за кафетерием в дальнем углу помещалось ателье, где снимали копии с любых документов.
В залах и кафетерии, на лестнице и в проходах – всюду кишел народ. Затеряться в такой толпе, да еще в новом обличье было несложно, но на всякий случай, прежде чем покинуть машину, я внимательно огляделся. Потом миновал вращающуюся дверь, держась за спиной какой-то свиноподобной дамы, купил в первом же попавшемся отделе рубашку – просто чтобы не выделяться из толпы, и незаметно проскользнул в одну из автоматных будок. Она находилась как раз напротив застекленной витрины ателье, и мне великолепно был виден мужчина, который поднял там трубку.
– Знаю способ заработать сотню монет, – произнес я негромко, внимательно наблюдая за его реакцией.
Очки подпрыгнули у него на носу и вновь опустились.
– Кто это? – удивился он. – Вы знаете, с кем разговариваете?
– Конечно. Вы работаете в ателье по копированию документов у Филберта.
– Верно, черт возьми! – удивление сменилось растерянностью. Он повернулся спиной, и я больше не видел его лица.
– Вы можете выйти на пару минут?
– Да, конечно…
– В таком случае, выходите на улицу и двигайтесь к центру. Понятно?
– Но как же…
Однако я уже повесил трубку и стал наблюдать за ним. С минуту он пребывал в нерешительности, уставясь на телефон, а потом, вероятно, пришел к выводу, что днем с ним ничего страшного не произойдет. Сделав знак второму служащему занять его место, он перебросил плащ через руку и вышел на улицу. Я последовал за ним. С минуту он стоял перед входом в универмаг, а потом пожал плечами и двинулся вперед. Когда мы поравнялись с моим «фордом», я дотронулся до его руки и прошептал:
– Садитесь в машину.
Он резко повернулся, и у него отвисла челюсть: как профессиональный фотограф он опознал меня сразу. Не дав ему опомниться, я распахнул дверцу и втолкнул его в машину.
– Можете спокойно заработать эту сотню, – сказал я негромко, – и не надо меня бояться.
Он судорожно сглотнул.
– У вас хорошая память? События пятилетней давности в ней задерживаются? Он опять дернул кадыком и кивнул.
– Тогда районным прокурором был Роберт Минноу. В тот вечер он заходил к вам и кое-что оставил. Помните?
– Меня… в тот вечер… не было, – с трудом выдавил он. – Ли… говорил мне об этом.
– Что же он у вас оставил?
– Не знаю… Ли выдал ему квитанцию. Может, это еще до сих пор хранится у нас.
– Вы сможете найти?
– Нет, без квитанции не могу… Я уже пытался. Сигарета выпала у меня из руки:
– Кто вас просил об этом?
– Логан… Репортер… Он заходил ко мне вчера.
Все-таки Логан отличный парень! Он раньше меня сообразил, что у Филберта выполняют такие заказы.
– Почему же вы не смогли найти?
– Господи, мистер, у нас сотни заказов от частных лиц и компаний. Может быть, я и нашел бы, но на это потребуется недели две, не меньше.
– Проклятье! У меня нет столько времени.
Я достал бумажник, вынул оттуда хрустящую стодолларовую банкноту и протянул ему. Он весь дрожал.
– Вот что, приятель. Ни для кого не секрет, что я в городе. Но если ты осмелишься шепнуть кому-нибудь хоть словечко о том, что видел меня, то я тебе гарантирую: долго не протянешь. Ясно? Он побелел и чуть не выронил деньги.
– До которого часа вы работаете?
– До… до д-двенадцати.
– Ладно, не уходи домой, пока я с тобой не свяжусь.
Он кивнул и едва выполз из машины, а я развернулся и погнал машину на север.
Через пятнадцать минут я притормозил у забора белого дома. Поодаль стояли двое: совершенно незаметные молодые люди. Конечно, в засаде сидели и другие, поэтому я свернул направо и поехал по незнакомой улочке, а вскоре заглушил мотор и задумался. Полиция была уверена, что рано или поздно я навещу миссис Минноу. Или, может быть, копы просто охраняли ее жизнь. Во всяком случае, мне было необходимо проникнуть в дом, чего бы это ни стоило. И притом как можно скорее, потому что уже была половина десятого. Я развернул машину и поехал назад. Добравшись до улицы, на которую выходил забор, окружавший дом миссис Минноу, я заглушил мотор, но ключ зажигания вынимать не стал, вышел из машины и медленно двинулся вдоль изгороди, стараясь держаться поближе к решетке. Все это я проделывал совершенно машинально, словно мне приходилось совершать подобное много раз в жизни. Потребовалось секунд десять на то, чтобы добраться до окна, и две, чтобы открыть его.
В комнате пахло тонкими духами; в углу виднелась кровать. Она была пуста. Я подкрался к двери и приложил ухо к замочной скважине. Внизу играло радио. Я выскользнул на площадку и увидел ведущую вниз лестницу, а слева – две двери. Первая была слишком узкой, чтобы за ней могла находиться целая комната, поэтому я толкнул вторую. Это было то, что я искал. Наверное, за последние пять лет сюда не слишком часто заглядывали, потому что в комнате был какой-то неживой запах, и на всем лежал толстый слой пыли, При тусклом свете уличного фонаря я разглядел кушетку, пару кресел и массивный сейф в углу. Я было направился к нему, как вдруг увидел впереди свою тень. Я круто повернулся, и свет ударил мне по глаза.
– Я знала, что вы непременно придете, – спокойно произнес женский голос.
У меня едва хватило сил прохрипеть: – Скорее уберите свет, чтобы они не увидели. Фонарик тут же погас.
– Как вы догадались, что я здесь?
– Почувствовала ваше присутствие. Я так долго живу в этом доме, что не могла не услышать ваших шагов.
– Кто там внизу?
– Два человека. Один из ФБР, а другой из управления полиции штата. Они не знают, что вы здесь.
Я взял у нее фонарик.
– Вам известна комбинация замка сейфа?
– Нет, ее знал лишь Боб. Сейф не вскрывали со дня его смерти. Да там ничего важного и нет. Все основные документы он хранил на депозите.
– Что же там лежало?
– Только бумаги, которые он иногда приносил с работы.
– Я должен вскрыть его. Почему-то с меня градом катил пот.
– Вскрывайте, – просто сказала она.
– Все-таки вы чертовски хладнокровная женщина, – заявил я. – Ведь все меня считают убийцей.
– Но я в этом совершенно не уверена… Пока что.
Да, это была женщина что надо. Муж мог бы гордиться ею. Я включил фонарик, загородил его рукой, подошел к сейфу и внимательно осмотрел его.
- Предыдущая
- 28/33
- Следующая