Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие исполинов - Васильев Владимир Николаевич - Страница 74
– Пришли, – громким шепотом возвестил Скотч.
В ушах все еще шумело.
Семенов только кивнул.
Откуда-то сбоку вынырнул спец с неразлучным своим терминалом. Быстро просканировав окрестности, он сказал:
– На территории в общем пусто. Но вот здесь и вот здесь – скопление крупных живых организмов. Скорее всего – людей. Думаю, это коттеджи в центре турбазы. Посмотри… – обратился спец к Скотчу.
Скотч посмотрел на полупрозрачную схему.
– Точно! Вот это – административный коттедж, а это – буфет. Самые большие строения на турбазе после запасников. Но в запасниках людей не запрешь…
– Почему? – удивился Эберхартер.
– Там оружие. И взрывчатка тоже найдется.
– Ясно… Биринделли! Ты старший. Бери Шварца, Ахмедали, Головко, Доули, Са и половину местных. Пробираешься к буфету, вон он. Внутри предположительно персонал турбазы, но может оказаться и засада. Поэтому повнимательнее. Остальные – за мной!
Группа разделилась. Литтл, Цубербюллер, МакГрегори и Тамура отправились с капралом Биринделли. Скотч, Сориад и Солянка остались с Эберхартером и Семеновым.
– Где вход в буфет? – справился капитан.
– Слева, с запада. Отсюда не видно. Туристы обычно любили пить пиво на крылечке и любоваться закатом, поскольку бара как такового на турбазе нет. Природа и все такое, нечего под крышей сидеть.
Скотч говорил грустно, ибо понимал: те безмятежные времена безвозвратно прошли. Теперь не посидишь в хорошей компании на крылечке, не полюбуешься багровым небом Табаски, не послушаешь цикад и сверчков.
– А в административный коттедж?
– Тоже с запада, – вздохнул Скотч, – И я тоже любил пить пиво на крылечке…
– Значит, так! Пехота – активировать камуфляж! Канониры – занять позицию для прицельной стрельбы. Спецы – постоянный контроль! Мы пробираемся вплотную к строению, если все тихо – даем знак, вы присоединяетесь. Потом занимаемся дверью и запорами, буде таковые найдутся. Все ясно?
Скотч кивнул. Теперь до него дошло, что из четверки непехотинцев во взводе канонирами являются только двое, а остальные двое – спецы. Скорее всего мнемотехники.
Пехотинцы в несколько секунд стали почти прозрачными, как личинки сирецетоса в ручье.
– Ждите! – донеслось из пустоты.
Скотч, Солянка, Сориал и Семенов залегли за особо пышным кустом. Канониры затаились у орудий, похожих на больших черепах с носиком, торчащим из панциря. Обстановка продолжала пребывать тихой и безмятежной.
Спустя несколько минут один из десантников показался на фоне стены и призывно помахал рукой. А потом снова исчез, камуфляж включил.
Один из канониров поколдовал над пультом; его орудие послушно взлетело на уровень пояса и зафиксировалось. Канонир схватил его за специальную рукоятку на панцире и бегом поволок к коттеджу.
– Давайте за ним! – подстегнул местных спец с пультом. Скотч и остальные не заставили себя упрашивать. Через какую-то минуту они уже прижимались спинами к стене административного коттеджа, а еще через минуту подоспел спец. Было видно, как к буфету бегом приближаются МакГрегори, Тамура, Цубербюллер и Литтл; пехоту у стен, понятно, с такого расстояния было не рассмотреть.
Тем временем двое десантников пробрались на крыльцо и вырезали лучеметами замок. Некоторое время их было не видно, не слышно; потом один вернулся. Скотч его почти не различал – только как практически прозрачный сгусток, похожий на фрагмент дрожащего воздуха над нагретой поверхностью в жаркий полдень.
– Там женщины! – донеслось из пустоты.
– Скотч! Глянь! – велел капитан. Скотч послушно взлетел на крыльцо. Внутри оказались девчонки – Верка, Мартина, буфетчица Люся, повариха тетя Даша – всего восемь человек.
– Вадим!
На шее у Скотча не повисла только тетя Даша – еле удержался на ногах.
– Тише, девочки! Тише! Где скелетики?
– А бес их знает! – прошептала Мартина, не отпуская Скотча. – Мы двое суток уже тут сидим – спасибо, что холодильники полные.
– Понятно… Давайте наружу помалу, налево и за угол. Да не пугайтесь, там наши вояки в камуфляже, на призраков похожи. И тихо, поняли? Тихо!
Мартина соизволила направиться вслед за всеми лишь после долгого поцелуя. Скотч едва не задохнулся.
– Капитан! – сказал Скотч, обращаясь к месту, где, по его ощущениям, тот находился. – Это сотрудницы турбазы…
– Догадываюсь, – донеслось в ответ. – Пусть кто-нибудь из твоих отведет их туда, где мы расстались с ранеными. Их подберут.
Скотч практически сразу встретился глазами с Сориалом.
– Жорж?
Сориал со вздохом кивнул. Честно говоря, Скотчу показалось, что во вздохе было больше облегчения, чем сожаления. Сориала он знал как человека веселого и исключительно мирного и поэтому даже немного удивился, когда Жорж направился с пехотой, а не остался с ранеными.
– Все сделаю, шеф!
– Давайте к лесу, – велел Эберхартер. – И дождитесь вторую группу, они сейчас подойдут. Вот, держи коммуникатор. Вызывать меня только в крайнем случае, скелетики наверняка прослушивают эфир.
Сориал принял серебристый браслет-прибор и серьезно кивнул:
– Вперед!
Девчонки, помогая грузной тете Даше, потрусили к лесу.
Сориал, каждые пять-десять секунд озираясь, направился за ними.
– Как лучше попасть на космодром? – послышался голос Эберхартера.
– Либо по тропинке от входа, либо сейчас во-он туда, мимо скалы, через стрельбище и кедрокленовую рощу, как раз на зады диспетчерской башенки.
– Понял, сейчас.
Какое-то время Скотч улавливал вокруг себя смутное движение, но ничего не слышал, то ли из-за заложенных ушей, то ли пехота и впрямь умела передвигаться совершенно бесшумно. Потом рядом снова оказался Эберхартер, которого Скотч навострился узнавать по голосу.
– Биринделли пойдет по тропе, мы – через рощу. Рывками, от укрытия до укрытия. Семенов, следи!
Перебежки до космодрома заняли минут двадцать, не меньше. Пехотинцы разных групп как-то взаимодействовали друг с другом, но Скотч не понимал как, а спрашивать у Семенова постеснялся.
Семенов все это время держался отчужденно, слова не проронил. Он оставался внимательным и собранным: взгляд цепкий, зубы стиснуты, ружье наготове. И двигался пластично и стремительно, как большой кот.
К зданию диспетчерской сумели пробраться незамеченными. Но дальше начались первые осложнения: группе Биринделли пришлось класть некстати вышедшего из корпуса скелетика. Но и после этого общей тревогой все еще не запахло.
– Так… На летном поле четыре корабля. Два патрульника, транспорт и поисковый рейдер.
Как мог Эберхартер видеть то, что находится на летном поле, Скотч не знал, да не очень-то и стремился узнать. Наверное, кто-то из второй группы ему докладывал.
– Что скажешь, Семенов?
– А что тут сказать? – пожал плечами разведчик. – Прорываться надо. Прорывайтесь. А мы отсюда прикроем, если что.
– Н-да. Небогатый план.
– На богатый времени нет. И то правда. Ладно. Всем понятно? Пехота – на поле, остальные – по обстановке.
– Может, мы пока здание подчистим? – серьезно спросил Солянка.
– Не помешает. Справитесь?
– Справимся, – буркнул Семенов.
Вырвавшийся из ниоткуда луч выжег в прозрачном стеклокераме окна неправильной формы дыру. Чьи-то невидимые руки подхватили кусок стеклокерама и опустили его у стены.
– Давайте, мы подсадим!
Окно и впрямь располагалось высоковато: выжженный стеклокерам подхватить – еще туда-сюда, а вот влезть – уже трудновато.
– А антигравы нам на что? – невольно переняв тон Семенова, проворчал Скотч. – Идите, мы сами…
– Ваши поддержат с парадного входа, – подсказал Эберхартер напоследок. – Смотрите, друг друга не перестреляйте. Да потом на поле гляньте, вдруг мы быстро управимся.
– Не волнуйтесь, капитан, – заверил Скотч. – К скелетикам у нас свои счеты.
Он первым подтянулся на руках и пролез в проделанную дыру. Коридор первого этажа был пуст. Скотч помог однорукому Солянке, дождался вместе с ним Семенова и молча кивнул в сторону лестницы.
- Предыдущая
- 74/76
- Следующая
