Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обманутые сердца - Биггз Шерил - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

– Должен заметить, мама, – протяжно произнес Трейнор, – твой вкус в выборе гостей заметно улучшился, – он подмигнул Белль, и та кокетливо рассмеялась, взмахнув длинными ресницами.

Улыбка исчезла с лица Трейса, но ухмылка на лице Трекстона стала шире.

С момента его приезда девушка держалась развязно, и хотя Трекстон еще не был уверен, что ему действительно нравится, но не мог что с самой первой встречи с Белль Сент-Круа охватила такая сильная страсть, какой он не испытывал уже очень давно.

Глава 9

Услышав стук в дверь, Линн медленно отвернулась от окна, надеясь на чудо. Только бы снова не заявился этот администратор, полный дружеского участия.

– Линн! Открой же эту чертову дверь!

Линн тихо охнула и сразу же бросилась к двери.

– Белль, все в порядке, ты что-то обнаружила? Белль влетела в комнату, стянула лайковые перчатки, швырнула их на кровать и сразу же набросилась на сестру.

– Ты совсем спятила?

У Линн екнуло сердце.

– Ты насчет вчерашнего вечера?

– А ты еще сомневаешься, дуреха? Как ты могла выйти из отеля после того, как мы договорились, что ты и носа отсюда не высунешь? Ты могла все испортить!

Линн сжала руки.

– Я знаю, но мне только хотелось…

– Что хотелось? Осмотреть достопримечательности? Чтобы нас разоблачили? – Белль принялась расхаживать по комнате, серебристые локоны буквально метались по плечам. – О чем ты думала?

– Мне захотелось навестить папу и убедиться, что с ним все в порядке.

– Ну просто замечательно! – Белль взмахнула руками, наступая на сестру. – Захотела навестить папу! Теперь тюремщикам известно, кто мы такие.

– Нет, я не стала называть свое настоящее имя. В любом случае, меня туда не пустили.

– Почему?

– Сказали, что к нему пускают только адвоката и родственников, но я не сказала, кто я.

Белль снова начала расхаживать по комнате. Ее гнев вовсе не улетучился.

– И конечно, после этого ты столкнулась с Трейсом Браггеттом и согласилась с ним пообедать?

– Он решил, что я – это ты.

– Ну конечно, мы ведь с ним уже знакомы. Ты уверена, что он ничего не заподозрил?

– Белль, не думаю, что он убийца, – Линн пропустила мимо ушей вопрос сестры.

Белль снова остановилась, положила на берда сжатые кулаки и пристально посмотрела на Линн.

– Он заподозрил, что ты – это не я? – требовательно спросила она.

– Нет.

– Ладно, допустим. Но почему ты считаешь, что он не убийца? Он что-нибудь сказал?

– Нет, но послушай, мне кажется, он не может быть убийцей.

Белль уставилась на сестру. Они приехали в Новый Орлеан, подозревая, что убийство совершил Трейс Браггетт. Теперь Белль стало известно, что Трекстон тоже мог убить отца. Но по какой-то труднообъяснимой причине ей не хотелось рассматривать такую возможность, хотя знала – это придется сделать. Белль постаралась смягчить тон.

– Линн, тебе понравился Трейс Браггетт, ведь так? Та осторожно посмотрела на сестру.

– Да, понравился.

– Отлично, – Белль улыбнулась, потому что в голову пришла хорошая идея.

Линн быстро встала.

– Белль, мне не нравится, когда у тебя такое выражение глаз. Что ты задумала?

– Я хочу, чтобы ты отправилась в «Шедоуз Нуар» вместо меня.

– Я?! – Линн была в шоке. – Но они поймут, что я – это не ты.

– Трейс не поймет.

– Но… – Линн почувствовала, как горло сжимает страх. – Но он не понял, потому что мы провели вместе мало времени.

– Линн, ты сможешь это сделать. Мы ведь так похожи! Вспомни, когда мы одевались одинаково, даже папа не всегда мог нас различить, – Белль начала снимать платье для верховой езды. – Давай поменяемся одеждой.

– Ох, Белль, я не знаю… – но даже возражая, Линн начала раздеваться. Искушение снова встретиться с Трейсом Браггеттом, пусть даже при таких сложных обстоятельствах, было слишком велико, чтобы устоять.

– Ты в самом деле считаешь, что у нас получится?

– Стала бы я тебя посылать, если бы думала по-другому.

– Да уж, – проворчала Линн, увидев озорную улыбку Белль.

– Лови, – Белль бросила сестре юбку. – Другие три братца только что прибыли, так что тебе придется…

– Другие три брата?! – Линн застыла и с недоверием посмотрела на сестру. – Нет. Нет, я не могу этого сделать. Нет, если и остальные тоже там.

Белль плюхнулась на диван.

– Нет? Значит, позволить им повесить нашего папу? Ты этого хочешь?

– Ох, нет, конечно нет, – Линн потянулась за юбкой Белль.

– Вот и хорошо, – та улыбнулась и встала. – Теперь продолжим, – она передала Линн блузку.

– Трекстон приехал вчера.

Линн вопросительно посмотрела на сестру.

– Как я узнаю, кто из них Трекстон?

– Он ковбой.

– Ковбой? Настоящий ковбой? Похожий на тех, что рисуют в книжках?

– Да. Очевидно, владеет ранчо где-то в Техасе, – Белль сморщила нос.

– Где живут индейцы?

– Думаю, да, – Белль закрепила на талии кринолин. – Для меня до сих пор остается загадкой, как это некоторые могут жить среди этих дикарей.

– Может быть, они не такие уж дикари? – предположила Линн.

– Правильно. Не убивают солдат и поселенцев и не снимают с них скальпы.

– Ах, это так ужасно! – на глазах Линн выступили слезы. Ее ужасала сама мысль, что у этих бедняг сдирают кожу с головы.

– Линн! – строго сказала Белль, пресекая прилив эмоций сентиментальной сестры.

Линн замахала руками и быстро заморгала.

– Знаю, знаю, я опять расчувствовалась, – она шмыгнула носом, сделала глубокий вдох и натянула блузку. – Я уже в порядке.

– Вот и хорошо, потому что у нас появился один подозреваемый.

Линн замерла.

– Кто?

– Трекстон. Похоже, он решил приехать на свадьбу сестры на месяц раньше, потому что хотел купить лошадей в Батон-Руж.

– И почему это делает его подозреваемым?

– Линн, когда убили Томаса Браггетта, Трек-стон находился в Луизиане, а не в Техасе.

– Ага, – лицо Линн прояснилось. – Значит. Трейс мог и не делать этого.

– «Мог» – самое подходящее слово. Линн, будь осторожной. Помни, кто-то убил Томаса Браггетта, и если они узнают, кто мы и почему пытаемся довязать невиновность папы, то могут стать очень опасными.

Линн боролась со страхом.

– Хорошо, как мне различить братьев?

– Вообще-то, это не трудно. Трекстон, как я уже говорила, ковбой. Ты его сразу узнаешь, как только увидишь, – уголки губ Белль дрогнули в улыбке.

Линн заметила выражение глаз сестры.

– Он тебе понравился?

Белль сразу же стала серьезной.

– Нет. Он грубиян. Линн усмехнулась.

– Он тебе понравился!

– Нет!!!

Линн замахала руками.

– Ну, ладно, ладно, а остальные?

– Тревис приехал сегодня утром из Виргинии, это где-то в Неваде. Я поняла, что это рядом с Калифорнией. У него там казино.

– В семье Браггеттов есть картежник? – Линн была поражена новостью.

– И очень симпатичный. Выглядит элегантно. Его зовут Тревис. Парчовый жилет и драгоценности. И, кажется, дамский угодник.

Линн кивнула.

– Трейнор тоже прибыл сегодня утром. Судя по разговорам, он владелец двух шхун, которые занимаются доставкой товаров из Англии в Штаты. Трейс упомянул, что брат иногда промышляет пиратством.

Линн от ужаса вытаращила глаза и прижала руку к груди.

– Пират! Бог ты мой!

Белль усмехнулась.

– Он не опасен.

– Ты уверена?

– Да, на самом деле, он очень приятный. Линн недоверчиво посмотрела на сестру.

– Белль, так что же это за семья? Ковбои, картежники, пираты?

– И вполне возможно, убийцы.

В глазах Линн промелькнула тень.

– Да, – согласилась она. – Возможно, убийцы.

Белль снова попыталась говорить спокойно и доброжелательно.

– Как я уже говорила, я видела Трейнора всего несколько минут, но на нем высокие сапоги до колен и черная шляпа с широкими полями. Ну вот, пожалуй, и все.

Линн застегнула жакет Белль и в недоумении посмотрела на сестру. Белль рассмеялась.