Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон над бездной - Степанова Татьяна Юрьевна - Страница 25
– Эй, вы кто такой? – окликнул его Кравченко.
– Она мертва? – голос у незнакомца был отчетливый и звучный.
– Она-то мертва, а вы кто, откуда взялись?
– Спросите у них, кто я такой. – Незнакомец сошел с валуна как с пьедестала. – Когда же это случилось?
– Это ж пан Гиз, – хмуро сообщил Вадиму один из охранников.
– Бедная женщина… Так, когда же это произошло? – Тот, кого назвали Гизом, медленно приблизился к трупу Лидии Шерлинг. – Я ее знаю… она говорила, что она дочь священника… Надо же – какое совпадение, а? Какое поразительное совпадение.
– Что вы делаете здесь, во рву? – грубо спросил его Кравченко.
– Кажется, то же, что и вы, смотрю. И вижу смерть. – Незнакомец выпрямился. – А вы давно в замке? Раньше мы с вами здесь не встречались.
– Мы только вчера приехали, – ответил Мещерский (странно, у него вдруг под этим тяжелым пристальным серо-голубым взглядом возникло чувство, что он должен, просто обязан ответить. Чувство это было неприятным, словно навязанным откуда-то извне).
– С господином Шагариным Петром Петровичем? – спросил незнакомец. – Он уже здесь?
Вдали на шоссе послышался вой милицейских сирен.
Все дальнейшее происходило как в плохом детективе. Сергей Мещерский воспринимал все словно в тумане – два потрепанных «газика» с мигалками, орда представителей закона в погонах, в фуражках с кокардами. Суета, гомон, вспышки фотокамер: эксперт – по виду сущий мальчишка-десятиклассник – снимал тело Лидии Шерлинг то так, то этак. Приехала раздолбанная «Скорая» – «Швидка допомога». Появились какие-то зеваки – местные жители: женщины в платках, в теплых вязаных кофтах, в резиновых ботах, несмотря на жаркий день, коричневые от загара мужики – не поймешь какого возраста – молодые, старые, с обвислыми усами, в потрескавшихся кожанках, суконных пиджаках, в клеенчатых шляпах, что носили еще совпартработники времен «развитого социализма». На всем лежал отпечаток нищеты и упадка. И по сравнению с декорациями Верхнего замка и «ужином при свечах» все это выглядело таким убогим, что глаза бы не глядели. Сгрудившись на краю крепостного рва, местные молча наблюдали за тем, как тело Лидии Шерлинг уложили на носилки и погрузили в «Скорую», чтобы везти в местный морг на вскрытие.
Павел Шерлинг в сопровождении Андрея Богдановича Лесюка тоже уже успел спуститься вниз. Выглядел он ужасно. К телу жены его не допустили стражи порядка. Вообще эти «стражи» – а к Нивецкому замку прибыл сам начальник местной милиции со всем поднятым по тревоге личным составом – вели себя в присутствии Лесюка весьма скромно, если не сказать тише воды ниже травы. Чувствовалось по всему, что Лесюк в этом живописном, но пока еще не обласканном цивилизацией горном местечке поистине «ба-альшой человек», хозяин всему и вся. От него зависели, его словам чутко внимали, мотая на ус.
– Ох, несчастье-то, вот несчастье! Тысячу раз я Гнищенко, прорабу, насчет этого пролома в стене говорил – заделайте! Так все ж мимо ушей! – гудел Лесюк. – Все ж потом, потом все руки не доходят. Вот и дождались беды. Она ж, Лида-то, небось туда, на площадку, видом любоваться пошла. Жинка-то Назарчукова казала, гимнастику она шла спозаранку делать… На площадке-то самое оно, где уж лучше медитировать-то. Небось подошла к загородке, не подумала, что та плохая, оперлась, ну и того – вниз сорвалась вместе с этим бисовым проклятым забором. Уволить сегодня же прораба-мерзавца к такой матери! Он у меня еще под суд пойдет. Из-за его лени да халатности человек погиб, и какой человек!
Все эти гневные причитания воспринимались Мещерским как… нет, не как запоздалая реакция на катастрофу, а как пустое сотрясание воздуха. Он глянул на хмурого Кравченко – тот, судя по всему, вообще Лесюка не слушал. Мещерский оглянулся – слава богу, здесь, на месте происшествия, пока еще нет ни одной женщины из Верхнего замка. Знать-то о случившемся все они, конечно, уже знают, новость дошла. Но вот в ров ни одна не спустилась. «Будут высказывать свои соболезнования безутешному мужу там, наверху, – подумал он. – Здесь для таких, как они, все слишком неприглядно, кроваво, убого».
Начальник милиции начал опрашивать местных – Мещерский слов не понимал, но смысл был ясен – кто из этих крестьян-горцев что видел? Местные качали головами – нет, ничего мы не видели, ничего не знаем. Лица их хранили замкнутое угрюмое выражение. Потом начальник милиции подошел к Лесюку, вежливо козырнул.
– Что он ему говорит? – спросил Мещерский у Кравченко (должен же он понимать местную молвь, раз хвалился, что у него предки из Белой Церкви!).
– Говорит, что это, видимо, несчастный случай. Она упала со смотровой площадки и разбилась. Но вскрытие все равно будет, таков порядок, – ответил Кравченко.
– Сама упала? – спросил Мещерский.
Кравченко не ответил. Он смотрел в сторону Гиза. Тот все еще был здесь. Когда в ров спустились Лесюк и Павел Шерлинг, он подошел к ним. И сразу стало ясно, что они знакомы – причем давно и коротко. Правда, Лесюк выглядел удивленным – видимо, он не ожидал встретить этого человека здесь и при таких обстоятельствах.
– Кто все-таки этот тип? – улучив момент, шепнул Мещерский Кравченко.
– Понятия не имею. Вот что, Серега, ее коврик у тебя?
– Я его вон там в кустах положил, – ответил Мещерский. – Отдать им? – он кивнул на милиционеров. – Показать, на каком дереве он повис?
Кравченко колебался.
– Подожди. Возможно, чуть позже. Ты сам-то что про это дерево думаешь?
– Рябина растет далеко от того места, где лежало тело, – прошептал Мещерский. – Расстояние больше ста метров. И даже если траектория падения тела была… Нет, Вадик, все равно не получается.
– Чего не получается?
– Того, что она и ее коврик падали оттуда, со смотровой площадки, вместе.
– Она могла сначала швырнуть его вниз, – сказал Кравченко. – А потом уж…
– Что?
– Так, ничего. Они говорят сейчас про один вариант – несчастный случай. А сдается мне, тут уже целых три варианта набирается.
– Это мог быть несчастный случай, она могла броситься вниз сама, и ее мог кто-то столкнуть, – сказал Мещерский. – А если так, то… Слушай, нам надо показать им, где мы нашли коврик.
– Мы сделаем это потом.
– Но почему?
Кравченко указал глазами на Лесюка – тот в который уж раз повторял сраженному несчастьем Шерлингу и этому странному незнакомцу Гизу: «Там пролом в стене не заделан, она и сорвалась! Оперлась о загородку, не предполагала, что та на соплях держится, ну и… Уволю прораба-подлюку! Под суд его, сукиного сына, отдам!»
Мещерскому показалось – нет, конечно же, показалось, быть того не могло при таких ужасных обстоятельствах! – на красивом лице Гиза промелькнула как тень усмешка.
Глава 13
ПРЕКРАСНЫЙ ОБРАЗ. ОТДЕЛЬНЫЕ ФРАГМЕНТЫ
Все дальнейшее плыло, кружилось, вращалось как во сне – и не только для сверхвпечатлительного Мещерского. Для многих. Туристов в этот день в Нивецкий замок не пустили, все экскурсии отменили. Мертвое тело увезли в город. Но стражи порядка остались. Из всех гостей Верхнего замка они побеседовали только с Павлом Шерлингом и Лесюком, остальных – даже Кравченко с Мещерским, первыми спустившимися в ров, – не стали пока обременять допросами. Зато активно опрашивали обслугу – заглядывали на кухню, в гараж, в официантскую, а также к музейным хранителям.
Нивецкий замок наблюдал за происходящим. Толстые стены, каменные своды привыкли на своем веку ко многим вещам. И слушать они умели – это смутное эхо чужих секретов.
– …Ищешь ее? Ее здесь нет. Тут только я одна.
– Никого я не ищу. Просто зашел. Тоска замучила.
– Тоска?
– Да, тоска.
Рыцарский зал – главная достопримечательность Нивецкого замка. Обшитые темным мореным дубом стены. Хоры наверху: давно, когда тут давали званые балы, на этих хорах играл оркестр, специально приглашенный из Вены. Приглашенный владельцами замка графами Шенборн, так славно начинавшими в эпоху крестовых походов свою семейную хронику и так резко, так страшно оборвавшими ее перед самой Второй мировой здесь, в глухих чащах этих горных лесов. В нынешние дни в Рыцарском зале открылась постоянная экспозиция по истории замка и края, здесь было собрано все, что еще сохранилось, что чудом не сгинуло после двух войн.
- Предыдущая
- 25/66
- Следующая
